Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

2,721 occurrences
1,833 ayahs
87 surahs

"لله" appears 2,721 times across 1,833 ayahs in 87 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (87 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 282 occ.
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 229 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 210 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 169 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 148 occ.
  6. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 90 occ.
  7. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 89 occ.
  8. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 88 occ.
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 85 occ.
  10. 24 النُّوْرِ · An-Noor 81 occ.
  11. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 75 occ.
  12. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 62 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 62 occ.
  14. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 60 occ.
  15. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 53 occ.
  16. 12 يُوسُفَ · Yusuf 44 occ.
  17. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 42 occ.
  18. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 40 occ.
  19. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 39 occ.
  20. 11 هُوْدٍ · Hud 38 occ.
  21. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 37 occ.
  22. 35 فَاطِرٍ · Faatir 36 occ.
  23. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 35 occ.
  24. 31 لُقْمَانَ · Luqman 32 occ.
  25. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 32 occ.
  26. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 32 occ.
  27. 27 النَّمْلِ · An-Naml 29 occ.
  28. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 29 occ.
  29. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 27 occ.
  30. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 27 occ.
  31. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 27 occ.
  32. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 25 occ.
  33. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 25 occ.
  34. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 21 occ.
  35. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 20 occ.
  36. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 18 occ.
  37. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 17 occ.
  38. 61 الصَّفِّ · As-Saff 17 occ.
  39. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 16 occ.
  40. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 15 occ.
  41. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 14 occ.
  42. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 13 occ.
  43. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 13 occ.
  44. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 13 occ.
  45. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 13 occ.
  46. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 12 occ.
  47. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 11 occ.
  48. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 10 occ.
  49. 19 مَرْيَمَ · Maryam 8 occ.
  50. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 8 occ.
  51. 34 سَبَاٍ · Saba 8 occ.
  52. 71 نُوْحٍ · Nooh 7 occ.
  53. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 7 occ.
  54. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 6 occ.
  55. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 6 occ.
  56. 53 النَّجْمِ · An-Najm 6 occ.
  57. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 6 occ.
  58. 38 صٓ · Saad 4 occ.
  59. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
  60. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 occ.
  61. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 3 occ.
  62. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 3 occ.
  63. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 3 occ.
  64. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 occ.
  65. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 3 occ.
  66. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 occ.
  67. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 3 occ.
  68. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 2 occ.
  69. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 2 occ.
  70. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 occ.
  71. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 2 occ.
  72. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 2 occ.
  73. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 2 occ.
  74. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
  75. 50 قٓ · Qaaf 1 occ.
  76. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 1 occ.
  77. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 1 occ.
  78. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 occ.
  79. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  80. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  81. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.
  82. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 occ.
  83. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 1 occ.
  84. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 1 occ.
  85. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
  86. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  87. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 occ.

Showing 1801–1833 of 1,833

  1. 72:22 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدࣱ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا

    Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him

    Open ayah In surah context Juz 29

  2. 72:23 الْجِنِّ Al-Jinn

    إِلَّا بَلَٰغࣰ ا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا

    Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that disobey Allah and His Messenger,- for them is Hell: they shall dwell therein for ever

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    Open ayah In surah context Juz 29

  5. 74:56 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ

    But none will keep it in remembrance except as Allah wills: He is the Lord of Righteousness, and the Lord of Forgiveness

    Open ayah In surah context Juz 29

  6. 76:6 الدَّهْرِ Al-Insaan

    عَيۡنࣰ ا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرࣰ ا

    A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance

    Open ayah In surah context Juz 29

  7. 76:9 الدَّهْرِ Al-Insaan

    إِنَّمَا نُطۡعِمُكُمۡ لِوَجۡهِ ٱللَّهِ لَا نُرِيدُ مِنكُمۡ جَزَآءࣰ وَلَا شُكُورًا

    (Saying),"We feed you for the sake of Allah alone: no reward do we desire from you, nor thanks

    Open ayah In surah context Juz 29

  8. 76:11 الدَّهْرِ Al-Insaan

    فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةࣰ وَسُرُورࣰ ا

    But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy

    Open ayah In surah context Juz 29

  9. 76:14 الدَّهْرِ Al-Insaan

    وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلࣰ ا

    And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility

    Open ayah In surah context Juz 29

  10. 76:30 الدَّهْرِ Al-Insaan

    وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمࣰ ا

    But ye will not, except as Allah wills; for Allah is full of Knowledge and Wisdom

    Open ayah In surah context Juz 29

  11. 77:31 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    لَّا ظَلِيلࣲ وَلَا يُغۡنِي مِنَ ٱللَّهَبِ

    (Which yields) no shade of coolness, and is of no use against the fierce Blaze

    Open ayah In surah context Juz 29

  12. 79:25 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلۡأٓخِرَةِ وَٱلۡأُولَىٰٓ

    But Allah did punish him, (and made an) example of him, - in the Hereafter, as in this life

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 79:29 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    وَأَغۡطَشَ لَيۡلَهَا وَأَخۡرَجَ ضُحَىٰهَا

    Its night doth He endow with darkness, and its splendour doth He bring out (with light)

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 81:29 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 82:19 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسࣱ لِّنَفۡسࣲ شَيۡـࣰٔ اۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذࣲ لِّلَّهِ

    (It will be) the Day when no soul shall have power (to do) aught for another: For the command, that Day, will be (wholly) with Allah

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 84:23 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 85:8 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

    And they ill-treated them for no other reason than that they believed in Allah, Exalted in Power, Worthy of all Praise

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 85:9 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ شَهِيدٌ

    Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things

    Open ayah In surah context Juz 30

  19. 85:20 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

    But Allah doth encompass them from behind

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 87:7 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

    Except as Allah wills: For He knoweth what is manifest and what is hidden

    Open ayah In surah context Juz 30

  21. 88:24 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ

    Allah will punish him with a mighty Punishment

    Open ayah In surah context Juz 30

  22. 91:13 الشَّمْسِ Ash-Shams

    فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا

    But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink

    Open ayah In surah context Juz 30

  23. 92:12 الَّيْلِ Al-Lail

    إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ

    Verily We take upon Ourselves to guide

    Open ayah In surah context Juz 30

  24. 95:8 التِّيْنِ At-Tin

    أَلَيۡسَ ٱللَّهُ بِأَحۡكَمِ ٱلۡحَٰكِمِينَ

    Is not Allah the wisest of judges

    Open ayah In surah context Juz 30

  25. 96:14 الْعَلَقِ Al-Alaq

    أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    Knoweth he not that Allah doth see

    Open ayah In surah context Juz 30

  26. 98:2 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    رَسُولࣱ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفࣰ ا مُّطَهَّرَةࣰ‏

    An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy

    Open ayah In surah context Juz 30

  27. 98:5 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    وَمَآ أُمِرُوٓاْ إِلَّا لِيَعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مُخۡلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ حُنَفَآءَ وَيُقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَذَٰلِكَ دِينُ ٱلۡقَيِّمَةِ

    And they have been commanded no more than this: To worship Allah, offering Him sincere devotion, being true (in faith); to establish regular prayer; and to practise regular charity; and that is the Religion Right and Straight

    Open ayah In surah context Juz 30

  28. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  29. 104:6 الْهُمَزَةِ Al-Humaza

    نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ

    (It is) the Fire of (the Wrath of) Allah kindled (to a blaze)

    Open ayah In surah context Juz 30

  30. 110:1 النَّصْرِ An-Nasr

    إِذَا جَآءَ نَصۡرُ ٱللَّهِ وَٱلۡفَتۡحُ

    When comes the Help of Allah, and Victory

    Open ayah In surah context Juz 30

  31. 110:2 النَّصْرِ An-Nasr

    وَرَأَيۡتَ ٱلنَّاسَ يَدۡخُلُونَ فِي دِينِ ٱللَّهِ أَفۡوَاجࣰ ا

    And thou dost see the people enter Allah's Religion in crowds

    Open ayah In surah context Juz 30

  32. 112:1 الْاِخْلَاصِ Al-Ikhlaas

    قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

    Say: He is Allah, the One and Only

    Open ayah In surah context Juz 30

  33. 112:2 الْاِخْلَاصِ Al-Ikhlaas

    ٱللَّهُ ٱلصَّمَدُ

    Allah, the Eternal, Absolute

    Open ayah In surah context Juz 30