بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «شر» 490 مرّة في 435 آية ضمن 80 سورة. · وضع جذر الكلمة
توزيع النتائج بالسور (80 سورة)
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 42 مرّة
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 34 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 20 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 20 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 17 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 16 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 16 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 13 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 11 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 11 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 11 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 11 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 11 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 10 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 10 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 10 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 9 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 9 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 8 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 8 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 8 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 8 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 7 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 7 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 7 مرّة
- 38 صٓ · Saad 7 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 6 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 6 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 6 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 6 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 5 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 5 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 5 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 5 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 4 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 4 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 4 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 4 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 مرّة
- 113 الْفَلَقِ · Al-Falaq 4 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 3 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 3 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 3 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 3 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 3 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 3 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 3 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 3 مرّة
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 3 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 3 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 2 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 مرّة
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 2 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 2 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 2 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 2 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 2 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 2 مرّة
- 80 عَبَسَ · Abasa 2 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 1 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 1 مرّة
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 1 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 1 مرّة
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
- 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 مرّة
- 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 مرّة
- 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 1 مرّة
- 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة
النتائج 351–400 من 435
- 42:28 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَهُوَ ٱلَّذِي يُنَزِّلُ ٱلۡغَيۡثَ مِنۢ بَعۡدِ مَا قَنَطُواْ وَيَنشُرُ رَحۡمَتَهُۥۚ وَهُوَ ٱلۡوَلِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
He is the One that sends down rain (even) after (men) have given up all hope, and scatters His Mercy (far and wide). And He is the Protector, Worthy of all Praise
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:38 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِرَبِّهِمۡ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَأَمۡرُهُمۡ شُورَىٰ بَيۡنَهُمۡ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ
Those who hearken to their Lord, and establish regular Prayer; who (conduct) their affairs by mutual Consultation; who spend out of what We bestow on them for Sustenance
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:51 الشُّوْرٰي Ash-Shura
۞وَمَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُكَلِّمَهُ ٱللَّهُ إِلَّا وَحۡيًا أَوۡ مِن وَرَآيِٕ حِجَابٍ أَوۡ يُرۡسِلَ رَسُولࣰ ا فَيُوحِيَ بِإِذۡنِهِۦ مَا يَشَآءُۚ إِنَّهُۥ عَلِيٌّ حَكِيمࣱ
It is not fitting for a man that Allah should speak to him except by inspiration, or from behind a veil, or by the sending of a messenger to reveal, with Allah's permission, what Allah wills: for He is Most High, Most Wise
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:11 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَٱلَّذِي نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرࣲ فَأَنشَرۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةࣰ مَّيۡتࣰ اۚ كَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ
That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:17 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَإِذَا بُشِّرَ أَحَدُهُم بِمَا ضَرَبَ لِلرَّحۡمَٰنِ مَثَلࣰ ا ظَلَّ وَجۡهُهُۥ مُسۡوَدࣰّ ا وَهُوَ كَظِيمٌ
When news is brought to one of them of (the birth of) what he sets up as a likeness to (Allah) Most Gracious, his face darkens, and he is filled with inward grief
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:38 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَٰلَيۡتَ بَيۡنِي وَبَيۡنَكَ بُعۡدَ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ فَبِئۡسَ ٱلۡقَرِينُ
At length, when (such a one) comes to Us, he says (to his evil companion): "Would that between me and thee were the distance of East and West!" Ah! evil is the companion (indeed)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:35 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
إِنۡ هِيَ إِلَّا مَوۡتَتُنَا ٱلۡأُولَىٰ وَمَا نَحۡنُ بِمُنشَرِينَ
There is nothing beyond our first death, and we shall not be raised again
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:8 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرࣰ ا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمࣲ
He hears the Signs of Allah rehearsed to him, yet is obstinate and lofty, as if he had not heard them: then announce to him a Penalty Grievous
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:18 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
ثُمَّ جَعَلۡنَٰكَ عَلَىٰ شَرِيعَةࣲ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ فَٱتَّبِعۡهَا وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ
Then We put thee on the (right) Way of Religion: so follow thou that (Way), and follow not the desires of those who know not
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 46:4 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّا تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَرُونِي مَاذَا خَلَقُواْ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ لَهُمۡ شِرۡكࣱ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِۖ ٱئۡتُونِي بِكِتَٰبࣲ مِّن قَبۡلِ هَٰذَآ أَوۡ أَثَٰرَةࣲ مِّنۡ عِلۡمٍ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Say: "Do ye see what it is ye invoke besides Allah? Show me what it is they have created on earth, or have they a share in the heavens bring me a book (revealed) before this, or any remnant of knowledge (ye may have), if ye are telling the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 46:6 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَإِذَا حُشِرَ ٱلنَّاسُ كَانُواْ لَهُمۡ أَعۡدَآءࣰ وَكَانُواْ بِعِبَادَتِهِمۡ كَٰفِرِينَ
And when mankind are gathered together (at the Resurrection), they will be hostile to them and reject their worship (altogether)
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 46:12 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامࣰ ا وَرَحۡمَةࣰۚ وَهَٰذَا كِتَٰبࣱ مُّصَدِّقࣱ لِّسَانًا عَرَبِيࣰّ ا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ
And before this, was the Book of Moses as a guide and a mercy: And this Book confirms (it) in the Arabic tongue; to admonish the unjust, and as Glad Tidings to those who do right
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 47:15 مُحَمَّدٍ Muhammad
مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرࣱ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنࣲ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّن لَّبَنࣲ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّنۡ خَمۡرࣲ لَّذَّةࣲ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّنۡ عَسَلࣲ مُّصَفࣰّ ىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةࣱ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدࣱ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمࣰ ا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ
(Here is) a Parable of the Garden which the righteous are promised: in it are rivers of water incorruptible; rivers of milk of which the taste never changes; rivers of wine, a joy to those who drink; and rivers of honey pure and clear. In it there are for them all kinds of fruits; and Grace from their Lord. (Can those in such Bliss) be compared to such as shall dwell for ever in the Fire, and be given, to drink, boiling water, so that it cuts up their bowels (to pieces)
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 47:18 مُحَمَّدٍ Muhammad
فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةࣰۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ
Do they then only wait for the Hour,- that it should come on them of a sudden? But already have come some tokens thereof, and when it (actually) is on them, how can they benefit then by their admonition
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 48:6 الْفَتْحِ Al-Fath
وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرࣰ ا
And that He may punish the Hypocrites, men and women, and the Polytheists men and women, who imagine an evil opinion of Allah. On them is a round of Evil: the Wrath of Allah is on them: He has cursed them and got Hell ready for them: and evil is it for a destination
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 48:8 الْفَتْحِ Al-Fath
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ شَٰهِدࣰ ا وَمُبَشِّرࣰ ا وَنَذِيرࣰ ا
We have truly sent thee as a witness, as a bringer of Glad Tidings, and as a Warner
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 50:44 قٓ Qaaf
يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعࣰ اۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرࣱ
The Day when the Earth will be rent asunder, from (men) hurrying out: that will be a gathering together,- quite easy for Us
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 51:28 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat
فَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةࣰۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ وَبَشَّرُوهُ بِغُلَٰمٍ عَلِيمࣲ
(When they did not eat), He conceived a fear of them. They said, "Fear not," and they gave him glad tidings of a son endowed with knowledge
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 52:3 الطُّوْرِ At-Tur
فِي رَقࣲّ مَّنشُورࣲ
In a Scroll unfolded
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 52:19 الطُّوْرِ At-Tur
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
(To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 52:43 الطُّوْرِ At-Tur
أَمۡ لَهُمۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Or have they a god other than Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 54:7 الْقَمَرِ Al-Qamar
خُشَّعًا أَبۡصَٰرُهُمۡ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ كَأَنَّهُمۡ جَرَادࣱ مُّنتَشِرࣱ
They will come forth,- their eyes humbled - from (their) graves, (torpid) like locusts scattered abroad
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 54:24 الْقَمَرِ Al-Qamar
فَقَالُوٓاْ أَبَشَرࣰ ا مِّنَّا وَٰحِدࣰ ا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذࣰ ا لَّفِي ضَلَٰلࣲ وَسُعُرٍ
For they said: "What! a man! a Solitary one from among ourselves! shall we follow such a one? Truly should we then be straying in mind, and mad
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 54:25 الْقَمَرِ Al-Qamar
أَءُلۡقِيَ ٱلذِّكۡرُ عَلَيۡهِ مِنۢ بَيۡنِنَا بَلۡ هُوَ كَذَّابٌ أَشِرࣱ
Is it that the Message is sent to him, of all people amongst us? Nay, he is a liar, an insolent one
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 54:26 الْقَمَرِ Al-Qamar
سَيَعۡلَمُونَ غَدࣰ ا مَّنِ ٱلۡكَذَّابُ ٱلۡأَشِرُ
Ah! they will know on the morrow, which is the liar, the insolent one
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 54:28 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبࣲ مُّحۡتَضَرࣱ
And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns)
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 55:17 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan
رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ
(He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 55:33 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan
يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنࣲ
O ye assembly of Jinns and men! If it be ye can pass beyond the zones of the heavens and the earth, pass ye! not without authority shall ye be able to pass
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 56:54 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ
And drink Boiling Water on top of it
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 56:55 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ
Indeed ye shall drink like diseased camels raging with thirst
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 56:68 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ
See ye the water which ye drink
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 57:12 الْحَدِيْدِ Al-Hadid
يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتࣱ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
One Day shalt thou see the believing men and the believing women- how their Light runs forward before them and by their right hands: (their greeting will be): "Good News for you this Day! Gardens beneath which flow rivers! to dwell therein for aye! This is indeed the highest Achievement
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 58:9 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا تَنَٰجَيۡتُمۡ فَلَا تَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوۡاْ بِٱلۡبِرِّ وَٱلتَّقۡوَىٰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ ٱلَّذِيٓ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
O ye who believe! When ye hold secret counsel, do it not for iniquity and hostility, and disobedience to the Prophet; but do it for righteousness and self-restraint; and fear Allah, to Whom ye shall be brought back
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 58:22 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila
لَّا تَجِدُ قَوۡمࣰ ا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحࣲ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Thou wilt not find any people who believe in Allah and the Last Day, loving those who resist Allah and His Messenger, even though they were their fathers or their sons, or their brothers, or their kindred. For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself. And He will admit them to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein (for ever). Allah will be well pleased with them, and they with Him. They are the Party of Allah. Truly it is the Party of Allah that will achieve Felicity
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 59:2 الْحَشْرِ Al-Hashr
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ مِن دِيَٰرِهِمۡ لِأَوَّلِ ٱلۡحَشۡرِۚ مَا ظَنَنتُمۡ أَن يَخۡرُجُواْۖ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمۡ حُصُونُهُم مِّنَ ٱللَّهِ فَأَتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِنۡ حَيۡثُ لَمۡ يَحۡتَسِبُواْۖ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلرُّعۡبَۚ يُخۡرِبُونَ بُيُوتَهُم بِأَيۡدِيهِمۡ وَأَيۡدِي ٱلۡمُؤۡمِنِينَ فَٱعۡتَبِرُواْ يَٰٓأُوْلِي ٱلۡأَبۡصَٰرِ
It is He Who got out the Unbelievers among the People of the Book from their homes at the first gathering (of the forces). Little did ye think that they would get out: And they thought that their fortresses would defend them from Allah! But the (Wrath of) Allah came to them from quarters from which they little expected (it), and cast terror into their hearts, so that they destroyed their dwellings by their own hands and the hands of the Believers, take warning, then, O ye with eyes (to see)
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 59:23 الْحَشْرِ Al-Hashr
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Allah is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 60:12 الْمُمْتَحِنَةِ Al-Mumtahana
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُؤۡمِنَٰتُ يُبَايِعۡنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشۡرِكۡنَ بِٱللَّهِ شَيۡـࣰٔ ا وَلَا يَسۡرِقۡنَ وَلَا يَزۡنِينَ وَلَا يَقۡتُلۡنَ أَوۡلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأۡتِينَ بِبُهۡتَٰنࣲ يَفۡتَرِينَهُۥ بَيۡنَ أَيۡدِيهِنَّ وَأَرۡجُلِهِنَّ وَلَا يَعۡصِينَكَ فِي مَعۡرُوفࣲ فَبَايِعۡهُنَّ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُنَّ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ
O Prophet! When believing women come to thee to take the oath of fealty to thee, that they will not associate in worship any other thing whatever with Allah, that they will not steal, that they will not commit adultery (or fornication), that they will not kill their children, that they will not utter slander, intentionally forging falsehood, and that they will not disobey thee in any just matter,- then do thou receive their fealty, and pray to Allah for the forgiveness (of their sins): for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 61:6 الصَّفِّ As-Saff
وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقࣰ ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولࣲ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرࣱ مُّبِينࣱ
And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 61:9 الصَّفِّ As-Saff
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
It is He Who has sent His Messenger with Guidance and the Religion of Truth, that he may proclaim it over all religion, even though the Pagans may detest (it)
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 61:13 الصَّفِّ As-Saff
وَأُخۡرَىٰ تُحِبُّونَهَاۖ نَصۡرࣱ مِّنَ ٱللَّهِ وَفَتۡحࣱ قَرِيبࣱۗ وَبَشِّرِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
And another (favour will He bestow,) which ye do love,- help from Allah and a speedy victory. So give the Glad Tidings to the Believers
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 62:10 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a
فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرࣰ ا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ
And when the Prayer is finished, then may ye disperse through the land, and seek of the Bounty of Allah: and celebrate the Praises of Allah often (and without stint): that ye may prosper
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 64:6 التَّغَابُنِ At-Taghaabun
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُۥ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالُوٓاْ أَبَشَرࣱ يَهۡدُونَنَا فَكَفَرُواْ وَتَوَلَّواْۖ وَّٱسۡتَغۡنَى ٱللَّهُۚ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدࣱ
That was because there came to them messengers with Clear Signs, but they said: "Shall (mere) human beings direct us?" So they rejected (the Message) and turned away. But Allah can do without (them): and Allah is free of all needs, worthy of all praise
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 67:15 الْمُلْكِ Al-Mulk
هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولࣰ ا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ
It is He Who has made the earth manageable for you, so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 67:24 الْمُلْكِ Al-Mulk
قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ
Say: "It is He Who has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered together
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 68:41 الْقَلَمِ Al-Qalam
أَمۡ لَهُمۡ شُرَكَآءُ فَلۡيَأۡتُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ إِن كَانُواْ صَٰدِقِينَ
Or have they some "Partners" (in Allahhead)? Then let them produce their "partners", if they are truthful
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:24 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 70:20 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعࣰ ا
Fretful when evil touches him
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 70:40 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ
Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:2 الْجِنِّ Al-Jinn
يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدࣰ ا
It gives guidance to the Right, and we have believed therein: we shall not join (in worship) any (gods) with our Lord
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:10 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدࣰ ا
And we understand not whether ill is intended to those on earth, or whether their Lord (really) intends to guide them to right conduct
افتح الآية في سياق السورة جزء 29