Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

636 occurrences
576 ayahs
87 surahs

"اسم" appears 636 times across 576 ayahs in 87 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (87 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 50 occ.
  2. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 24 occ.
  3. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 24 occ.
  4. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 22 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 19 occ.
  6. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 18 occ.
  7. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 17 occ.
  8. 10 يُوْنُسَ · Yunus 14 occ.
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 14 occ.
  10. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 14 occ.
  11. 35 فَاطِرٍ · Faatir 14 occ.
  12. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 13 occ.
  13. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 13 occ.
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 13 occ.
  15. 27 النَّمْلِ · An-Naml 13 occ.
  16. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 12 occ.
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 11 occ.
  18. 19 مَرْيَمَ · Maryam 11 occ.
  19. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 11 occ.
  20. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 10 occ.
  21. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 10 occ.
  22. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 10 occ.
  23. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 10 occ.
  24. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 9 occ.
  25. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 9 occ.
  26. 31 لُقْمَانَ · Luqman 9 occ.
  27. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 9 occ.
  28. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 9 occ.
  29. 12 يُوسُفَ · Yusuf 8 occ.
  30. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 8 occ.
  31. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 8 occ.
  32. 34 سَبَاٍ · Saba 8 occ.
  33. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 occ.
  34. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 7 occ.
  35. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 7 occ.
  36. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 7 occ.
  37. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 7 occ.
  38. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 7 occ.
  39. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 7 occ.
  40. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 6 occ.
  41. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 6 occ.
  42. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 6 occ.
  43. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 6 occ.
  44. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 6 occ.
  45. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 5 occ.
  46. 38 صٓ · Saad 5 occ.
  47. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 5 occ.
  48. 50 قٓ · Qaaf 5 occ.
  49. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 4 occ.
  50. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 4 occ.
  51. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 4 occ.
  52. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 4 occ.
  53. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 4 occ.
  54. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 4 occ.
  55. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 4 occ.
  56. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 4 occ.
  57. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
  58. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 3 occ.
  59. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 3 occ.
  60. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 3 occ.
  61. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 3 occ.
  62. 71 نُوْحٍ · Nooh 3 occ.
  63. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 3 occ.
  64. 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 occ.
  65. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 3 occ.
  66. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 occ.
  67. 61 الصَّفِّ · As-Saff 2 occ.
  68. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 2 occ.
  69. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 2 occ.
  70. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 2 occ.
  71. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 occ.
  72. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 2 occ.
  73. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 occ.
  74. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 2 occ.
  75. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 2 occ.
  76. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  77. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 occ.
  78. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 1 occ.
  79. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 1 occ.
  80. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 occ.
  81. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 occ.
  82. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 occ.
  83. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  84. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 occ.
  85. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
  86. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 1 occ.
  87. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.

Showing 501–550 of 576

  1. 56:76 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    وَإِنَّهُۥ لَقَسَمࣱ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ

    And that is indeed a mighty adjuration if ye but knew

    Open ayah In surah context Juz 27

  2. 56:96 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    So celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme

    Open ayah In surah context Juz 27

  3. 57:1 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    Whatever is in the heavens and on earth,- let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise

    Open ayah In surah context Juz 27

  4. 57:2 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرٌ

    To Him belongs the dominion of the heavens and the earth: It is He Who gives Life and Death; and He has Power over all things

    Open ayah In surah context Juz 27

  5. 57:4 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    هُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامࣲ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۖ وَهُوَ مَعَكُمۡ أَيۡنَ مَا كُنتُمۡۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرࣱ‏

    He it is Who created the heavens and the earth in Six Days, and is moreover firmly established on the Throne (of Authority). He knows what enters within the earth and what comes forth out of it, what comes down from heaven and what mounts up to it. And He is with you wheresoever ye may be. And Allah sees well all that ye do

    Open ayah In surah context Juz 27

  6. 57:5 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَإِلَى ٱللَّهِ تُرۡجَعُ ٱلۡأُمُورُ

    To Him belongs the dominion of the heavens and the earth: and all affairs are referred back to Allah

    Open ayah In surah context Juz 27

  7. 57:10 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    وَمَا لَكُمۡ أَلَّا تُنفِقُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَا يَسۡتَوِي مِنكُم مَّنۡ أَنفَقَ مِن قَبۡلِ ٱلۡفَتۡحِ وَقَٰتَلَۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَعۡظَمُ دَرَجَةࣰ مِّنَ ٱلَّذِينَ أَنفَقُواْ مِنۢ بَعۡدُ وَقَٰتَلُواْۚ وَكُلࣰّ ا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرࣱ‏

    And what cause have ye why ye should not spend in the cause of Allah?- For to Allah belongs the heritage of the heavens and the earth. Not equal among you are those who spent (freely) and fought, before the Victory, (with those who did so later). Those are higher in rank than those who spent (freely) and fought afterwards. But to all has Allah promised a goodly (reward). And Allah is well acquainted with all that ye do

    Open ayah In surah context Juz 27

  8. 57:21 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    سَابِقُوٓاْ إِلَىٰ مَغۡفِرَةࣲ مِّن رَّبِّكُمۡ وَجَنَّةٍ عَرۡضُهَا كَعَرۡضِ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ أُعِدَّتۡ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ ذَٰلِكَ فَضۡلُ ٱللَّهِ يُؤۡتِيهِ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

    Be ye foremost (in seeking) Forgiveness from your Lord, and a Garden (of Bliss), the width whereof is as the width of heaven and earth, prepared for those who believe in Allah and His messengers: that is the Grace of Allah, which He bestows on whom he pleases: and Allah is the Lord of Grace abounding

    Open ayah In surah context Juz 27

  9. 58:1 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    قَدۡ سَمِعَ ٱللَّهُ قَوۡلَ ٱلَّتِي تُجَٰدِلُكَ فِي زَوۡجِهَا وَتَشۡتَكِيٓ إِلَى ٱللَّهِ وَٱللَّهُ يَسۡمَعُ تَحَاوُرَكُمَآۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعُۢ بَصِيرٌ

    Allah has indeed heard (and accepted) the statement of the woman who pleads with thee concerning her husband and carries her complaint (in prayer) to Allah: and Allah (always) hears the arguments between both sides among you: for Allah hears and sees (all things)

    Open ayah In surah context Juz 28

  10. 58:7 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ مَا يَكُونُ مِن نَّجۡوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمۡ وَلَا خَمۡسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمۡ وَلَآ أَدۡنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكۡثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمۡ أَيۡنَ مَا كَانُواْۖ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٌ

    Seest thou not that Allah doth know (all) that is in the heavens and on earth? There is not a secret consultation between three, but He makes the fourth among them, - Nor between five but He makes the sixth,- nor between fewer nor more, but He is in their midst, wheresoever they be: In the end will He tell them the truth of their conduct, on the Day of Judgment. For Allah has full knowledge of all things

    Open ayah In surah context Juz 28

  11. 59:1 الْحَشْرِ Al-Hashr

    سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise

    Open ayah In surah context Juz 28

  12. 59:24 الْحَشْرِ Al-Hashr

    هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡخَٰلِقُ ٱلۡبَارِئُ ٱلۡمُصَوِّرُۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰۚ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    He is Allah, the Creator, the Evolver, the Bestower of Forms (or Colours). To Him belong the Most Beautiful Names: whatever is in the heavens and on earth, doth declare His Praises and Glory: and He is the Exalted in Might, the Wise

    Open ayah In surah context Juz 28

  13. 61:1 الصَّفِّ As-Saff

    سَبَّحَ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    Whatever is in the heavens and on earth, let it declare the Praises and Glory of Allah: for He is the Exalted in Might, the Wise

    Open ayah In surah context Juz 28

  14. 61:6 الصَّفِّ As-Saff

    وَإِذۡ قَالَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَ يَٰبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ إِنِّي رَسُولُ ٱللَّهِ إِلَيۡكُم مُّصَدِّقࣰ ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَمُبَشِّرَۢا بِرَسُولࣲ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِي ٱسۡمُهُۥٓ أَحۡمَدُۖ فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرࣱ مُّبِينࣱ‏

    And remember, Jesus, the son of Mary, said: "O Children of Israel! I am the messenger of Allah (sent) to you, confirming the Law (which came) before me, and giving Glad Tidings of a Messenger to come after me, whose name shall be Ahmad." But when he came to them with Clear Signs, they said, "this is evident sorcery

    Open ayah In surah context Juz 28

  15. 62:1 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a

    يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

    Whatever is in the heavens and on earth, doth declare the Praises and Glory of Allah,- the Sovereign, the Holy One, the Exalted in Might, the Wise

    Open ayah In surah context Juz 28

  16. 63:4 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    ۞وَإِذَا رَأَيۡتَهُمۡ تُعۡجِبُكَ أَجۡسَامُهُمۡۖ وَإِن يَقُولُواْ تَسۡمَعۡ لِقَوۡلِهِمۡۖ كَأَنَّهُمۡ خُشُبࣱ مُّسَنَّدَةࣱۖ يَحۡسَبُونَ كُلَّ صَيۡحَةٍ عَلَيۡهِمۡۚ هُمُ ٱلۡعَدُوُّ فَٱحۡذَرۡهُمۡۚ قَٰتَلَهُمُ ٱللَّهُۖ أَنَّىٰ يُؤۡفَكُونَ

    When thou lookest at them, their exteriors please thee; and when they speak, thou listenest to their words. They are as (worthless as hollow) pieces of timber propped up, (unable to stand on their own). They think that every cry is against them. They are the enemies; so beware of them. The curse of Allah be on them! How are they deluded (away from the Truth)

    Open ayah In surah context Juz 28

  17. 63:7 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ

    They are the ones who say, "Spend nothing on those who are with Allah's Messenger, to the end that they may disperse (and quit Medina)." But to Allah belong the treasures of the heavens and the earth; but the Hypocrites understand not

    Open ayah In surah context Juz 28

  18. 64:1 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرٌ

    Whatever is in the heavens and on earth, doth declare the Praises and Glory of Allah: to Him belongs dominion, and to Him belongs praise: and He has power over all things

    Open ayah In surah context Juz 28

  19. 64:3 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

    He has created the heavens and the earth in just proportions, and has given you shape, and made your shapes beautiful: and to Him is the final Goal

    Open ayah In surah context Juz 28

  20. 64:4 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    He knows what is in the heavens and on earth; and He knows what ye conceal and what ye reveal: yea, Allah knows well the (secrets) of (all) hearts

    Open ayah In surah context Juz 28

  21. 64:16 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرࣰ ا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

    So fear Allah as much as ye can; listen and obey and spend in charity for the benefit of your own soul and those saved from the covetousness of their own souls,- they are the ones that achieve prosperity

    Open ayah In surah context Juz 28

  22. 65:12 الطَّلَاقِ At-Talaaq

    ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتࣲ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا

    Allah is He Who created seven Firmaments and of the earth a similar number. Through the midst of them (all) descends His Command: that ye may know that Allah has power over all things, and that Allah comprehends, all things in (His) Knowledge

    Open ayah In surah context Juz 28

  23. 67:3 الْمُلْكِ Al-Mulk

    ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتࣲ طِبَاقࣰ اۖ مَّا تَرَىٰ فِي خَلۡقِ ٱلرَّحۡمَٰنِ مِن تَفَٰوُتࣲۖ فَٱرۡجِعِ ٱلۡبَصَرَ هَلۡ تَرَىٰ مِن فُطُورࣲ‏

    He Who created the seven heavens one above another: No want of proportion wilt thou see in the Creation of (Allah) Most Gracious. So turn thy vision again: seest thou any flaw

    Open ayah In surah context Juz 29

  24. 67:5 الْمُلْكِ Al-Mulk

    وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومࣰ ا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ

    And we have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away the Evil Ones, and have prepared for them the Penalty of the Blazing Fire

    Open ayah In surah context Juz 29

  25. 67:7 الْمُلْكِ Al-Mulk

    إِذَآ أُلۡقُواْ فِيهَا سَمِعُواْ لَهَا شَهِيقࣰ ا وَهِيَ تَفُورُ

    When they are cast therein, they will hear the (terrible) drawing in of its breath even as it blazes forth

    Open ayah In surah context Juz 29

  26. 67:10 الْمُلْكِ Al-Mulk

    وَقَالُواْ لَوۡ كُنَّا نَسۡمَعُ أَوۡ نَعۡقِلُ مَا كُنَّا فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ

    They will further say: "Had we but listened or used our intelligence, we should not (now) be among the Companions of the Blazing Fire

    Open ayah In surah context Juz 29

  27. 67:16 الْمُلْكِ Al-Mulk

    ءَأَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يَخۡسِفَ بِكُمُ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا هِيَ تَمُورُ

    Do ye feel secure that He Who is in heaven will not cause you to be swallowed up by the earth when it shakes (as in an earthquake)

    Open ayah In surah context Juz 29

  28. 67:17 الْمُلْكِ Al-Mulk

    أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبࣰ اۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ

    Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning

    Open ayah In surah context Juz 29

  29. 67:23 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلࣰ ا مَّا تَشۡكُرُونَ

    Say: "It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give

    Open ayah In surah context Juz 29

  30. 68:16 الْقَلَمِ Al-Qalam

    سَنَسِمُهُۥ عَلَى ٱلۡخُرۡطُومِ

    Soon shall We brand (the beast) on the snout

    Open ayah In surah context Juz 29

  31. 68:17 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ

    Verily We have tried them as We tried the People of the Garden, when they resolved to gather the fruits of the (garden) in the morning

    Open ayah In surah context Juz 29

  32. 68:51 الْقَلَمِ Al-Qalam

    وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونࣱ‏

    And the Unbelievers would almost trip thee up with their eyes when they hear the Message; and they say: "Surely he is possessed

    Open ayah In surah context Juz 29

  33. 69:7 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالࣲ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومࣰ اۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةࣲ‏

    He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down

    Open ayah In surah context Juz 29

  34. 69:16 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    وَٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَهِيَ يَوۡمَئِذࣲ وَاهِيَةࣱ‏

    And the sky will be rent asunder, for it will that Day be flimsy

    Open ayah In surah context Juz 29

  35. 69:38 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ

    So I do call to witness what ye see

    Open ayah In surah context Juz 29

  36. 69:52 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ

    So glorify the name of thy Lord Most High

    Open ayah In surah context Juz 29

  37. 70:8 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    يَوۡمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلۡمُهۡلِ

    The Day that the sky will be like molten brass

    Open ayah In surah context Juz 29

  38. 70:40 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَلَآ أُقۡسِمُ بِرَبِّ ٱلۡمَشَٰرِقِ وَٱلۡمَغَٰرِبِ إِنَّا لَقَٰدِرُونَ

    Now I do call to witness the Lord of all points in the East and the West that We can certainly

    Open ayah In surah context Juz 29

  39. 71:4 نُوْحٍ Nooh

    يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلࣲ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    So He may forgive you your sins and give you respite for a stated Term: for when the Term given by Allah is accomplished, it cannot be put forward: if ye only knew

    Open ayah In surah context Juz 29

  40. 71:11 نُوْحٍ Nooh

    يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارࣰ ا

    He will send rain to you in abundance

    Open ayah In surah context Juz 29

  41. 71:15 نُوْحٍ Nooh

    أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتࣲ طِبَاقࣰ ا

    See ye not how Allah has created the seven heavens one above another

    Open ayah In surah context Juz 29

  42. 72:1 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبࣰ ا

    Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital

    Open ayah In surah context Juz 29

  43. 72:8 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسࣰ ا شَدِيدࣰ ا وَشُهُبࣰ ا

    And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires

    Open ayah In surah context Juz 29

  44. 72:9 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابࣰ ا رَّصَدࣰ ا

    We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush

    Open ayah In surah context Juz 29

  45. 72:13 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا لَمَّا سَمِعۡنَا ٱلۡهُدَىٰٓ ءَامَنَّا بِهِۦۖ فَمَن يُؤۡمِنۢ بِرَبِّهِۦ فَلَا يَخَافُ بَخۡسࣰ ا وَلَا رَهَقࣰ ا

    And as for us, since we have listened to the Guidance, we have accepted it: and any who believes in his Lord has no fear, either of a short (account) or of any injustice

    Open ayah In surah context Juz 29

  46. 73:8 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    وَٱذۡكُرِ ٱسۡمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلۡ إِلَيۡهِ تَبۡتِيلࣰ ا

    But keep in remembrance the name of thy Lord and devote thyself to Him whole-heartedly

    Open ayah In surah context Juz 29

  47. 73:18 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا

    Whereon the sky will be cleft asunder? His Promise needs must be accomplished

    Open ayah In surah context Juz 29

  48. 75:1 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ

    I do call to witness the Resurrection Day

    Open ayah In surah context Juz 29

  49. 75:2 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ

    And I do call to witness the self-reproaching spirit: (Eschew Evil)

    Open ayah In surah context Juz 29

  50. 76:2 الدَّهْرِ Al-Insaan

    إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجࣲ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا

    Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So We gave him (the gifts), of Hearing and Sight

    Open ayah In surah context Juz 29