Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

316 مرة وردت
295 آية
69 سورة

وردت كلمة «انما» 316 مرّة في 295 آية ضمن 69 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (69 سورة)
  1. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 18 مرّة
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 16 مرّة
  3. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 15 مرّة
  4. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 14 مرّة
  5. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 13 مرّة
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 12 مرّة
  7. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 10 مرّة
  8. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 10 مرّة
  9. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 10 مرّة
  10. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 10 مرّة
  11. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 9 مرّة
  12. 19 مَرْيَمَ · Maryam 7 مرّة
  13. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 7 مرّة
  14. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 7 مرّة
  15. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 7 مرّة
  16. 27 النَّمْلِ · An-Naml 7 مرّة
  17. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 7 مرّة
  18. 10 يُوْنُسَ · Yunus 6 مرّة
  19. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 6 مرّة
  20. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 6 مرّة
  21. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 6 مرّة
  22. 11 هُوْدٍ · Hud 5 مرّة
  23. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 5 مرّة
  24. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 5 مرّة
  25. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 5 مرّة
  26. 35 فَاطِرٍ · Faatir 5 مرّة
  27. 38 صٓ · Saad 5 مرّة
  28. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 4 مرّة
  29. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 3 مرّة
  30. 24 النُّوْرِ · An-Noor 3 مرّة
  31. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 3 مرّة
  32. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
  33. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 3 مرّة
  34. 34 سَبَاٍ · Saba 3 مرّة
  35. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 مرّة
  36. 50 قٓ · Qaaf 3 مرّة
  37. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 مرّة
  38. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 3 مرّة
  39. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 3 مرّة
  40. 12 يُوسُفَ · Yusuf 2 مرّة
  41. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 2 مرّة
  42. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
  43. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 مرّة
  44. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 2 مرّة
  45. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 2 مرّة
  46. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 مرّة
  47. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 2 مرّة
  48. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 2 مرّة
  49. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 2 مرّة
  50. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 2 مرّة
  51. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 2 مرّة
  52. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 2 مرّة
  53. 78 النَّبَاِ · An-Naba 2 مرّة
  54. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 مرّة
  55. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 2 مرّة
  56. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 1 مرّة
  57. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 1 مرّة
  58. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 1 مرّة
  59. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 مرّة
  60. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 1 مرّة
  61. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
  62. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 1 مرّة
  63. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 1 مرّة
  64. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
  65. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 مرّة
  66. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
  67. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 مرّة
  68. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 مرّة
  69. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 مرّة

النتائج 251–295 من 295

  1. 47:36 مُحَمَّدٍ Muhammad

    إِنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبࣱ وَلَهۡوࣱۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ يُؤۡتِكُمۡ أُجُورَكُمۡ وَلَا يَسۡـَٔلۡكُمۡ أَمۡوَٰلَكُمۡ

    The life of this world is but play and amusement: and if ye believe and guard against Evil, He will grant you your recompense, and will not ask you (to give up) your possessions

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  2. 47:38 مُحَمَّدٍ Muhammad

    هَٰٓأَنتُمۡ هَٰٓؤُلَآءِ تُدۡعَوۡنَ لِتُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ فَمِنكُم مَّن يَبۡخَلُۖ وَمَن يَبۡخَلۡ فَإِنَّمَا يَبۡخَلُ عَن نَّفۡسِهِۦۚ وَٱللَّهُ ٱلۡغَنِيُّ وَأَنتُمُ ٱلۡفُقَرَآءُۚ وَإِن تَتَوَلَّوۡاْ يَسۡتَبۡدِلۡ قَوۡمًا غَيۡرَكُمۡ ثُمَّ لَا يَكُونُوٓاْ أَمۡثَٰلَكُم

    Behold, ye are those invited to spend (of your substance) in the Way of Allah: But among you are some that are niggardly. But any who are niggardly are so at the expense of their own souls. But Allah is free of all wants, and it is ye that are needy. If ye turn back (from the Path), He will substitute in your stead another people; then they would not be like you

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  3. 48:6 الْفَتْحِ Al-Fath

    وَيُعَذِّبَ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱلۡمُنَٰفِقَٰتِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ وَٱلۡمُشۡرِكَٰتِ ٱلظَّآنِّينَ بِٱللَّهِ ظَنَّ ٱلسَّوۡءِۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۖ وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَلَعَنَهُمۡ وَأَعَدَّ لَهُمۡ جَهَنَّمَۖ وَسَآءَتۡ مَصِيرࣰ ا

    And that He may punish the Hypocrites, men and women, and the Polytheists men and women, who imagine an evil opinion of Allah. On them is a round of Evil: the Wrath of Allah is on them: He has cursed them and got Hell ready for them: and evil is it for a destination

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  4. 48:10 الْفَتْحِ Al-Fath

    إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوۡقَ أَيۡدِيهِمۡۚ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَوۡفَىٰ بِمَا عَٰهَدَ عَلَيۡهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤۡتِيهِ أَجۡرًا عَظِيمࣰ ا

    Verily those who plight their fealty to thee do no less than plight their fealty to Allah: the Hand of Allah is over their hands: then any one who violates his oath, does so to the harm of his own soul, and any one who fulfils what he has covenanted with Allah,- Allah will soon grant him a great Reward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  5. 48:15 الْفَتْحِ Al-Fath

    سَيَقُولُ ٱلۡمُخَلَّفُونَ إِذَا ٱنطَلَقۡتُمۡ إِلَىٰ مَغَانِمَ لِتَأۡخُذُوهَا ذَرُونَا نَتَّبِعۡكُمۡۖ يُرِيدُونَ أَن يُبَدِّلُواْ كَلَٰمَ ٱللَّهِۚ قُل لَّن تَتَّبِعُونَا كَذَٰلِكُمۡ قَالَ ٱللَّهُ مِن قَبۡلُۖ فَسَيَقُولُونَ بَلۡ تَحۡسُدُونَنَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَفۡقَهُونَ إِلَّا قَلِيلࣰ ا

    Those who lagged behind (will say), when ye (are free to) march and take booty (in war): "Permit us to follow you." They wish to change Allah's decree: Say: "Not thus will ye follow us: Allah has already declared (this) beforehand": then they will say, "But ye are jealous of us." Nay, but little do they understand (such things)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  6. 48:19 الْفَتْحِ Al-Fath

    وَمَغَانِمَ كَثِيرَةࣰ يَأۡخُذُونَهَاۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَزِيزًا حَكِيمࣰ ا

    And many gains will they acquire (besides): and Allah is Exalted in Power, Full of Wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  7. 48:20 الْفَتْحِ Al-Fath

    وَعَدَكُمُ ٱللَّهُ مَغَانِمَ كَثِيرَةࣰ تَأۡخُذُونَهَا فَعَجَّلَ لَكُمۡ هَٰذِهِۦ وَكَفَّ أَيۡدِيَ ٱلنَّاسِ عَنكُمۡ وَلِتَكُونَ ءَايَةࣰ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ وَيَهۡدِيَكُمۡ صِرَٰطࣰ ا مُّسۡتَقِيمࣰ ا

    Allah has promised you many gains that ye shall acquire, and He has given you these beforehand; and He has restrained the hands of men from you; that it may be a Sign for the Believers, and that He may guide you to a Straight Path

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  8. 49:10 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةࣱ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

    The Believers are but a single Brotherhood: So make peace and reconciliation between your two (contending) brothers; and fear Allah, that ye may receive Mercy

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  9. 49:15 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّٰدِقُونَ

    Only those are Believers who have believed in Allah and His Messenger, and have never since doubted, but have striven with their belongings and their persons in the Cause of Allah: Such are the sincere ones

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  10. 50:24 قٓ Qaaf

    أَلۡقِيَا فِي جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدࣲ‏

    (The sentence will be:) "Throw, throw into Hell every contumacious Rejecter (of Allah)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  11. 50:30 قٓ Qaaf

    يَوۡمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمۡتَلَأۡتِ وَتَقُولُ هَلۡ مِن مَّزِيدࣲ‏

    One Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  12. 50:43 قٓ Qaaf

    إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ

    Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  13. 51:5 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقࣱ‏

    Verily that which ye are promised is true

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  14. 52:13 الطُّوْرِ At-Tur

    يَوۡمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

    That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  15. 52:16 الطُّوْرِ At-Tur

    ٱصۡلَوۡهَا فَٱصۡبِرُوٓاْ أَوۡ لَا تَصۡبِرُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your (own) deeds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  16. 55:10 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ

    It is He Who has spread out the earth for (His) creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  17. 55:43 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

    This is the Hell which the Sinners deny

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  18. 57:20 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    ٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا لَعِبࣱ وَلَهۡوࣱ وَزِينَةࣱ وَتَفَاخُرُۢ بَيۡنَكُمۡ وَتَكَاثُرࣱ فِي ٱلۡأَمۡوَٰلِ وَٱلۡأَوۡلَٰدِۖ كَمَثَلِ غَيۡثٍ أَعۡجَبَ ٱلۡكُفَّارَ نَبَاتُهُۥ ثُمَّ يَهِيجُ فَتَرَىٰهُ مُصۡفَرࣰّ ا ثُمَّ يَكُونُ حُطَٰمࣰ اۖ وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابࣱ شَدِيدࣱ وَمَغۡفِرَةࣱ مِّنَ ٱللَّهِ وَرِضۡوَٰنࣱۚ وَمَا ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَآ إِلَّا مَتَٰعُ ٱلۡغُرُورِ

    Know ye (all), that the life of this world is but play and amusement, pomp and mutual boasting and multiplying, (in rivalry) among yourselves, riches and children. Here is a similitude: How rain and the growth which it brings forth, delight (the hearts of) the tillers; soon it withers; thou wilt see it grow yellow; then it becomes dry and crumbles away. But in the Hereafter is a Penalty severe (for the devotees of wrong). And Forgiveness from Allah and (His) Good Pleasure (for the devotees of Allah). And what is the life of this world, but goods and chattels of deception

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  19. 58:8 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    Turnest thou not thy sight towards those who were forbidden secret counsels yet revert to that which they were forbidden (to do)? And they hold secret counsels among themselves for iniquity and hostility, and disobedience to the Messenger. And when they come to thee, they salute thee, not as Allah salutes thee, (but in crooked ways): And they say to themselves, "Why does not Allah punish us for our words?" Enough for them is Hell: In it will they burn, and evil is that destination

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  20. 58:10 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    إِنَّمَا ٱلنَّجۡوَىٰ مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ لِيَحۡزُنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيۡسَ بِضَآرِّهِمۡ شَيۡـًٔا إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

    Secret counsels are only (inspired) by the Evil One, in order that he may cause grief to the Believers; but he cannot harm them in the least, except as Allah permits; and on Allah let the Believers put their trust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  21. 60:9 الْمُمْتَحِنَةِ Al-Mumtahana

    إِنَّمَا يَنۡهَىٰكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلَّذِينَ قَٰتَلُوكُمۡ فِي ٱلدِّينِ وَأَخۡرَجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمۡ وَظَٰهَرُواْ عَلَىٰٓ إِخۡرَاجِكُمۡ أَن تَوَلَّوۡهُمۡۚ وَمَن يَتَوَلَّهُمۡ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

    Allah only forbids you, with regard to those who fight you for (your) Faith, and drive you out of your homes, and support (others) in driving you out, from turning to them (for friendship and protection). It is such as turn to them (in these circumstances), that do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  22. 64:12 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

    So obey Allah, and obey His Messenger: but if ye turn back, the duty of Our Messenger is but to proclaim (the Message) clearly and openly

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  23. 64:15 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةࣱۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمࣱ‏

    Your riches and your children may be but a trial: but in the Presence of Allah, is the highest, Reward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  24. 66:7 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَا تَعۡتَذِرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّمَا تُجۡزَوۡنَ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    (They will say), "O ye Unbelievers! Make no excuses this Day! Ye are being but requited for all that ye did

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  25. 66:9 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ جَٰهِدِ ٱلۡكُفَّارَ وَٱلۡمُنَٰفِقِينَ وَٱغۡلُظۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَمَأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    O Prophet! Strive hard against the Unbelievers and the Hypocrites, and be firm against them. Their abode is Hell,- an evil refuge (indeed)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  26. 67:6 الْمُلْكِ Al-Mulk

    وَلِلَّذِينَ كَفَرُواْ بِرَبِّهِمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    For those who reject their Lord (and Cherisher) is the Penalty of Hell: and evil is (such), Destination

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  27. 67:26 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرࣱ مُّبِينࣱ‏

    Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  28. 68:11 الْقَلَمِ Al-Qalam

    هَمَّازࣲ مَّشَّآءِۭ بِنَمِيمࣲ‏

    A slanderer, going about with calumnies

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  29. 68:13 الْقَلَمِ Al-Qalam

    عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ

    Violent (and cruel),- with all that, base-born

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  30. 68:19 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفࣱ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

    Then there came on the (garden) a visitation from thy Lord, (which swept away) all around, while they were asleep

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  31. 72:15 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَمَّا ٱلۡقَٰسِطُونَ فَكَانُواْ لِجَهَنَّمَ حَطَبࣰ ا

    But those who swerve,- they are (but) fuel for Hell-fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  32. 72:20 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ إِنَّمَآ أَدۡعُواْ رَبِّي وَلَآ أُشۡرِكُ بِهِۦٓ أَحَدࣰ ا

    Say: "I do no more than invoke my Lord, and I join not with Him any (false god)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  33. 72:23 الْجِنِّ Al-Jinn

    إِلَّا بَلَٰغࣰ ا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا

    Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that disobey Allah and His Messenger,- for them is Hell: they shall dwell therein for ever

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  34. 76:9 الدَّهْرِ Al-Insaan

    إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءࣰ وَلَا شُكُورًا

    (Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  35. 77:7 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعࣱ‏

    Assuredly, what ye are promised must come to pass

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  36. 78:9 النَّبَاِ An-Naba

    وَجَعَلۡنَا نَوۡمَكُمۡ سُبَاتࣰ ا

    And made your sleep for rest

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  37. 78:21 النَّبَاِ An-Naba

    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادࣰ ا

    Truly Hell is as a place of ambush

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  38. 79:13 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    فَإِنَّمَا هِيَ زَجۡرَةࣱ وَٰحِدَةࣱ‏

    But verily, it will be but a single (Compelling) Cry

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  39. 79:45 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا

    Thou art but a Warner for such as fear it

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  40. 83:27 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ

    With it will be (given) a mixture of Tasnim

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  41. 85:10 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  42. 88:15 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةࣱ‏

    And cushions set in rows

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  43. 88:21 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرࣱ‏

    Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  44. 89:23 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذࣲ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ

    And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  45. 98:6 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, will be in Hell-Fire, to dwell therein (for aye). They are the worst of creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30