Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

135 occurrences
135 ayahs
40 surahs

"وهم" appears 135 times across 135 ayahs in 40 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (40 surahs)
  1. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 13 occ.
  2. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 11 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 8 occ.
  4. 12 يُوسُفَ · Yusuf 8 occ.
  5. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 7 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 7 occ.
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 7 occ.
  8. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 7 occ.
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 6 occ.
  10. 27 النَّمْلِ · An-Naml 6 occ.
  11. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 4 occ.
  12. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 3 occ.
  13. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 3 occ.
  14. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 3 occ.
  15. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
  16. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 occ.
  17. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 occ.
  18. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 3 occ.
  19. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 2 occ.
  20. 10 يُوْنُسَ · Yunus 2 occ.
  21. 11 هُوْدٍ · Hud 2 occ.
  22. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 2 occ.
  23. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 2 occ.
  24. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 2 occ.
  25. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 occ.
  26. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 2 occ.
  27. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 1 occ.
  28. 19 مَرْيَمَ · Maryam 1 occ.
  29. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 1 occ.
  30. 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 occ.
  31. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
  32. 34 سَبَاٍ · Saba 1 occ.
  33. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 occ.
  34. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 1 occ.
  35. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 1 occ.
  36. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 1 occ.
  37. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 occ.
  38. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 1 occ.
  39. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 occ.
  40. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 occ.

Showing 1–50 of 135

  1. 19:39 مَرْيَمَ Maryam

    وَأَنذِرۡهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡحَسۡرَةِ إِذۡ قُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةࣲ وَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

    But warn them of the Day of Distress, when the matter will be determined: for (behold,) they are negligent and they do not believe

    Open ayah In surah context Juz 16

  2. 68:23 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ

    So they departed, conversing in secret low tones, (saying)

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 26:96 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُواْ وَهُمۡ فِيهَا يَخۡتَصِمُونَ

    They will say there in their mutual bickerings

    Open ayah In surah context Juz 19

  4. 37:42 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ

    Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity

    Open ayah In surah context Juz 23

  5. 9:54 التَّوْبَةِ At-Tawba

    وَمَا مَنَعَهُمۡ أَن تُقۡبَلَ مِنۡهُمۡ نَفَقَٰتُهُمۡ إِلَّآ أَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِٱللَّهِ وَبِرَسُولِهِۦ وَلَا يَأۡتُونَ ٱلصَّلَوٰةَ إِلَّا وَهُمۡ كُسَالَىٰ وَلَا يُنفِقُونَ إِلَّا وَهُمۡ كَٰرِهُونَ

    The only reasons why their contributions are not accepted are: that they reject Allah and His Messenger; that they come to prayer without earnestness; and that they offer contributions unwillingly

    Open ayah In surah context Juz 10

  6. 85:7 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودࣱ‏

    And they witnessed (all) that they were doing against the Believers

    Open ayah In surah context Juz 30

  7. 12:106 يُوسُفَ Yusuf

    وَمَا يُؤۡمِنُ أَكۡثَرُهُم بِٱللَّهِ إِلَّا وَهُم مُّشۡرِكُونَ

    And most of them believe not in Allah without associating (other as partners) with Him

    Open ayah In surah context Juz 13

  8. 21:23 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    لَا يُسۡـَٔلُ عَمَّا يَفۡعَلُ وَهُمۡ يُسۡـَٔلُونَ

    He cannot be questioned for His acts, but they will be questioned (for theirs)

    Open ayah In surah context Juz 17

  9. 21:100 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    لَهُمۡ فِيهَا زَفِيرࣱ وَهُمۡ فِيهَا لَا يَسۡمَعُونَ

    There, sobbing will be their lot, nor will they there hear (aught else)

    Open ayah In surah context Juz 17

  10. 41:7 فُصِّلَتۡ Fussilat

    ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

    Those who practise not regular Charity, and who even deny the Hereafter

    Open ayah In surah context Juz 24

  11. 8:21 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ قَالُواْ سَمِعۡنَا وَهُمۡ لَا يَسۡمَعُونَ

    Nor be like those who say, "We hear," but listen not

    Open ayah In surah context Juz 9

  12. 21:27 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    لَا يَسۡبِقُونَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ وَهُم بِأَمۡرِهِۦ يَعۡمَلُونَ

    They speak not before He speaks, and they act (in all things) by His Command

    Open ayah In surah context Juz 17

  13. 23:104 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ

    The Fire will burn their faces, and they will therein grin, with their lips displaced

    Open ayah In surah context Juz 18

  14. 26:202 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَيَأۡتِيَهُم بَغۡتَةࣰ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

    But the (Penalty) will come to them of a sudden, while they perceive it not

    Open ayah In surah context Juz 19

  15. 36:21 يٰسٓ Yaseen

    ٱتَّبِعُواْ مَن لَّا يَسۡـَٔلُكُمۡ أَجۡرࣰ ا وَهُم مُّهۡتَدُونَ

    Obey those who ask no reward of you (for themselves), and who have themselves received Guidance

    Open ayah In surah context Juz 22

  16. 37:150 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثࣰ ا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ

    Or that We created the angels female, and they are witnesses (thereto)

    Open ayah In surah context Juz 23

  17. 16:20 النَّحْلِ An-Nahl

    وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ لَا يَخۡلُقُونَ شَيۡـࣰٔ ا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ

    Those whom they invoke besides Allah create nothing and are themselves created

    Open ayah In surah context Juz 14

  18. 21:1 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    ٱقۡتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمۡ وَهُمۡ فِي غَفۡلَةࣲ مُّعۡرِضُونَ

    Closer and closer to mankind comes their Reckoning: yet they heed not and they turn away

    Open ayah In surah context Juz 17

  19. 23:61 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    أُوْلَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡخَيۡرَٰتِ وَهُمۡ لَهَا سَٰبِقُونَ

    It is these who hasten in every good work, and these who are foremost in them

    Open ayah In surah context Juz 18

  20. 27:50 النَّمْلِ An-Naml

    وَمَكَرُواْ مَكۡرࣰ ا وَمَكَرۡنَا مَكۡرࣰ ا وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

    They plotted and planned, but We too planned, even while they perceived it not

    Open ayah In surah context Juz 19

  21. 43:75 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    لَا يُفَتَّرُ عَنۡهُمۡ وَهُمۡ فِيهِ مُبۡلِسُونَ

    Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair will they be there overwhelmed

    Open ayah In surah context Juz 25

  22. 12:58 يُوسُفَ Yusuf

    وَجَآءَ إِخۡوَةُ يُوسُفَ فَدَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَعَرَفَهُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ

    Then came Joseph's brethren: they entered his presence, and he knew them, but they knew him not

    Open ayah In surah context Juz 13

  23. 30:3 الرُّوْمِ Ar-Room

    فِيٓ أَدۡنَى ٱلۡأَرۡضِ وَهُم مِّنۢ بَعۡدِ غَلَبِهِمۡ سَيَغۡلِبُونَ

    In a land close by; but they, (even) after (this) defeat of theirs, will soon be victorious

    Open ayah In surah context Juz 21

  24. 7:191 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    أَيُشۡرِكُونَ مَا لَا يَخۡلُقُ شَيۡـࣰٔ ا وَهُمۡ يُخۡلَقُونَ

    Do they indeed ascribe to Him as partners things that can create nothing, but are themselves created

    Open ayah In surah context Juz 9

  25. 31:4 لُقْمَانَ Luqman

    ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

    Those who establish regular Prayer, and give regular Charity, and have (in their hearts) the assurance of the Hereafter

    Open ayah In surah context Juz 21

  26. 21:49 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشۡفِقُونَ

    Those who fear their Lord in their most secret thoughts, and who hold the Hour (of Judgment) in awe

    Open ayah In surah context Juz 17

  27. 21:102 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    لَا يَسۡمَعُونَ حَسِيسَهَاۖ وَهُمۡ فِي مَا ٱشۡتَهَتۡ أَنفُسُهُمۡ خَٰلِدُونَ

    Not the slightest sound will they hear of Hell: what their souls desired, in that will they dwell

    Open ayah In surah context Juz 17

  28. 27:3 النَّمْلِ An-Naml

    ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ

    Those who establish regular prayers and give in regular charity, and also have (full) assurance of the hereafter

    Open ayah In surah context Juz 19

  29. 68:19 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفࣱ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

    Then there came on the (garden) a visitation from thy Lord, (which swept away) all around, while they were asleep

    Open ayah In surah context Juz 29

  30. 21:96 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    حَتَّىٰٓ إِذَا فُتِحَتۡ يَأۡجُوجُ وَمَأۡجُوجُ وَهُم مِّن كُلِّ حَدَبࣲ يَنسِلُونَ

    Until the Gog and Magog (people) are let through (their barrier), and they swiftly swarm from every hill

    Open ayah In surah context Juz 17

  31. 7:98 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    أَوَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا ضُحࣰ ى وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ

    Or else did they feel secure against its coming in broad daylight while they played about (care-free)

    Open ayah In surah context Juz 9

  32. 36:49 يٰسٓ Yaseen

    مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيۡحَةࣰ وَٰحِدَةࣰ تَأۡخُذُهُمۡ وَهُمۡ يَخِصِّمُونَ

    They will not (have to) wait for aught but a single Blast: it will seize them while they are yet disputing among themselves

    Open ayah In surah context Juz 23

  33. 36:75 يٰسٓ Yaseen

    لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندࣱ مُّحۡضَرُونَ

    They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned)

    Open ayah In surah context Juz 23

  34. 9:76 التَّوْبَةِ At-Tawba

    فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضۡلِهِۦ بَخِلُواْ بِهِۦ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ

    But when He did bestow of His bounty, they became covetous, and turned back (from their covenant), averse (from its fulfilment)

    Open ayah In surah context Juz 10

  35. 27:5 النَّمْلِ An-Naml

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ

    Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss

    Open ayah In surah context Juz 19

  36. 27:89 النَّمْلِ An-Naml

    مَن جَآءَ بِٱلۡحَسَنَةِ فَلَهُۥ خَيۡرࣱ مِّنۡهَا وَهُم مِّن فَزَعࣲ يَوۡمَئِذٍ ءَامِنُونَ

    If any do good, good will (accrue) to them therefrom; and they will be secure from terror that Day

    Open ayah In surah context Juz 20

  37. 29:2 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    أَحَسِبَ ٱلنَّاسُ أَن يُتۡرَكُوٓاْ أَن يَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا وَهُمۡ لَا يُفۡتَنُونَ

    Do men think that they will be left alone on saying, "We believe", and that they will not be tested

    Open ayah In surah context Juz 20

  38. 7:97 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    أَفَأَمِنَ أَهۡلُ ٱلۡقُرَىٰٓ أَن يَأۡتِيَهُم بَأۡسُنَا بَيَٰتࣰ ا وَهُمۡ نَآئِمُونَ

    Did the people of the towns feel secure against the coming of Our wrath by night while they were asleep

    Open ayah In surah context Juz 9

  39. 12:105 يُوسُفَ Yusuf

    وَكَأَيِّن مِّنۡ ءَايَةࣲ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ يَمُرُّونَ عَلَيۡهَا وَهُمۡ عَنۡهَا مُعۡرِضُونَ

    And how many Signs in the heavens and the earth do they pass by? Yet they turn (their faces) away from them

    Open ayah In surah context Juz 13

  40. 18:104 الْكَهْفِ Al-Kahf

    ٱلَّذِينَ ضَلَّ سَعۡيُهُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّهُمۡ يُحۡسِنُونَ صُنۡعًا

    Those whose efforts have been wasted in this life, while they thought that they were acquiring good by their works

    Open ayah In surah context Juz 16

  41. 21:2 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    مَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرࣲ مِّن رَّبِّهِم مُّحۡدَثٍ إِلَّا ٱسۡتَمَعُوهُ وَهُمۡ يَلۡعَبُونَ

    Never comes (aught) to them of a renewed Message from their Lord, but they listen to it as in jest

    Open ayah In surah context Juz 17

  42. 30:7 الرُّوْمِ Ar-Room

    يَعۡلَمُونَ ظَٰهِرࣰ ا مِّنَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَهُمۡ عَنِ ٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ غَٰفِلُونَ

    They know but the outer (things) in the life of this world: but of the End of things they are heedless

    Open ayah In surah context Juz 21

  43. 43:66 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    هَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةࣰ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ

    Do they only wait for the Hour - that it should come on them all of a sudden, while they perceive not

    Open ayah In surah context Juz 25

  44. 7:198 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَسۡمَعُواْۖ وَتَرَىٰهُمۡ يَنظُرُونَ إِلَيۡكَ وَهُمۡ لَا يُبۡصِرُونَ

    If thou callest them to guidance, they hear not. Thou wilt see them looking at thee, but they see not

    Open ayah In surah context Juz 9

  45. 51:44 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    فَعَتَوۡاْ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمۡ يَنظُرُونَ

    But they insolently defied the Command of their Lord: So the stunning noise (of an earthquake) seized them, even while they were looking on

    Open ayah In surah context Juz 27

  46. 11:19 هُوْدٍ Hud

    ٱلَّذِينَ يَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ وَيَبۡغُونَهَا عِوَجࣰ ا وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ كَٰفِرُونَ

    Those who would hinder (men) from the path of Allah and would seek in it something crooked: these were they who denied the Hereafter

    Open ayah In surah context Juz 12

  47. 16:22 النَّحْلِ An-Nahl

    إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهࣱ وَٰحِدࣱۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةࣱ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ

    Your Allah is one Allah: as to those who believe not in the Hereafter, their hearts refuse to know, and they are arrogant

    Open ayah In surah context Juz 14

  48. 21:32 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    وَجَعَلۡنَا ٱلسَّمَآءَ سَقۡفࣰ ا مَّحۡفُوظࣰ اۖ وَهُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهَا مُعۡرِضُونَ

    And We have made the heavens as a canopy well guarded: yet do they turn away from the Signs which these things (point to)

    Open ayah In surah context Juz 17

  49. 47:34 مُحَمَّدٍ Muhammad

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ ثُمَّ مَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارࣱ فَلَن يَغۡفِرَ ٱللَّهُ لَهُمۡ

    Those who reject Allah, and hinder (men) from the Path of Allah, then die rejecting Allah,- Allah will not forgive them

    Open ayah In surah context Juz 26

  50. 2:161 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

    Those who reject Faith, and die rejecting,- on them is Allah's curse, and the curse of angels, and of all mankind

    Open ayah In surah context Juz 2