Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

397 occurrences
377 ayahs
72 surahs

"وربك" appears 397 times across 377 ayahs in 72 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (72 surahs)
  1. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 33 occ.
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 25 occ.
  3. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 24 occ.
  4. 11 هُوْدٍ · Hud 22 occ.
  5. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 22 occ.
  6. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 16 occ.
  7. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 15 occ.
  8. 10 يُوْنُسَ · Yunus 13 occ.
  9. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 12 occ.
  10. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 11 occ.
  11. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 11 occ.
  12. 19 مَرْيَمَ · Maryam 11 occ.
  13. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 10 occ.
  14. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 8 occ.
  15. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 8 occ.
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 7 occ.
  17. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 7 occ.
  18. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 7 occ.
  19. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 6 occ.
  20. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 occ.
  21. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 5 occ.
  22. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 5 occ.
  23. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 5 occ.
  24. 34 سَبَاٍ · Saba 5 occ.
  25. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 5 occ.
  26. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 5 occ.
  27. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 4 occ.
  28. 12 يُوسُفَ · Yusuf 4 occ.
  29. 27 النَّمْلِ · An-Naml 4 occ.
  30. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 4 occ.
  31. 53 النَّجْمِ · An-Najm 4 occ.
  32. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 4 occ.
  33. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 3 occ.
  34. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 3 occ.
  35. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 3 occ.
  36. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 3 occ.
  37. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 3 occ.
  38. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 3 occ.
  39. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 occ.
  40. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 3 occ.
  41. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 3 occ.
  42. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 occ.
  43. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 2 occ.
  44. 38 صٓ · Saad 2 occ.
  45. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 2 occ.
  46. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 2 occ.
  47. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 2 occ.
  48. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 2 occ.
  49. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 occ.
  50. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 2 occ.
  51. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 2 occ.
  52. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 2 occ.
  53. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 1 occ.
  54. 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 occ.
  55. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 1 occ.
  56. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 occ.
  57. 36 يٰسٓ · Yaseen 1 occ.
  58. 50 قٓ · Qaaf 1 occ.
  59. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 1 occ.
  60. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 occ.
  61. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 occ.
  62. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 occ.
  63. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 occ.
  64. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  65. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.
  66. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 occ.
  67. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 occ.
  68. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 occ.
  69. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 1 occ.
  70. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 1 occ.
  71. 108 الْكَوْثَرِ · Al-Kawthar 1 occ.
  72. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 1 occ.

Showing 301–350 of 377

  1. 55:21 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  2. 55:23 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  3. 55:25 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  4. 55:27 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

    But will abide (for ever) the Face of thy Lord,- full of Majesty, Bounty and Honour

    Open ayah In surah context Juz 27

  5. 55:28 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  6. 55:30 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  7. 55:32 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  8. 55:34 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  9. 55:36 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  10. 55:38 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  11. 55:40 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  12. 55:42 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  13. 55:45 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  14. 55:47 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  15. 55:49 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  16. 55:51 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  17. 55:53 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  18. 55:55 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  19. 55:57 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  20. 55:59 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  21. 55:61 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  22. 55:63 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  23. 55:65 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  24. 55:67 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  25. 55:69 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  26. 55:71 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  27. 55:73 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  28. 55:75 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  29. 55:77 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

    Then which of the favours of your Lord will ye deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  30. 55:78 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ

    Blessed be the name of thy Lord, full of Majesty, Bounty and Honour

    Open ayah In surah context Juz 27

  31. 56:74 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme

    Open ayah In surah context Juz 27

  32. 56:96 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    So celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme

    Open ayah In surah context Juz 27

  33. 57:8 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    وَمَا لَكُمۡ لَا تُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلرَّسُولُ يَدۡعُوكُمۡ لِتُؤۡمِنُواْ بِرَبِّكُمۡ وَقَدۡ أَخَذَ مِيثَٰقَكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

    What cause have ye why ye should not believe in Allah?- and the Messenger invites you to believe in your Lord, and has indeed taken your Covenant, if ye are men of Faith

    Open ayah In surah context Juz 27

  34. 57:21 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةࣲ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

    Be ye foremost (in seeking) Forgiveness from your Lord, and a Garden (of Bliss), the width whereof is as the width of heaven and earth, prepared for those who believe in Allah and His messengers: that is the Grace of Allah, which He bestows on whom he pleases: and Allah is the Lord of Grace abounding

    Open ayah In surah context Juz 27

  35. 60:1 الْمُمْتَحِنَةِ Al-Mumtahana

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ عَدُوِّي وَعَدُوَّكُمۡ أَوۡلِيَآءَ تُلۡقُونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَقَدۡ كَفَرُواْ بِمَا جَآءَكُم مِّنَ ٱلۡحَقِّ يُخۡرِجُونَ ٱلرَّسُولَ وَإِيَّاكُمۡ أَن تُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ رَبِّكُمۡ إِن كُنتُمۡ خَرَجۡتُمۡ جِهَٰدࣰ ا فِي سَبِيلِي وَٱبۡتِغَآءَ مَرۡضَاتِيۚ تُسِرُّونَ إِلَيۡهِم بِٱلۡمَوَدَّةِ وَأَنَا۠ أَعۡلَمُ بِمَآ أَخۡفَيۡتُمۡ وَمَآ أَعۡلَنتُمۡۚ وَمَن يَفۡعَلۡهُ مِنكُمۡ فَقَدۡ ضَلَّ سَوَآءَ ٱلسَّبِيلِ

    O ye who believe! Take not my enemies and yours as friends (or protectors),- offering them (your) love, even though they have rejected the Truth that has come to you, and have (on the contrary) driven out the Prophet and yourselves (from your homes), (simply) because ye believe in Allah your Lord! If ye have come out to strive in My Way and to seek My Good Pleasure, (take them not as friends), holding secret converse of love (and friendship) with them: for I know full well all that ye conceal and all that ye reveal. And any of you that does this has strayed from the Straight Path

    Open ayah In surah context Juz 28

  36. 65:1 الطَّلَاقِ At-Talaaq

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ إِذَا طَلَّقۡتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ وَأَحۡصُواْ ٱلۡعِدَّةَۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ رَبَّكُمۡۖ لَا تُخۡرِجُوهُنَّ مِنۢ بُيُوتِهِنَّ وَلَا يَخۡرُجۡنَ إِلَّآ أَن يَأۡتِينَ بِفَٰحِشَةࣲ مُّبَيِّنَةࣲۚ وَتِلۡكَ حُدُودُ ٱللَّهِۚ وَمَن يَتَعَدَّ حُدُودَ ٱللَّهِ فَقَدۡ ظَلَمَ نَفۡسَهُۥۚ لَا تَدۡرِي لَعَلَّ ٱللَّهَ يُحۡدِثُ بَعۡدَ ذَٰلِكَ أَمۡرࣰ ا

    O Prophet! When ye do divorce women, divorce them at their prescribed periods, and count (accurately), their prescribed periods: And fear Allah your Lord: and turn them not out of their houses, nor shall they (themselves) leave, except in case they are guilty of some open lewdness, those are limits set by Allah: and any who transgresses the limits of Allah, does verily wrong his (own) soul: thou knowest not if perchance Allah will bring about thereafter some new situation

    Open ayah In surah context Juz 28

  37. 66:8 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ تُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ تَوۡبَةࣰ نَّصُوحًا عَسَىٰ رَبُّكُمۡ أَن يُكَفِّرَ عَنكُمۡ سَيِّـَٔاتِكُمۡ وَيُدۡخِلَكُمۡ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ يَوۡمَ لَا يُخۡزِي ٱللَّهُ ٱلنَّبِيَّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥۖ نُورُهُمۡ يَسۡعَىٰ بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۡ يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتۡمِمۡ لَنَا نُورَنَا وَٱغۡفِرۡ لَنَآۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ‏

    O ye who believe! Turn to Allah with sincere repentance: In the hope that your Lord will remove from you your ills and admit you to Gardens beneath which Rivers flow,- the Day that Allah will not permit to be humiliated the Prophet and those who believe with him. Their Light will run forward before them and by their right hands, while they say, "Our Lord! Perfect our Light for us, and grant us Forgiveness: for Thou hast power over all things

    Open ayah In surah context Juz 28

  38. 68:2 الْقَلَمِ Al-Qalam

    مَآ أَنتَ بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ بِمَجۡنُونࣲ‏

    Thou art not, by the Grace of thy Lord, mad or possessed

    Open ayah In surah context Juz 29

  39. 68:7 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

    Verily it is thy Lord that knoweth best, which (among men) hath strayed from His Path: and He knoweth best those who receive (true) Guidance

    Open ayah In surah context Juz 29

  40. 68:19 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَطَافَ عَلَيۡهَا طَآئِفࣱ مِّن رَّبِّكَ وَهُمۡ نَآئِمُونَ

    Then there came on the (garden) a visitation from thy Lord, (which swept away) all around, while they were asleep

    Open ayah In surah context Juz 29

  41. 68:48 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومࣱ‏

    So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Fish,- when he cried out in agony

    Open ayah In surah context Juz 29

  42. 69:17 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذࣲ ثَمَٰنِيَةࣱ‏

    And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them

    Open ayah In surah context Juz 29

  43. 69:52 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    So glorify the name of thy Lord Most High

    Open ayah In surah context Juz 29

  44. 71:10 نُوْحٍ Nooh

    فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارࣰ ا

    Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving

    Open ayah In surah context Juz 29

  45. 73:8 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلࣰ ا

    But keep in remembrance the name of thy Lord and devote thyself to Him whole-heartedly

    Open ayah In surah context Juz 29

  46. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 29

  47. 74:3 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ

    And thy Lord do thou magnify

    Open ayah In surah context Juz 29

  48. 74:7 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ

    But, for thy Lord's (Cause), be patient and constant

    Open ayah In surah context Juz 29

  49. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    Open ayah In surah context Juz 29

  50. 75:12 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ

    Before thy Lord (alone), that Day will be the place of rest

    Open ayah In surah context Juz 29