بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «هاذا» 182 مرّة في 182 آية ضمن 56 سورة.
توزيع النتائج بالسور (56 سورة)
- 38 صٓ · Saad 14 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 11 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 9 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 7 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 7 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 7 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 6 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 6 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 6 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 6 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 6 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 6 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 6 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 5 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 4 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 4 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 4 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 4 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 4 مرّة
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 3 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 3 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 2 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 2 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 2 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 2 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 2 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 2 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 2 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 2 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 2 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 2 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 2 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 1 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 1 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 1 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 1 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 1 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 1 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
- 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 مرّة
النتائج 1–50 من 182
- 23:83 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
لَقَدۡ وُعِدۡنَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا هَٰذَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
Such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 27:68 النَّمْلِ An-Naml
لَقَدۡ وُعِدۡنَا هَٰذَا نَحۡنُ وَءَابَآؤُنَا مِن قَبۡلُ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
It is true we were promised this,- we and our fathers before (us): these are nothing but tales of the ancients
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 106:3 قُرَيْشٍ Quraish
فَلۡيَعۡبُدُواْ رَبَّ هَٰذَا ٱلۡبَيۡتِ
Let them adore the Lord of this House
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 53:59 النَّجْمِ An-Najm
أَفَمِنۡ هَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ تَعۡجَبُونَ
Do ye then wonder at this recital
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 56:95 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ
Verily, this is the Very Truth and Certainly
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 37:60 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Verily this is the supreme achievement
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:106 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ
For this was obviously a trial
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 44:11 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
يَغۡشَى ٱلنَّاسَۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمࣱ
Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:50 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمۡتَرُونَ
Truly this is what ye used to doubt
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 56:56 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ
Such will be their entertainment on the Day of Requital
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 74:25 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
This is nothing but the word of a mortal
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 8:31 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا قَالُواْ قَدۡ سَمِعۡنَا لَوۡ نَشَآءُ لَقُلۡنَا مِثۡلَ هَٰذَآ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
When Our Signs are rehearsed to them, they say: "We have heard this (before): if we wished, we could say (words) like these: these are nothing but tales of the ancients
افتح الآية في سياق السورة جزء 9
- 36:61 يٰسٓ Yaseen
وَأَنِ ٱعۡبُدُونِيۚ هَٰذَا صِرَٰطࣱ مُّسۡتَقِيمࣱ
And that ye should worship Me, (for that) this was the Straight Way
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 53:56 النَّجْمِ An-Najm
هَٰذَا نَذِيرࣱ مِّنَ ٱلنُّذُرِ ٱلۡأُولَىٰٓ
This is a Warner, of the (series of) Warners of old
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 34:43 سَبَاٍ Saba
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتࣲ قَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلࣱ يُرِيدُ أَن يَصُدَّكُمۡ عَمَّا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُكُمۡ وَقَالُواْ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكࣱ مُّفۡتَرࣰ ىۚ وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرࣱ مُّبِينࣱ
When Our Clear Signs are rehearsed to them, they say, "This is only a man who wishes to hinder you from the (worship) which your fathers practised." And they say, "This is only a falsehood invented!" and the Unbelievers say of the Truth when it comes to them, "This is nothing but evident magic
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 26:137 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ ٱلۡأَوَّلِينَ
This is no other than a customary device of the ancients
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 37:15 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرࣱ مُّبِينٌ
And say, "This is nothing but evident sorcery
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:53 صٓ Saad
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِيَوۡمِ ٱلۡحِسَابِ
Such is the Promise made, to you for the Day of Account
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 77:35 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
هَٰذَا يَوۡمُ لَا يَنطِقُونَ
That will be a Day when they shall not be able to speak
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 87:18 الْاَعْلٰي Al-A'laa
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ
And this is in the Books of the earliest (Revelation)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 50:23 قٓ Qaaf
وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَٰذَا مَا لَدَيَّ عَتِيدٌ
And his Companion will say: "Here is (his Record) ready with me
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 10:48 يُوْنُسَ Yunus
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They say: "When will this promise come to pass,- if ye speak the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 11
- 37:61 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ
For the like of this let all strive, who wish to strive
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:54 صٓ Saad
إِنَّ هَٰذَا لَرِزۡقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ
Truly such will be Our Bounty (to you); it will never fail
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 52:15 الطُّوْرِ At-Tur
أَفَسِحۡرٌ هَٰذَآ أَمۡ أَنتُمۡ لَا تُبۡصِرُونَ
Is this then a fake, or is it ye that do not see
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 74:24 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرࣱ يُؤۡثَرُ
Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 21:62 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
قَالُوٓاْ ءَأَنتَ فَعَلۡتَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَا يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ
They said, "Art thou the one that did this with our gods, O Abraham
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 32:28 السَّجْدَةِ As-Sajda
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡفَتۡحُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They say: "When will this decision be, if ye are telling the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 21
- 34:29 سَبَاٍ Saba
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They say: "When will this promise (come to pass) if ye are telling the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 38:55 صٓ Saad
هَٰذَاۚ وَإِنَّ لِلطَّٰغِينَ لَشَرَّ مَـَٔابࣲ
Yea, such! but - for the wrong-doers will be an evil place of (Final) Return
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 6:78 الْاَنْعَامِ Al-An'aam
فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةࣰ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءࣱ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ
When he saw the sun rising in splendour, he said: "This is my Lord; this is the greatest (of all)." But when the sun set, he said: "O my people! I am indeed free from your (guilt) of giving partners to Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 7
- 36:48 يٰسٓ Yaseen
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Further, they say, "When will this promise (come to pass), if what ye say is true
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:20 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:57 صٓ Saad
هَٰذَا فَلۡيَذُوقُوهُ حَمِيمࣱ وَغَسَّاقࣱ
Yea, such! - then shall they taste it,- a boiling fluid, and a fluid dark, murky, intensely cold
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 67:25 الْمُلْكِ Al-Mulk
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They ask: When will this promise be (fulfilled)? - If ye are telling the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 76:22 الدَّهْرِ Al-Insaan
إِنَّ هَٰذَا كَانَ لَكُمۡ جَزَآءࣰ وَكَانَ سَعۡيُكُم مَّشۡكُورًا
Verily this is a Reward for you, and your Endeavour is accepted and recognised
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 15:41 الْحِجْرِ Al-Hijr
قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ
(Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me
افتح الآية في سياق السورة جزء 14
- 21:38 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They say: "When will this promise come to pass, if ye are telling the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 21:106 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
إِنَّ فِي هَٰذَا لَبَلَٰغࣰ ا لِّقَوۡمٍ عَٰبِدِينَ
Verily in this (Qur'an) is a Message for people who would (truly) worship Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 26:34 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمࣱ
(Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:71 النَّمْلِ An-Naml
وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 51:14 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat
ذُوقُواْ فِتۡنَتَكُمۡ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَسۡتَعۡجِلُونَ
Taste ye your trial! This is what ye used to ask to be hastened
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 77:38 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ
That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 83:17 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin
ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 45:20 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدࣰ ى وَرَحۡمَةࣱ لِّقَوۡمࣲ يُوقِنُونَ
These are clear evidences to men and a Guidance and Mercy to those of assured Faith
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 54:8 الْقَمَرِ Al-Qamar
مُّهۡطِعِينَ إِلَى ٱلدَّاعِۖ يَقُولُ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَسِرࣱ
Hastening, with eyes transfixed, towards the Caller!- "Hard is this Day!", the Unbelievers will say
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 10:76 يُوْنُسَ Yunus
فَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ مِنۡ عِندِنَا قَالُوٓاْ إِنَّ هَٰذَا لَسِحۡرࣱ مُّبِينࣱ
When the Truth did come to them from Us, they said: "This is indeed evident sorcery
افتح الآية في سياق السورة جزء 11
- 38:5 صٓ Saad
أَجَعَلَ ٱلۡأٓلِهَةَ إِلَٰهࣰ ا وَٰحِدًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عُجَابࣱ
Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:49 صٓ Saad
هَٰذَا ذِكۡرࣱۚ وَإِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ لَحُسۡنَ مَـَٔابࣲ
This is a Message (of admonition): and verily, for the righteous, is a beautiful Place of (Final) Return
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 7:109 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمࣱ
Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed
افتح الآية في سياق السورة جزء 9