Skip to content
QiblaWeb
سورة رقم 70 · مكّية · 44 آية

الْمَعَارِجِ

Al-Ma'aarij — The Ascending Stairways

تحليل السورة (إحصاءات وأكثر الكلمات وروداً)
44 آية
225 كلمة
5.1 متوسّط كلمات/آية
29 جزء
568–570 صفحة المصحف
مكّية مرحلة النزول

الكلمات الأكثر وروداً

مجمّعة بحسب جذر الكلمة (بصيغة عثماني حفص بعد تطبيع التشكيل). اضغط على كلمة لتبحث عن كل تصاريفها في القرآن.

الإحصاءات مُحسوبة آلياً من النصّ العثماني الحفصي (مشروع تنزيل) في قاعدتنا المحليّة. لتفسير المعنى راجع التفسير في صفحات الآيات.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. ج29

    سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابࣲ وَاقِعࣲ‏

    A questioner asked about a Penalty to befall

  2. ج29

    لِّلۡكَٰفِرِينَ لَيۡسَ لَهُۥ دَافِعࣱ‏

    The Unbelievers, the which there is none to ward off

  3. ج29

    مِّنَ ٱللَّهِ ذِي ٱلۡمَعَارِجِ

    (A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent

  4. ج29

    تَعۡرُجُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمࣲ كَانَ مِقۡدَارُهُۥ خَمۡسِينَ أَلۡفَ سَنَةࣲ‏

    The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years

  5. ج29

    فَٱصۡبِرۡ صَبۡرࣰ ا جَمِيلًا

    Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment)

  6. ج29

    إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدࣰ ا

    They see the (Day) indeed as a far-off (event)

  7. ج29

    وَنَرَىٰهُ قَرِيبࣰ ا

    But We see it (quite) near

  8. ج29

    يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ

    The Day that the sky will be like molten brass

  9. ج29

    وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ

    And the mountains will be like wool

  10. ج29

    وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمࣰ ا

    And no friend will ask after a friend

  11. ج29

    يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ

    Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children

  12. ج29

    وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ

    His wife and his brother

  13. ج29

    وَفَصِيلَتِهِ ٱلَّتِي تُـٔۡوِيهِ

    His kindred who sheltered him

  14. ج29

    وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعࣰ ا ثُمَّ يُنجِيهِ

    And all, all that is on earth,- so it could deliver him

  15. ج29

    كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

    By no means! for it would be the Fire of Hell

  16. ج29

    نَزَّاعَةࣰ لِّلشَّوَىٰ

    Plucking out (his being) right to the skull

  17. ج29

    تَدۡعُواْ مَنۡ أَدۡبَرَ وَتَوَلَّىٰ

    Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right)

  18. ج29

    وَجَمَعَ فَأَوۡعَىٰٓ

    And collect (wealth) and hide it (from use)

  19. ج29

    ۞إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

    Truly man was created very impatient

  20. ج29

    إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعࣰ ا

    Fretful when evil touches him

  21. ج29

    وَإِذَا مَسَّهُ ٱلۡخَيۡرُ مَنُوعًا

    And niggardly when good reaches him

  22. ج29

    إِلَّا ٱلۡمُصَلِّينَ

    Not so those devoted to Prayer

  23. ج29

    ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ

    Those who remain steadfast to their prayer

  24. ج29

    وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقࣱّ مَّعۡلُومࣱ‏

    And those in whose wealth is a recognised right

  25. ج29

    لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ

    For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking)

  26. ج29

    وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

    And those who hold to the truth of the Day of Judgment

  27. ج29

    وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

    And those who fear the displeasure of their Lord

  28. ج29

    إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونࣲ‏

    For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity

  29. ج29

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

    And those who guard their chastity

  30. ج29

    إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

    Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed

  31. ج29

    فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

    But those who trespass beyond this are transgressors

  32. ج29

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

    And those who respect their trusts and covenants

  33. ج29

    وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ

    And those who stand firm in their testimonies

  34. ج29

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

    And those who guard (the sacredness) of their worship

  35. ج29

    أُوْلَٰٓئِكَ فِي جَنَّٰتࣲ مُّكۡرَمُونَ

    Such will be the honoured ones in the Gardens (of Bliss)

  36. ج29

    فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ

    Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee

  37. ج29

    عَنِ ٱلۡيَمِينِ وَعَنِ ٱلشِّمَالِ عِزِينَ

    From the right and from the left, in crowds

  38. ج29

    أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمࣲ‏

    Does every man of them long to enter the Garden of Bliss

  39. ج29

    كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ

    By no means! For We have created them out of the (base matter) they know

  40. ج29

    فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

    Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly

  41. ج29

    عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرࣰ ا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

    Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan)

  42. ج29

    فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

    So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised

  43. ج29

    يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعࣰ ا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبࣲ يُوفِضُونَ

    The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them)

  44. ج29

    خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

    Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised