Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

5,980 occurrences
3,314 ayahs
107 surahs

"يومنوا" appears 5,980 times across 3,314 ayahs in 107 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (107 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 510 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 307 occ.
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 306 occ.
  4. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 265 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 246 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 201 occ.
  7. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 181 occ.
  8. 10 يُوْنُسَ · Yunus 158 occ.
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 151 occ.
  10. 11 هُوْدٍ · Hud 141 occ.
  11. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 130 occ.
  12. 12 يُوسُفَ · Yusuf 123 occ.
  13. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 112 occ.
  14. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 112 occ.
  15. 24 النُّوْرِ · An-Noor 110 occ.
  16. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 106 occ.
  17. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 99 occ.
  18. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 98 occ.
  19. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 98 occ.
  20. 27 النَّمْلِ · An-Naml 97 occ.
  21. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 91 occ.
  22. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 90 occ.
  23. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 87 occ.
  24. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 86 occ.
  25. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 86 occ.
  26. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 85 occ.
  27. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 83 occ.
  28. 19 مَرْيَمَ · Maryam 78 occ.
  29. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 74 occ.
  30. 34 سَبَاٍ · Saba 68 occ.
  31. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 66 occ.
  32. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 65 occ.
  33. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 62 occ.
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 62 occ.
  35. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 62 occ.
  36. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 60 occ.
  37. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 58 occ.
  38. 35 فَاطِرٍ · Faatir 57 occ.
  39. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 51 occ.
  40. 38 صٓ · Saad 50 occ.
  41. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 43 occ.
  42. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 43 occ.
  43. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 43 occ.
  44. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 39 occ.
  45. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 36 occ.
  46. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 36 occ.
  47. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 36 occ.
  48. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 occ.
  49. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 34 occ.
  50. 31 لُقْمَانَ · Luqman 32 occ.
  51. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 31 occ.
  52. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 30 occ.
  53. 50 قٓ · Qaaf 28 occ.
  54. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 27 occ.
  55. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 27 occ.
  56. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 27 occ.
  57. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 27 occ.
  58. 53 النَّجْمِ · An-Najm 26 occ.
  59. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 25 occ.
  60. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 25 occ.
  61. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 21 occ.
  62. 61 الصَّفِّ · As-Saff 19 occ.
  63. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 19 occ.
  64. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 19 occ.
  65. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 19 occ.
  66. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 17 occ.
  67. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 17 occ.
  68. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 occ.
  69. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 16 occ.
  70. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 15 occ.
  71. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 15 occ.
  72. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 15 occ.
  73. 71 نُوْحٍ · Nooh 14 occ.
  74. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 10 occ.
  75. 78 النَّبَاِ · An-Naba 10 occ.
  76. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 9 occ.
  77. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 occ.
  78. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 8 occ.
  79. 80 عَبَسَ · Abasa 7 occ.
  80. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 7 occ.
  81. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 occ.
  82. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 5 occ.
  83. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 5 occ.
  84. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 5 occ.
  85. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 5 occ.
  86. 95 التِّيْنِ · At-Tin 4 occ.
  87. 113 الْفَلَقِ · Al-Falaq 4 occ.
  88. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 occ.
  89. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 3 occ.
  90. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 3 occ.
  91. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 occ.
  92. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 3 occ.
  93. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 3 occ.
  94. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 3 occ.
  95. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 3 occ.
  96. 106 قُرَيْشٍ · Quraish 3 occ.
  97. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  98. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 2 occ.
  99. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 2 occ.
  100. 114 النَّاسِ · An-Naas 2 occ.
  101. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  102. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  103. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  104. 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 occ.
  105. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 1 occ.
  106. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 1 occ.
  107. 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 occ.

Showing 3251–3300 of 3,314

  1. 83:27 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    وَمِزَاجُهُۥ مِن تَسۡنِيمٍ

    With it will be (given) a mixture of Tasnim

    Open ayah In surah context Juz 30

  2. 83:29 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

    Those in sin used to laugh at those who believed

    Open ayah In surah context Juz 30

  3. 83:34 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

    But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers

    Open ayah In surah context Juz 30

  4. 84:7 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

    Then he who is given his Record in his right hand

    Open ayah In surah context Juz 30

  5. 84:10 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

    But he who is given his Record behind his back

    Open ayah In surah context Juz 30

  6. 84:20 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

    What then is the matter with them, that they believe not

    Open ayah In surah context Juz 30

  7. 84:25 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

    Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail

    Open ayah In surah context Juz 30

  8. 85:7 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودࣱ‏

    And they witnessed (all) that they were doing against the Believers

    Open ayah In surah context Juz 30

  9. 85:8 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

    And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 85:10 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

    Open ayah In surah context Juz 30

  11. 85:11 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتࣱ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

    For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires)

    Open ayah In surah context Juz 30

  12. 85:20 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

    But Allah doth encompass them from behind

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 86:6 الطَّارِقِ At-Taariq

    خُلِقَ مِن مَّآءࣲ دَافِقࣲ‏

    He is created from a drop emitted

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 86:7 الطَّارِقِ At-Taariq

    يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ

    Proceeding from between the backbone and the ribs

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 86:10 الطَّارِقِ At-Taariq

    فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةࣲ وَلَا نَاصِرࣲ‏

    (Man) will have no power, and no helper

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 87:10 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ

    The admonition will be received by those who fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 87:14 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ

    But those will prosper who purify themselves

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 88:5 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةࣲ‏

    The while they are given, to drink, of a boiling hot spring

    Open ayah In surah context Juz 30

  19. 88:6 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعࣲ‏

    No food will there be for them but a bitter Dhari

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 88:7 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعࣲ‏

    Which will neither nourish nor satisfy hunger

    Open ayah In surah context Juz 30

  21. 88:23 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

    But if any turn away and reject Allah

    Open ayah In surah context Juz 30

  22. 89:15 الْفَجْرِ Al-Fajr

    فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ

    Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me

    Open ayah In surah context Juz 30

  23. 89:17 الْفَجْرِ Al-Fajr

    كَلَّاۖ بَل لَّا تُكۡرِمُونَ ٱلۡيَتِيمَ

    Nay, nay! but ye honour not the orphans

    Open ayah In surah context Juz 30

  24. 89:27 الْفَجْرِ Al-Fajr

    يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

    (To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction

    Open ayah In surah context Juz 30

  25. 90:17 الْبَلَدِ Al-Balad

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

    Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion

    Open ayah In surah context Juz 30

  26. 90:18 الْبَلَدِ Al-Balad

    أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

    Such are the Companions of the Right Hand

    Open ayah In surah context Juz 30

  27. 91:9 الشَّمْسِ Ash-Shams

    قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا

    Truly he succeeds that purifies it

    Open ayah In surah context Juz 30

  28. 91:10 الشَّمْسِ Ash-Shams

    وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا

    And he fails that corrupts it

    Open ayah In surah context Juz 30

  29. 92:5 الَّيْلِ Al-Lail

    فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ

    So he who gives (in charity) and fears (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 30

  30. 92:8 الَّيْلِ Al-Lail

    وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ

    But he who is a greedy miser and thinks himself self-sufficient

    Open ayah In surah context Juz 30

  31. 92:19 الَّيْلِ Al-Lail

    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰٓ

    And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return

    Open ayah In surah context Juz 30

  32. 93:4 الضُّحٰي Ad-Dhuhaa

    وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرࣱ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ

    And verily the Hereafter will be better for thee than the present

    Open ayah In surah context Juz 30

  33. 95:3 التِّيْنِ At-Tin

    وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ

    And this City of security

    Open ayah In surah context Juz 30

  34. 95:6 التِّيْنِ At-Tin

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونࣲ‏

    Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing

    Open ayah In surah context Juz 30

  35. 95:8 التِّيْنِ At-Tin

    أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ

    Is not Allah the wisest of judges

    Open ayah In surah context Juz 30

  36. 96:2 الْعَلَقِ Al-Alaq

    خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ

    Created man, out of a (mere) clot of congealed blood

    Open ayah In surah context Juz 30

  37. 97:1 الْقَدْرِ Al-Qadr

    ٱلرَّحِيمِإِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ

    We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power

    Open ayah In surah context Juz 30

  38. 97:3 الْقَدْرِ Al-Qadr

    لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرࣱ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرࣲ‏

    The Night of Power is better than a thousand months

    Open ayah In surah context Juz 30

  39. 97:4 الْقَدْرِ Al-Qadr

    تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرࣲ‏

    Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand

    Open ayah In surah context Juz 30

  40. 98:1 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence

    Open ayah In surah context Juz 30

  41. 98:2 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    رَسُولࣱ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفࣰ ا مُّطَهَّرَةࣰ‏

    An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy

    Open ayah In surah context Juz 30

  42. 98:4 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

    Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence

    Open ayah In surah context Juz 30

  43. 98:6 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, will be in Hell-Fire, to dwell therein (for aye). They are the worst of creatures

    Open ayah In surah context Juz 30

  44. 98:7 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ

    Those who have faith and do righteous deeds,- they are the best of creatures

    Open ayah In surah context Juz 30

  45. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  46. 99:7 الزِّلْزَالِ Az-Zalzala

    فَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةٍ خَيۡرࣰ ا يَرَهُۥ

    Then shall anyone who has done an atom's weight of good, see it

    Open ayah In surah context Juz 30

  47. 99:8 الزِّلْزَالِ Az-Zalzala

    وَمَن يَعۡمَلۡ مِثۡقَالَ ذَرَّةࣲ شَرࣰّ ا يَرَهُۥ

    And anyone who has done an atom's weight of evil, shall see it

    Open ayah In surah context Juz 30

  48. 101:5 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

    And the mountains will be like carded wool

    Open ayah In surah context Juz 30

  49. 101:6 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

    Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy

    Open ayah In surah context Juz 30

  50. 101:8 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    وَأَمَّا مَنۡ خَفَّتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

    But he whose balance (of good deeds) will be (found) light

    Open ayah In surah context Juz 30