Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

1,265 occurrences
1,063 ayahs
93 surahs

"عنا" appears 1,265 times across 1,063 ayahs in 93 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (93 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 84 occ.
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 80 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 64 occ.
  4. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 54 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 49 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 44 occ.
  7. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 41 occ.
  8. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 40 occ.
  9. 12 يُوسُفَ · Yusuf 35 occ.
  10. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 33 occ.
  11. 11 هُوْدٍ · Hud 31 occ.
  12. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 31 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 30 occ.
  14. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 29 occ.
  15. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 25 occ.
  16. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 24 occ.
  17. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 22 occ.
  18. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 22 occ.
  19. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 21 occ.
  20. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 20 occ.
  21. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 20 occ.
  22. 24 النُّوْرِ · An-Noor 19 occ.
  23. 38 صٓ · Saad 19 occ.
  24. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 18 occ.
  25. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 16 occ.
  26. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 15 occ.
  27. 36 يٰسٓ · Yaseen 15 occ.
  28. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 15 occ.
  29. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 14 occ.
  30. 19 مَرْيَمَ · Maryam 13 occ.
  31. 27 النَّمْلِ · An-Naml 13 occ.
  32. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 13 occ.
  33. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 12 occ.
  34. 34 سَبَاٍ · Saba 12 occ.
  35. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 12 occ.
  36. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 11 occ.
  37. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 11 occ.
  38. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 11 occ.
  39. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 10 occ.
  40. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 10 occ.
  41. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 9 occ.
  42. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 9 occ.
  43. 50 قٓ · Qaaf 9 occ.
  44. 53 النَّجْمِ · An-Najm 9 occ.
  45. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 9 occ.
  46. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 9 occ.
  47. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 8 occ.
  48. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 8 occ.
  49. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 8 occ.
  50. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 7 occ.
  51. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 7 occ.
  52. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 7 occ.
  53. 31 لُقْمَانَ · Luqman 6 occ.
  54. 35 فَاطِرٍ · Faatir 6 occ.
  55. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 6 occ.
  56. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 6 occ.
  57. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 5 occ.
  58. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 4 occ.
  59. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 occ.
  60. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 4 occ.
  61. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 3 occ.
  62. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 3 occ.
  63. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 3 occ.
  64. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 3 occ.
  65. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 occ.
  66. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 3 occ.
  67. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 3 occ.
  68. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 occ.
  69. 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 occ.
  70. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 occ.
  71. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 3 occ.
  72. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 3 occ.
  73. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 3 occ.
  74. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 2 occ.
  75. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 2 occ.
  76. 80 عَبَسَ · Abasa 2 occ.
  77. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 2 occ.
  78. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 occ.
  79. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 2 occ.
  80. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 2 occ.
  81. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 2 occ.
  82. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 occ.
  83. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 1 occ.
  84. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
  85. 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 occ.
  86. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 occ.
  87. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 occ.
  88. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  89. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  90. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 occ.
  91. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 occ.
  92. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
  93. 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 occ.

Showing 1001–1050 of 1,063

  1. 66:11 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلࣰ ا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتࣰ ا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

    And Allah sets forth, as an example to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong

    Open ayah In surah context Juz 28

  2. 67:26 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرࣱ مُّبِينࣱ‏

    Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 67:27 الْمُلْكِ Al-Mulk

    فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةࣰ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

    At length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the Unbelievers, and it will be said (to them): "This is (the promise fulfilled), which ye were calling for

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 67:30 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَصۡبَحَ مَآؤُكُمۡ غَوۡرࣰ ا فَمَن يَأۡتِيكُم بِمَآءࣲ مَّعِينِۭ

    Say: "See ye?- If your stream be some morning lost (in the underground earth), who then can supply you with clear-flowing water

    Open ayah In surah context Juz 29

  5. 68:7 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

    Verily it is thy Lord that knoweth best, which (among men) hath strayed from His Path: and He knoweth best those who receive (true) Guidance

    Open ayah In surah context Juz 29

  6. 68:34 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

    Verily, for the Righteous, are Gardens of Delight, in the Presence of their Lord

    Open ayah In surah context Juz 29

  7. 68:42 الْقَلَمِ Al-Qalam

    يَوۡمَ يُكۡشَفُ عَن سَاقࣲ وَيُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ

    The Day that the shin shall be laid bare, and they shall be summoned to bow in adoration, but they shall not be able

    Open ayah In surah context Juz 29

  8. 68:43 الْقَلَمِ Al-Qalam

    خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ

    Their eyes will be cast down,- ignominy will cover them; seeing that they had been summoned aforetime to bow in adoration, while they were whole, (and had refused)

    Open ayah In surah context Juz 29

  9. 68:47 الْقَلَمِ Al-Qalam

    أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

    Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down

    Open ayah In surah context Juz 29

  10. 69:9 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    وَجَآءَ فِرۡعَوۡنُ وَمَن قَبۡلَهُۥ وَٱلۡمُؤۡتَفِكَٰتُ بِٱلۡخَاطِئَةِ

    And Pharaoh, and those before him, and the Cities Overthrown, committed habitual Sin

    Open ayah In surah context Juz 29

  11. 69:28 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    مَآ أَغۡنَىٰ عَنِّي مَالِيَهۡۜ

    Of no profit to me has been my wealth

    Open ayah In surah context Juz 29

  12. 69:29 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ

    My power has perished from me

    Open ayah In surah context Juz 29

  13. 69:32 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةࣲ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعࣰ ا فَٱسۡلُكُوهُ

    Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits

    Open ayah In surah context Juz 29

  14. 69:46 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ

    And We should certainly then cut off the artery of his heart

    Open ayah In surah context Juz 29

  15. 69:47 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ

    Nor could any of you withhold him (from Our wrath)

    Open ayah In surah context Juz 29

  16. 70:32 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

    And those who respect their trusts and covenants

    Open ayah In surah context Juz 29

  17. 70:36 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ

    Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee

    Open ayah In surah context Juz 29

  18. 70:37 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

    From the right and from the left, in crowds

    Open ayah In surah context Juz 29

  19. 71:3 نُوْحٍ Nooh

    أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱتَّقُوهُ وَأَطِيعُونِ

    That ye should worship Allah, fear Him and obey me

    Open ayah In surah context Juz 29

  20. 72:1 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبࣰ ا

    Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital

    Open ayah In surah context Juz 29

  21. 72:13 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسࣰ ا وَلَا رَهَقࣰ ا

    And as for us, since we have listened to the Guidance, we have accepted it: and any who believes in his Lord has no fear, either of a short (account) or of any injustice

    Open ayah In surah context Juz 29

  22. 72:17 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابࣰ ا صَعَدࣰ ا

    That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty

    Open ayah In surah context Juz 29

  23. 73:15 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولࣰ ا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولࣰ ا

    We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh

    Open ayah In surah context Juz 29

  24. 73:16 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذࣰ ا وَبِيلࣰ ا

    But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment

    Open ayah In surah context Juz 29

  25. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 29

  26. 74:16 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدࣰ ا

    By no means! For to Our Signs he has been refractory

    Open ayah In surah context Juz 29

  27. 74:41 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ

    And (ask) of the Sinners

    Open ayah In surah context Juz 29

  28. 74:48 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

    Then will no intercession of (any) intercessors profit them

    Open ayah In surah context Juz 29

  29. 74:49 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

    Then what is the matter with them that they turn away from admonition

    Open ayah In surah context Juz 29

  30. 76:6 الدَّهْرِ Al-Insaan

    عَيۡنࣰ ا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرࣰ ا

    A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance

    Open ayah In surah context Juz 29

  31. 76:18 الدَّهْرِ Al-Insaan

    عَيۡنࣰ ا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلࣰ ا

    A fountain there, called Salsabil

    Open ayah In surah context Juz 29

  32. 77:38 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِۖ جَمَعۡنَٰكُمۡ وَٱلۡأَوَّلِينَ

    That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)

    Open ayah In surah context Juz 29

  33. 77:41 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي ظِلَٰلࣲ وَعُيُونࣲ‏

    As to the Righteous, they shall be amidst (cool) shades and springs (of water)

    Open ayah In surah context Juz 29

  34. 77:48 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرۡكَعُواْ لَا يَرۡكَعُونَ

    And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so

    Open ayah In surah context Juz 29

  35. 78:2 النَّبَاِ An-Naba

    عَنِ ٱلنَّبَإِ ٱلۡعَظِيمِ

    Concerning the Great News

    Open ayah In surah context Juz 30

  36. 78:32 النَّبَاِ An-Naba

    حَدَآئِقَ وَأَعۡنَٰبࣰ ا

    Gardens enclosed, and grapevines

    Open ayah In surah context Juz 30

  37. 78:35 النَّبَاِ An-Naba

    لَّا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوࣰ ا وَلَا كِذَّٰبࣰ ا

    No vanity shall they hear therein, nor Untruth

    Open ayah In surah context Juz 30

  38. 79:17 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    ٱذۡهَبۡ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

    Go thou to Pharaoh for he has indeed transgressed all bounds

    Open ayah In surah context Juz 30

  39. 79:40 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    وَأَمَّا مَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفۡسَ عَنِ ٱلۡهَوَىٰ

    And for such as had entertained the fear of standing before their Lord's (tribunal) and had restrained (their) soul from lower desires

    Open ayah In surah context Juz 30

  40. 79:42 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا

    They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time

    Open ayah In surah context Juz 30

  41. 80:10 عَبَسَ Abasa

    فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

    Of him wast thou unmindful

    Open ayah In surah context Juz 30

  42. 80:28 عَبَسَ Abasa

    وَعِنَبࣰ ا وَقَضۡبࣰ ا

    And Grapes and nutritious plants

    Open ayah In surah context Juz 30

  43. 81:20 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينࣲ‏

    Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne

    Open ayah In surah context Juz 30

  44. 82:16 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

    And they will not be able to keep away therefrom

    Open ayah In surah context Juz 30

  45. 83:15 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذࣲ لَّمَحۡجُوبُونَ

    Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled

    Open ayah In surah context Juz 30

  46. 83:28 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    عَيۡنࣰ ا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ

    A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah

    Open ayah In surah context Juz 30

  47. 84:19 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقࣲ‏

    Ye shall surely travel from stage to stage

    Open ayah In surah context Juz 30

  48. 84:23 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

    Open ayah In surah context Juz 30

  49. 85:18 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

    Of Pharaoh and the Thamud

    Open ayah In surah context Juz 30

  50. 88:5 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةࣲ‏

    The while they are given, to drink, of a boiling hot spring

    Open ayah In surah context Juz 30