Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

282 occurrences
282 ayahs
62 surahs

"بما" appears 282 times across 282 ayahs in 62 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (62 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 23 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 17 occ.
  3. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 16 occ.
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 15 occ.
  5. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 15 occ.
  6. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 12 occ.
  7. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 10 occ.
  8. 10 يُوْنُسَ · Yunus 9 occ.
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 7 occ.
  10. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 7 occ.
  11. 11 هُوْدٍ · Hud 6 occ.
  12. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 6 occ.
  13. 24 النُّوْرِ · An-Noor 6 occ.
  14. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 occ.
  15. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 6 occ.
  16. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 5 occ.
  17. 12 يُوسُفَ · Yusuf 5 occ.
  18. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 5 occ.
  19. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 5 occ.
  20. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 4 occ.
  21. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 4 occ.
  22. 27 النَّمْلِ · An-Naml 4 occ.
  23. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 4 occ.
  24. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 4 occ.
  25. 34 سَبَاٍ · Saba 4 occ.
  26. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 4 occ.
  27. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 4 occ.
  28. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 3 occ.
  29. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 3 occ.
  30. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 3 occ.
  31. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 occ.
  32. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 3 occ.
  33. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 3 occ.
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
  35. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 3 occ.
  36. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 3 occ.
  37. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 3 occ.
  38. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 3 occ.
  39. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 3 occ.
  40. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 occ.
  41. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 2 occ.
  42. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 2 occ.
  43. 35 فَاطِرٍ · Faatir 2 occ.
  44. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 occ.
  45. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 2 occ.
  46. 53 النَّجْمِ · An-Najm 2 occ.
  47. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 2 occ.
  48. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 2 occ.
  49. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 occ.
  50. 38 صٓ · Saad 1 occ.
  51. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 1 occ.
  52. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 1 occ.
  53. 50 قٓ · Qaaf 1 occ.
  54. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 occ.
  55. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
  56. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 occ.
  57. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 1 occ.
  58. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 occ.
  59. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 occ.
  60. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 occ.
  61. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 occ.
  62. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.

Showing 1–50 of 282

  1. 32:14 السَّجْدَةِ As-Sajda

    فَذُوقُواْ بِمَا نَسِيتُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَٰذَآ إِنَّا نَسِينَٰكُمۡۖ وَذُوقُواْ عَذَابَ ٱلۡخُلۡدِ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Taste ye then - for ye forgot the Meeting of this Day of yours, and We too will forget you - taste ye the Penalty of Eternity for your (evil) deeds

    Open ayah In surah context Juz 21

  2. 56:24 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    A Reward for the deeds of their past (life)

    Open ayah In surah context Juz 27

  3. 69:38 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ

    So I do call to witness what ye see

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 10:8 يُوْنُسَ Yunus

    أُوْلَٰٓئِكَ مَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

    Their abode is the Fire, because of the (evil) they earned

    Open ayah In surah context Juz 11

  5. 26:188 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ رَبِّيٓ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ

    He said: "My Lord knows best what ye do

    Open ayah In surah context Juz 19

  6. 36:64 يٰسٓ Yaseen

    ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

    Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)

    Open ayah In surah context Juz 23

  7. 74:38 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ

    Every soul will be (held) in pledge for its deeds

    Open ayah In surah context Juz 29

  8. 5:47 المَآئِدَةِ Al-Maaida

    وَلۡيَحۡكُمۡ أَهۡلُ ٱلۡإِنجِيلِ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فِيهِۚ وَمَن لَّمۡ يَحۡكُم بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

    Let the people of the Gospel judge by what Allah hath revealed therein. If any do fail to judge by (the light of) what Allah hath revealed, they are (no better than) those who rebel

    Open ayah In surah context Juz 6

  9. 84:23 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 2:91 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ ءَامِنُواْ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُواْ نُؤۡمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا وَيَكۡفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلۡحَقُّ مُصَدِّقࣰ ا لِّمَا مَعَهُمۡۗ قُلۡ فَلِمَ تَقۡتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبۡلُ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

    When it is said to them, "Believe in what Allah Hath sent down, "they say, "We believe in what was sent down to us:" yet they reject all besides, even if it be Truth confirming what is with them. Say: "Why then have ye slain the prophets of Allah in times gone by, if ye did indeed believe

    Open ayah In surah context Juz 1

  11. 23:26 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ

    (Noah) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood

    Open ayah In surah context Juz 18

  12. 26:112 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    He said: "And what do I know as to what they do

    Open ayah In surah context Juz 19

  13. 26:132 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ

    Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know

    Open ayah In surah context Juz 19

  14. 3:188 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةࣲ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    Think not that those who exult in what they have brought about, and love to be praised for what they have not done,- think escape the penalty. For them is a penalty Grievous indeed

    Open ayah In surah context Juz 4

  15. 15:97 الْحِجْرِ Al-Hijr

    وَلَقَدۡ نَعۡلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدۡرُكَ بِمَا يَقُولُونَ

    We do indeed know how thy heart is distressed at what they say

    Open ayah In surah context Juz 14

  16. 18:91 الْكَهْفِ Al-Kahf

    كَذَٰلِكَۖ وَقَدۡ أَحَطۡنَا بِمَا لَدَيۡهِ خُبۡرࣰ ا

    (He left them) as they were: We completely understood what was before him

    Open ayah In surah context Juz 16

  17. 23:39 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ

    (The prophet) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood

    Open ayah In surah context Juz 18

  18. 53:36 النَّجْمِ An-Najm

    أَمۡ لَمۡ يُنَبَّأۡ بِمَا فِي صُحُفِ مُوسَىٰ

    Nay, is he not acquainted with what is in the Books of Moses

    Open ayah In surah context Juz 27

  19. 77:43 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (Righteousness)

    Open ayah In surah context Juz 29

  20. 15:63 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالُواْ بَلۡ جِئۡنَٰكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمۡتَرُونَ

    They said: "Yea, we have come to thee to accomplish that of which they doubt

    Open ayah In surah context Juz 14

  21. 29:66 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ وَلِيَتَمَتَّعُواْۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ

    Disdaining ungratefully Our gifts, and giving themselves up to (worldly) enjoyment! But soon will they know

    Open ayah In surah context Juz 21

  22. 36:27 يٰسٓ Yaseen

    بِمَا غَفَرَ لِي رَبِّي وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ

    For that my Lord has granted me Forgiveness and has enrolled me among those held in honour

    Open ayah In surah context Juz 22

  23. 22:68 الْحَجِّ Al-Hajj

    وَإِن جَٰدَلُوكَ فَقُلِ ٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا تَعۡمَلُونَ

    If they do wrangle with thee, say, "Allah knows best what it is ye are doing

    Open ayah In surah context Juz 17

  24. 75:13 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

    That Day will Man be told (all) that he put forward, and all that he put back

    Open ayah In surah context Juz 29

  25. 76:12 الدَّهْرِ Al-Insaan

    وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةࣰ وَحَرِيرࣰ ا

    And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk

    Open ayah In surah context Juz 29

  26. 13:24 الرَّعْدِ Ar-Ra'd

    سَلَٰمٌ عَلَيۡكُم بِمَا صَبَرۡتُمۡۚ فَنِعۡمَ عُقۡبَى ٱلدَّارِ

    Peace unto you for that ye persevered in patience! Now how excellent is the final home

    Open ayah In surah context Juz 13

  27. 15:94 الْحِجْرِ Al-Hijr

    فَٱصۡدَعۡ بِمَا تُؤۡمَرُ وَأَعۡرِضۡ عَنِ ٱلۡمُشۡرِكِينَ

    Therefore expound openly what thou art commanded, and turn away from those who join false gods with Allah

    Open ayah In surah context Juz 14

  28. 52:19 الطُّوْرِ At-Tur

    كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    (To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds

    Open ayah In surah context Juz 27

  29. 6:129 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَكَذَٰلِكَ نُوَلِّي بَعۡضَ ٱلظَّٰلِمِينَ بَعۡضَۢا بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

    Thus do we make the wrong-doers turn to each other, because of what they earn

    Open ayah In surah context Juz 8

  30. 23:96 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

    Repel evil with that which is best: We are well acquainted with the things they say

    Open ayah In surah context Juz 18

  31. 43:72 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life)

    Open ayah In surah context Juz 25

  32. 6:49 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَمَسُّهُمُ ٱلۡعَذَابُ بِمَا كَانُواْ يَفۡسُقُونَ

    But those who reject our signs,- them shall punishment touch, for that they ceased not from transgressing

    Open ayah In surah context Juz 7

  33. 46:14 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    Such shall be Companions of the Gardens, dwelling therein (for aye): a recompense for their (good) deeds

    Open ayah In surah context Juz 26

  34. 9:82 التَّوْبَةِ At-Tawba

    فَلۡيَضۡحَكُواْ قَلِيلࣰ ا وَلۡيَبۡكُواْ كَثِيرࣰ ا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

    Let them laugh a little: much will they weep: a recompense for the (evil) that they do

    Open ayah In surah context Juz 10

  35. 18:73 الْكَهْفِ Al-Kahf

    قَالَ لَا تُؤَاخِذۡنِي بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرۡهِقۡنِي مِنۡ أَمۡرِي عُسۡرࣰ ا

    Moses said: "Rebuke me not for forgetting, nor grieve me by raising difficulties in my case

    Open ayah In surah context Juz 15

  36. 42:34 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    أَوۡ يُوبِقۡهُنَّ بِمَا كَسَبُواْ وَيَعۡفُ عَن كَثِيرࣲ‏

    Or He can cause them to perish because of the (evil) which (the men) have earned; but much doth He forgive

    Open ayah In surah context Juz 25

  37. 23:111 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    إِنِّي جَزَيۡتُهُمُ ٱلۡيَوۡمَ بِمَا صَبَرُوٓاْ أَنَّهُمۡ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

    I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss

    Open ayah In surah context Juz 18

  38. 3:163 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    هُمۡ دَرَجَٰتٌ عِندَ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

    They are in varying gardens in the sight of Allah, and Allah sees well all that they do

    Open ayah In surah context Juz 4

  39. 8:51 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمࣲ لِّلۡعَبِيدِ

    Because of (the deeds) which your (own) hands sent forth; for Allah is never unjust to His servants

    Open ayah In surah context Juz 10

  40. 18:106 الْكَهْفِ Al-Kahf

    ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُمۡ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُواْ وَٱتَّخَذُوٓاْ ءَايَٰتِي وَرُسُلِي هُزُوًا

    That is their reward, Hell, because they rejected Faith, and took My Signs and My Messengers by way of jest

    Open ayah In surah context Juz 16

  41. 24:24 النُّوْرِ An-Noor

    يَوۡمَ تَشۡهَدُ عَلَيۡهِمۡ أَلۡسِنَتُهُمۡ وَأَيۡدِيهِمۡ وَأَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    On the Day when their tongues, their hands, and their feet will bear witness against them as to their actions

    Open ayah In surah context Juz 18

  42. 32:19 السَّجْدَةِ As-Sajda

    أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds

    Open ayah In surah context Juz 21

  43. 6:120 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَذَرُواْ ظَٰهِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَبَاطِنَهُۥٓۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡسِبُونَ ٱلۡإِثۡمَ سَيُجۡزَوۡنَ بِمَا كَانُواْ يَقۡتَرِفُونَ

    Eschew all sin, open or secret: those who earn sin will get due recompense for their "earnings

    Open ayah In surah context Juz 8

  44. 27:85 النَّمْلِ An-Naml

    وَوَقَعَ ٱلۡقَوۡلُ عَلَيۡهِم بِمَا ظَلَمُواْ فَهُمۡ لَا يَنطِقُونَ

    And the Word will be fulfilled against them, because of their wrong-doing, and they will be unable to speak (in plea)

    Open ayah In surah context Juz 20

  45. 49:18 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ

    Verily Allah knows the secrets of the heavens and the earth: and Allah Sees well all that ye do

    Open ayah In surah context Juz 26

  46. 52:18 الطُّوْرِ At-Tur

    فَٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ وَوَقَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡ عَذَابَ ٱلۡجَحِيمِ

    Enjoying the (Bliss) which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire

    Open ayah In surah context Juz 27

  47. 7:9 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    وَمَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ فَأُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ خَسِرُوٓاْ أَنفُسَهُم بِمَا كَانُواْ بِـَٔايَٰتِنَا يَظۡلِمُونَ

    Those whose scale will be light, will be their souls in perdition, for that they wrongfully treated Our signs

    Open ayah In surah context Juz 8

  48. 30:32 الرُّوْمِ Ar-Room

    مِنَ ٱلَّذِينَ فَرَّقُواْ دِينَهُمۡ وَكَانُواْ شِيَعࣰ اۖ كُلُّ حِزۡبِۭ بِمَا لَدَيۡهِمۡ فَرِحُونَ

    Those who split up their Religion, and become (mere) Sects,- each party rejoicing in that which is with itself

    Open ayah In surah context Juz 21

  49. 39:70 الزُّمَرِ Az-Zumar

    وَوُفِّيَتۡ كُلُّ نَفۡسࣲ مَّا عَمِلَتۡ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِمَا يَفۡعَلُونَ

    And to every soul will be paid in full (the fruit) of its Deeds; and (Allah) knoweth best all that they do

    Open ayah In surah context Juz 24

  50. 69:24 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ

    Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone

    Open ayah In surah context Juz 29