Skip to content
QiblaWeb
سورة رقم 85 · مكّية · 22 آية

الْبُرُوْجِ

Al-Burooj — The Constellations

تحليل السورة (إحصاءات وأكثر الكلمات وروداً)
22 آية
109 كلمة
5.0 متوسّط كلمات/آية
30 جزء
590 صفحة المصحف
مكّية مرحلة النزول

الكلمات الأكثر وروداً

مجمّعة بحسب جذر الكلمة (بصيغة عثماني حفص بعد تطبيع التشكيل). اضغط على كلمة لتبحث عن كل تصاريفها في القرآن.

الإحصاءات مُحسوبة آلياً من النصّ العثماني الحفصي (مشروع تنزيل) في قاعدتنا المحليّة. لتفسير المعنى راجع التفسير في صفحات الآيات.

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

  1. ج30

    وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

    By the sky, (displaying) the Zodiacal Signs

  2. ج30

    وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

    By the promised Day (of Judgment)

  3. ج30

    وَشَاهِدࣲ وَمَشۡهُودࣲ‏

    By one that witnesses, and the subject of the witness

  4. ج30

    قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

    Woe to the makers of the pit (of fire)

  5. ج30

    ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

    Fire supplied (abundantly) with fuel

  6. ج30

    إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودࣱ‏

    Behold! they sat over against the (fire)

  7. ج30

    وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودࣱ‏

    And they witnessed (all) that they were doing against the Believers

  8. ج30

    وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

    And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise

  9. ج30

    ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ شَهِيدٌ

    Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things

  10. ج30

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

  11. ج30

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتࣱ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

    For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires)

  12. ج30

    إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

    Truly strong is the Grip (and Power) of thy Lord

  13. ج30

    إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

    It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life)

  14. ج30

    وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

    And He is the Oft-Forgiving, Full of Loving-Kindness

  15. ج30

    ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

    Lord of the Throne of Glory

  16. ج30

    فَعَّالࣱ لِّمَا يُرِيدُ

    Doer (without let) of all that He intends

  17. ج30

    هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

    Has the story reached thee, of the forces

  18. ج30

    فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

    Of Pharaoh and the Thamud

  19. ج30

    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبࣲ‏

    And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)

  20. ج30

    وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

    But Allah doth encompass them from behind

  21. ج30

    بَلۡ هُوَ قُرۡءَانࣱ مَّجِيدࣱ‏

    Nay, this is a Glorious Qur'an

  22. ج30

    فِي لَوۡحࣲ مَّحۡفُوظِۭ

    (Inscribed) in a Tablet Preserved