Skip to content
QiblaWeb
Surah 37 · Meccan · 182 ayahs

الصَّافَّاتِ

As-Saaffaat — Those drawn up in Ranks

Surah analysis (stats + most frequent words)
182 ayahs
878 words
4.8 avg words/ayah
23 juz
446–452 mushaf page
Meccan revelation period

Most frequent words

Grouped by consonant root (Uthmani Hafs after diacritic normalization). Click any word to search for all its forms across the Quran.

Stats are computed automatically from the Uthmani Hafs text (Tanzil project) stored locally. For meaning, see the tafsir on each ayah page.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. J23

    وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفࣰّ ا

    By those who range themselves in ranks

  2. J23

    فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجۡرࣰ ا

    And so are strong in repelling (evil)

  3. J23

    فَٱلتَّٰلِيَٰتِ ذِكۡرًا

    And thus proclaim the Message (of Allah)

  4. J23

    إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدࣱ‏

    Verily, verily, your Allah is one

  5. J23

    رَّبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَرَبُّ ٱلۡمَشَٰرِقِ

    Lord of the heavens and of the earth and all between them, and Lord of every point at the rising of the sun

  6. J23

    إِنَّا زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِزِينَةٍ ٱلۡكَوَاكِبِ

    We have indeed decked the lower heaven with beauty (in) the stars

  7. J23

    وَحِفۡظࣰ ا مِّن كُلِّ شَيۡطَٰنࣲ مَّارِدࣲ‏

    (For beauty) and for guard against all obstinate rebellious evil spirits

  8. J23

    لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى ٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰ وَيُقۡذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبࣲ‏

    (So) they should not strain their ears in the direction of the Exalted Assembly but be cast away from every side

  9. J23

    دُحُورࣰ اۖ وَلَهُمۡ عَذَابࣱ وَاصِبٌ

    Repulsed, for they are under a perpetual penalty

  10. J23

    إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابࣱ ثَاقِبࣱ‏

    Except such as snatch away something by stealth, and they are pursued by a flaming fire, of piercing brightness

  11. J23

    فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَهُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَم مَّنۡ خَلَقۡنَآۚ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّن طِينࣲ لَّازِبِۭ

    Just ask their opinion: are they the more difficult to create, or the (other) beings We have created? Them have We created out of a sticky clay

  12. J23

    بَلۡ عَجِبۡتَ وَيَسۡخَرُونَ

    Truly dost thou marvel, while they ridicule

  13. J23

    وَإِذَا ذُكِّرُواْ لَا يَذۡكُرُونَ

    And, when they are admonished, pay no heed

  14. J23

    وَإِذَا رَأَوۡاْ ءَايَةࣰ يَسۡتَسۡخِرُونَ

    And, when they see a Sign, turn it to mockery

  15. J23

    وَقَالُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرࣱ مُّبِينٌ

    And say, "This is nothing but evident sorcery

  16. J23

    أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابࣰ ا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ

    What! when we die, and become dust and bones, shall we (then) be raised up (again)

  17. J23

    أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ

    And also our fathers of old

  18. J23

    قُلۡ نَعَمۡ وَأَنتُمۡ دَٰخِرُونَ

    Say thou: "Yea, and ye shall then be humiliated (on account of your evil)

  19. J23

    فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةࣱ وَٰحِدَةࣱ فَإِذَا هُمۡ يَنظُرُونَ

    Then it will be a single (compelling) cry; and behold, they will begin to see

  20. J23

    وَقَالُواْ يَٰوَيۡلَنَا هَٰذَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ

    They will say, "Ah! Woe to us! This is the Day of Judgment

  21. J23

    هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    (A voice will say,) "This is the Day of Sorting Out, whose truth ye (once) denied

  22. J23

    ۞ٱحۡشُرُواْ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَأَزۡوَٰجَهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَعۡبُدُونَ

    Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped

  23. J23

    مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ

    Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire

  24. J23

    وَقِفُوهُمۡۖ إِنَّهُم مَّسۡـُٔولُونَ

    But stop them, for they must be asked

  25. J23

    مَا لَكُمۡ لَا تَنَاصَرُونَ

    What is the matter with you that ye help not each other

  26. J23

    بَلۡ هُمُ ٱلۡيَوۡمَ مُسۡتَسۡلِمُونَ

    Nay, but that day they shall submit (to Judgment)

  27. J23

    وَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲ يَتَسَآءَلُونَ

    And they will turn to one another, and question one another

  28. J23

    قَالُوٓاْ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَأۡتُونَنَا عَنِ ٱلۡيَمِينِ

    They will say: "It was ye who used to come to us from the right hand (of power and authority)

  29. J23

    قَالُواْ بَل لَّمۡ تَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ

    They will reply: "Nay, ye yourselves had no Faith

  30. J23

    وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيۡكُم مِّن سُلۡطَٰنِۭۖ بَلۡ كُنتُمۡ قَوۡمࣰ ا طَٰغِينَ

    Nor had we any authority over you. Nay, it was ye who were a people in obstinate rebellion

  31. J23

    فَحَقَّ عَلَيۡنَا قَوۡلُ رَبِّنَآۖ إِنَّا لَذَآئِقُونَ

    So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins)

  32. J23

    فَأَغۡوَيۡنَٰكُمۡ إِنَّا كُنَّا غَٰوِينَ

    We led you astray: for truly we were ourselves astray

  33. J23

    فَإِنَّهُمۡ يَوۡمَئِذࣲ فِي ٱلۡعَذَابِ مُشۡتَرِكُونَ

    Truly, that Day, they will (all) share in the Penalty

  34. J23

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفۡعَلُ بِٱلۡمُجۡرِمِينَ

    Verily that is how We shall deal with Sinners

  35. J23

    إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ

    For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride

  36. J23

    وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرࣲ مَّجۡنُونِۭ

    And say: "What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed

  37. J23

    بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him)

  38. J23

    إِنَّكُمۡ لَذَآئِقُواْ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡأَلِيمِ

    Ye shall indeed taste of the Grievous Penalty

  39. J23

    وَمَا تُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    But it will be no more than the retribution of (the Evil) that ye have wrought

  40. J23

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    But the sincere (and devoted) Servants of Allah

  41. J23

    أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقࣱ مَّعۡلُومࣱ‏

    For them is a Sustenance determined

  42. J23

    فَوَٰكِهُ وَهُم مُّكۡرَمُونَ

    Fruits (Delights); and they (shall enjoy) honour and dignity

  43. J23

    فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

    In Gardens of Felicity

  44. J23

    عَلَىٰ سُرُرࣲ مُّتَقَٰبِلِينَ

    Facing each other on Thrones (of Dignity)

  45. J23

    يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسࣲ مِّن مَّعِينِۭ

    Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain

  46. J23

    بَيۡضَآءَ لَذَّةࣲ لِّلشَّٰرِبِينَ

    Crystal-white, of a taste delicious to those who drink (thereof)

  47. J23

    لَا فِيهَا غَوۡلࣱ وَلَا هُمۡ عَنۡهَا يُنزَفُونَ

    Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom

  48. J23

    وَعِندَهُمۡ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ عِينࣱ‏

    And besides them will be chaste women, restraining their glances, with big eyes (of wonder and beauty)

  49. J23

    كَأَنَّهُنَّ بَيۡضࣱ مَّكۡنُونࣱ‏

    As if they were (delicate) eggs closely guarded

  50. J23

    فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲ يَتَسَآءَلُونَ

    Then they will turn to one another and question one another

  51. J23

    قَالَ قَآئِلࣱ مِّنۡهُمۡ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينࣱ‏

    One of them will start the talk and say: "I had an intimate companion (on the earth)

  52. J23

    يَقُولُ أَءِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُصَدِّقِينَ

    Who used to say, 'what! art thou amongst those who bear witness to the Truth (of the Message)

  53. J23

    أَءِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابࣰ ا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَدِينُونَ

    When we die and become dust and bones, shall we indeed receive rewards and punishments

  54. J23

    قَالَ هَلۡ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ

    (A voice) said: "Would ye like to look down

  55. J23

    فَٱطَّلَعَ فَرَءَاهُ فِي سَوَآءِ ٱلۡجَحِيمِ

    He looked down and saw him in the midst of the Fire

  56. J23

    قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ

    He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition

  57. J23

    وَلَوۡلَا نِعۡمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ

    Had it not been for the Grace of my Lord, I should certainly have been among those brought (there)

  58. J23

    أَفَمَا نَحۡنُ بِمَيِّتِينَ

    Is it (the case) that we shall not die

  59. J23

    إِلَّا مَوۡتَتَنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُعَذَّبِينَ

    Except our first death, and that we shall not be punished

  60. J23

    إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

    Verily this is the supreme achievement

  61. J23

    لِمِثۡلِ هَٰذَا فَلۡيَعۡمَلِ ٱلۡعَٰمِلُونَ

    For the like of this let all strive, who wish to strive

  62. J23

    أَذَٰلِكَ خَيۡرࣱ نُّزُلًا أَمۡ شَجَرَةُ ٱلزَّقُّومِ

    Is that the better entertainment or the Tree of Zaqqum

  63. J23

    إِنَّا جَعَلۡنَٰهَا فِتۡنَةࣰ لِّلظَّٰلِمِينَ

    For We have truly made it (as) a trial for the wrong-doers

  64. J23

    إِنَّهَا شَجَرَةࣱ تَخۡرُجُ فِيٓ أَصۡلِ ٱلۡجَحِيمِ

    For it is a tree that springs out of the bottom of Hell-Fire

  65. J23

    طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

    The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils

  66. J23

    فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

    Truly they will eat thereof and fill their bellies therewith

  67. J23

    ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبࣰ ا مِّنۡ حَمِيمࣲ‏

    Then on top of that they will be given a mixture made of boiling water

  68. J23

    ثُمَّ إِنَّ مَرۡجِعَهُمۡ لَإِلَى ٱلۡجَحِيمِ

    Then shall their return be to the (Blazing) Fire

  69. J23

    إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ

    Truly they found their fathers on the wrong Path

  70. J23

    فَهُمۡ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ يُهۡرَعُونَ

    So they (too) were rushed down on their footsteps

  71. J23

    وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

    And truly before them, many of the ancients went astray

  72. J23

    وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا فِيهِم مُّنذِرِينَ

    But We sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them

  73. J23

    فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُنذَرِينَ

    Then see what was the end of those who were admonished (but heeded not)

  74. J23

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    Except the sincere (and devoted) Servants of Allah

  75. J23

    وَلَقَدۡ نَادَىٰنَا نُوحࣱ فَلَنِعۡمَ ٱلۡمُجِيبُونَ

    (In the days of old), Noah cried to Us, and We are the best to hear prayer

  76. J23

    وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

    And We delivered him and his people from the Great Calamity

  77. J23

    وَجَعَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُۥ هُمُ ٱلۡبَاقِينَ

    And made his progeny to endure (on this earth)

  78. J23

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for him among generations to come in later times

  79. J23

    سَلَٰمٌ عَلَىٰ نُوحࣲ فِي ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Peace and salutation to Noah among the nations

  80. J23

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Thus indeed do we reward those who do right

  81. J23

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

  82. J23

    ثُمَّ أَغۡرَقۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

    Then the rest we overwhelmed in the Flood

  83. J23

    ۞وَإِنَّ مِن شِيعَتِهِۦ لَإِبۡرَٰهِيمَ

    Verily among those who followed his Way was Abraham

  84. J23

    إِذۡ جَآءَ رَبَّهُۥ بِقَلۡبࣲ سَلِيمٍ

    Behold! he approached his Lord with a sound heart

  85. J23

    إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ

    Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship

  86. J23

    أَئِفۡكًا ءَالِهَةࣰ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ

    Is it a falsehood- gods other than Allah- that ye desire

  87. J23

    فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Then what is your idea about the Lord of the worlds

  88. J23

    فَنَظَرَ نَظۡرَةࣰ فِي ٱلنُّجُومِ

    Then did he cast a glance at the Stars

  89. J23

    فَقَالَ إِنِّي سَقِيمࣱ‏

    And he said, "I am indeed sick (at heart)

  90. J23

    فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ

    So they turned away from him, and departed

  91. J23

    فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ

    Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)

  92. J23

    مَا لَكُمۡ لَا تَنطِقُونَ

    What is the matter with you that ye speak not (intelligently)

  93. J23

    فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ

    Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand

  94. J23

    فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ

    Then came (the worshippers) with hurried steps, and faced (him)

  95. J23

    قَالَ أَتَعۡبُدُونَ مَا تَنۡحِتُونَ

    He said: "Worship ye that which ye have (yourselves) carved

  96. J23

    وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ

    But Allah has created you and your handwork

  97. J23

    قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنࣰ ا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ

    They said, "Build him a furnace, and throw him into the blazing fire

  98. J23

    فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدࣰ ا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

    (This failing), they then sought a stratagem against him, but We made them the ones most humiliated

  99. J23

    وَقَالَ إِنِّي ذَاهِبٌ إِلَىٰ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

    He said: "I will go to my Lord! He will surely guide me

  100. J23

    رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    O my Lord! Grant me a righteous (son)

  101. J23

    فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمࣲ‏

    So We gave him the good news of a boy ready to suffer and forbear

  102. J23

    فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ

    Then, when (the son) reached (the age of) (serious) work with him, he said: "O my son! I see in vision that I offer thee in sacrifice: Now see what is thy view!" (The son) said: "O my father! Do as thou art commanded: thou will find me, if Allah so wills one practising Patience and Constancy

  103. J23

    فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ

    So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice)

  104. J23

    وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ

    We called out to him "O Abraham

  105. J23

    قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Thou hast already fulfilled the vision!" - thus indeed do We reward those who do right

  106. J23

    إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ

    For this was obviously a trial

  107. J23

    وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمࣲ‏

    And We ransomed him with a momentous sacrifice

  108. J23

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times

  109. J23

    سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِبۡرَٰهِيمَ

    Peace and salutation to Abraham

  110. J23

    كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Thus indeed do We reward those who do right

  111. J23

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

  112. J23

    وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيࣰّ ا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous

  113. J23

    وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنࣱ وَظَالِمࣱ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينࣱ‏

    We blessed him and Isaac: but of their progeny are (some) that do right, and (some) that obviously do wrong, to their own souls

  114. J23

    وَلَقَدۡ مَنَنَّا عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

    Again (of old) We bestowed Our favour on Moses and Aaron

  115. J23

    وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

    And We delivered them and their people from (their) Great Calamity

  116. J23

    وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

    And We helped them, so they overcame (their troubles)

  117. J23

    وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ

    And We gave them the Book which helps to make things clear

  118. J23

    وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

    And We guided them to the Straight Way

  119. J23

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times

  120. J23

    سَلَٰمٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَٰرُونَ

    Peace and salutation to Moses and Aaron

  121. J23

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Thus indeed do We reward those who do right

  122. J23

    إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For they were two of our believing Servants

  123. J23

    وَإِنَّ إِلۡيَاسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    So also was Elias among those sent (by Us)

  124. J23

    إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, he said to his people, "Will ye not fear (Allah)

  125. J23

    أَتَدۡعُونَ بَعۡلࣰ ا وَتَذَرُونَ أَحۡسَنَ ٱلۡخَٰلِقِينَ

    Will ye call upon Baal and forsake the Best of Creators

  126. J23

    ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

    Allah, your Lord and Cherisher and the Lord and Cherisher of your fathers of old

  127. J23

    فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

    But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment)

  128. J23

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    Except the sincere and devoted Servants of Allah (among them)

  129. J23

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times

  130. J23

    سَلَٰمٌ عَلَىٰٓ إِلۡ يَاسِينَ

    Peace and salutation to such as Elias

  131. J23

    إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Thus indeed do We reward those who do right

  132. J23

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

  133. J23

    وَإِنَّ لُوطࣰ ا لَّمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    So also was Lut among those sent (by Us)

  134. J23

    إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

    Behold, We delivered him and his adherents, all

  135. J23

    إِلَّا عَجُوزࣰ ا فِي ٱلۡغَٰبِرِينَ

    Except an old woman who was among those who lagged behind

  136. J23

    ثُمَّ دَمَّرۡنَا ٱلۡأٓخَرِينَ

    Then We destroyed the rest

  137. J23

    وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ

    Verily, ye pass by their (sites), by day

  138. J23

    وَبِٱلَّيۡلِۚ أَفَلَا تَعۡقِلُونَ

    And by night: will ye not understand

  139. J23

    وَإِنَّ يُونُسَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    So also was Jonah among those sent (by Us)

  140. J23

    إِذۡ أَبَقَ إِلَى ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

    When he ran away (like a slave from captivity) to the ship (fully) laden

  141. J23

    فَسَاهَمَ فَكَانَ مِنَ ٱلۡمُدۡحَضِينَ

    He (agreed to) cast lots, and he was condemned

  142. J23

    فَٱلۡتَقَمَهُ ٱلۡحُوتُ وَهُوَ مُلِيمࣱ‏

    Then the big Fish did swallow him, and he had done acts worthy of blame

  143. J23

    فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ

    Had it not been that he (repented and) glorified Allah

  144. J23

    لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

    He would certainly have remained inside the Fish till the Day of Resurrection

  145. J23

    ۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمࣱ‏

    But We cast him forth on the naked shore in a state of sickness

  146. J23

    وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةࣰ مِّن يَقۡطِينࣲ‏

    And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind

  147. J23

    وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ

    And We sent him (on a mission) to a hundred thousand (men) or more

  148. J23

    فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينࣲ‏

    And they believed; so We permitted them to enjoy (their life) for a while

  149. J23

    فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ

    Now ask them their opinion: Is it that thy Lord has (only) daughters, and they have sons

  150. J23

    أَمۡ خَلَقۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِنَٰثࣰ ا وَهُمۡ شَٰهِدُونَ

    Or that We created the angels female, and they are witnesses (thereto)

  151. J23

    أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ

    Is it not that they say, from their own invention

  152. J23

    وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

    Allah has begotten children"? but they are liars

  153. J23

    أَصۡطَفَى ٱلۡبَنَاتِ عَلَى ٱلۡبَنِينَ

    Did He (then) choose daughters rather than sons

  154. J23

    مَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ

    What is the matter with you? How judge ye

  155. J23

    أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

    Will ye not then receive admonition

  156. J23

    أَمۡ لَكُمۡ سُلۡطَٰنࣱ مُّبِينࣱ‏

    Or have ye an authority manifest

  157. J23

    فَأۡتُواْ بِكِتَٰبِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

    Then bring ye your Book (of authority) if ye be truthful

  158. J23

    وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبࣰ اۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

    And they have invented a blood-relationship between Him and the Jinns: but the Jinns know (quite well) that they have indeed to appear (before his Judgment-Seat)

  159. J23

    سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Glory to Allah! (He is free) from the things they ascribe (to Him)

  160. J23

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    Not (so do) the Servants of Allah, sincere and devoted

  161. J23

    فَإِنَّكُمۡ وَمَا تَعۡبُدُونَ

    For, verily, neither ye nor those ye worship

  162. J23

    مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ

    Can lead (any) into temptation concerning Allah

  163. J23

    إِلَّا مَنۡ هُوَ صَالِ ٱلۡجَحِيمِ

    Except such as are (themselves) going to the blazing Fire

  164. J23

    وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامࣱ مَّعۡلُومࣱ‏

    (Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed

  165. J23

    وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلصَّآفُّونَ

    And we are verily ranged in ranks (for service)

  166. J23

    وَإِنَّا لَنَحۡنُ ٱلۡمُسَبِّحُونَ

    And we are verily those who declare (Allah's) glory

  167. J23

    وَإِن كَانُواْ لَيَقُولُونَ

    And there were those who said

  168. J23

    لَوۡ أَنَّ عِندَنَا ذِكۡرࣰ ا مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ

    If only we had had before us a Message from those of old

  169. J23

    لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    We should certainly have been Servants of Allah, sincere (and devoted)

  170. J23

    فَكَفَرُواْ بِهِۦۖ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

    But (now that the Qur'an has come), they reject it: But soon will they know

  171. J23

    وَلَقَدۡ سَبَقَتۡ كَلِمَتُنَا لِعِبَادِنَا ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    Already has Our Word been passed before (this) to our Servants sent (by Us)

  172. J23

    إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

    That they would certainly be assisted

  173. J23

    وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

    And that Our forces,- they surely must conquer

  174. J23

    فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينࣲ‏

    So turn thou away from them for a little while

  175. J23

    وَأَبۡصِرۡهُمۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

    And watch them (how they fare), and they soon shall see (how thou farest)

  176. J23

    أَفَبِعَذَابِنَا يَسۡتَعۡجِلُونَ

    Do they wish (indeed) to hurry on our Punishment

  177. J23

    فَإِذَا نَزَلَ بِسَاحَتِهِمۡ فَسَآءَ صَبَاحُ ٱلۡمُنذَرِينَ

    But when it descends into the open space before them, evil will be the morning for those who were warned (and heeded not)

  178. J23

    وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينࣲ‏

    So turn thou away from them for a little while

  179. J23

    وَأَبۡصِرۡ فَسَوۡفَ يُبۡصِرُونَ

    And watch (how they fare) and they soon shall see (how thou farest)

  180. J23

    سُبۡحَٰنَ رَبِّكَ رَبِّ ٱلۡعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Glory to thy Lord, the Lord of Honour and Power! (He is free) from what they ascribe (to Him)

  181. J23

    وَسَلَٰمٌ عَلَى ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    And Peace on the messengers

  182. J23

    وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds