Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

1,495 مرة وردت
1,264 آية
90 سورة

وردت كلمة «والذي» 1,495 مرّة في 1,264 آية ضمن 90 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (90 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 118 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 83 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 70 مرّة
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 65 مرّة
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 63 مرّة
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 63 مرّة
  7. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 51 مرّة
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 46 مرّة
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 37 مرّة
  10. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 37 مرّة
  11. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 36 مرّة
  12. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 31 مرّة
  13. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 30 مرّة
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 30 مرّة
  15. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 29 مرّة
  16. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 27 مرّة
  17. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 27 مرّة
  18. 11 هُوْدٍ · Hud 26 مرّة
  19. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 26 مرّة
  20. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 25 مرّة
  21. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 25 مرّة
  22. 34 سَبَاٍ · Saba 23 مرّة
  23. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 22 مرّة
  24. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 22 مرّة
  25. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 21 مرّة
  26. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 21 مرّة
  27. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 19 مرّة
  28. 35 فَاطِرٍ · Faatir 18 مرّة
  29. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 17 مرّة
  30. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 17 مرّة
  31. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 16 مرّة
  32. 27 النَّمْلِ · An-Naml 16 مرّة
  33. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 15 مرّة
  34. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 15 مرّة
  35. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 15 مرّة
  36. 12 يُوسُفَ · Yusuf 14 مرّة
  37. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 14 مرّة
  38. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 14 مرّة
  39. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 13 مرّة
  40. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 13 مرّة
  41. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 11 مرّة
  42. 19 مَرْيَمَ · Maryam 10 مرّة
  43. 36 يٰسٓ · Yaseen 10 مرّة
  44. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 10 مرّة
  45. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 10 مرّة
  46. 38 صٓ · Saad 9 مرّة
  47. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 9 مرّة
  48. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 9 مرّة
  49. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 9 مرّة
  50. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 8 مرّة
  51. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 مرّة
  52. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 7 مرّة
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 6 مرّة
  54. 61 الصَّفِّ · As-Saff 6 مرّة
  55. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 مرّة
  56. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 6 مرّة
  57. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 6 مرّة
  58. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 6 مرّة
  59. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 5 مرّة
  60. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 5 مرّة
  61. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 مرّة
  62. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 5 مرّة
  63. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 5 مرّة
  64. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 4 مرّة
  65. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 4 مرّة
  66. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
  67. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 4 مرّة
  68. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
  69. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 3 مرّة
  70. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 3 مرّة
  71. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 3 مرّة
  72. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 3 مرّة
  73. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 2 مرّة
  74. 50 قٓ · Qaaf 2 مرّة
  75. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 2 مرّة
  76. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 مرّة
  77. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 2 مرّة
  78. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 مرّة
  79. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 مرّة
  80. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
  81. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
  82. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
  83. 80 عَبَسَ · Abasa 1 مرّة
  84. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  85. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 مرّة
  86. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 مرّة
  87. 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 مرّة
  88. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة
  89. 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 مرّة
  90. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة

النتائج 1201–1250 من 1,264

  1. 67:21 الْمُلْكِ Al-Mulk

    أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوࣲّ وَنُفُورٍ

    Or who is there that can provide you with Sustenance if He were to withhold His provision? Nay, they obstinately persist in insolent impiety and flight (from the Truth)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  2. 67:23 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلࣰ ا مَّا تَشۡكُرُونَ

    Say: "It is He Who has created you (and made you grow), and made for you the faculties of hearing, seeing, feeling and understanding: little thanks it is ye give

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  3. 67:24 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ هُوَ ٱلَّذِي ذَرَأَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَإِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ

    Say: "It is He Who has multiplied you through the earth, and to Him shall ye be gathered together

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  4. 67:27 الْمُلْكِ Al-Mulk

    فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةࣰ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

    At length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the Unbelievers, and it will be said (to them): "This is (the promise fulfilled), which ye were calling for

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  5. 68:51 الْقَلَمِ Al-Qalam

    وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونࣱ‏

    And the Unbelievers would almost trip thee up with their eyes when they hear the Message; and they say: "Surely he is possessed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  6. 70:23 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ

    Those who remain steadfast to their prayer

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  7. 70:24 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقࣱّ مَّعۡلُومࣱ‏

    And those in whose wealth is a recognised right

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  8. 70:26 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

    And those who hold to the truth of the Day of Judgment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  9. 70:27 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

    And those who fear the displeasure of their Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  10. 70:29 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

    And those who guard their chastity

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  11. 70:32 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

    And those who respect their trusts and covenants

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  12. 70:33 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ

    And those who stand firm in their testimonies

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  13. 70:34 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

    And those who guard (the sacredness) of their worship

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  14. 70:36 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَمَالِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ قِبَلَكَ مُهۡطِعِينَ

    Now what is the matter with the Unbelievers that they rush madly before thee

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  15. 70:42 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

    So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  16. 70:44 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

    Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  17. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  18. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  19. 75:39 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

    And of him He made two sexes, male and female

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  20. 78:3 النَّبَاِ An-Naba

    ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ مُخۡتَلِفُونَ

    About which they cannot agree

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  21. 80:4 عَبَسَ Abasa

    أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ

    Or that he might receive admonition, and the teaching might profit him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  22. 82:7 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

    Him Who created thee. Fashioned thee in due proportion, and gave thee a just bias

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  23. 83:2 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    ٱلَّذِينَ إِذَا ٱكۡتَالُواْ عَلَى ٱلنَّاسِ يَسۡتَوۡفُونَ

    Those who, when they have to receive by measure from men, exact full measure

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  24. 83:11 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    ٱلَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

    Those that deny the Day of Judgment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  25. 83:17 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  26. 83:29 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

    Those in sin used to laugh at those who believed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  27. 83:34 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

    But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  28. 84:22 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

    But on the contrary the Unbelievers reject (it)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  29. 84:25 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

    Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  30. 85:9 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ شَهِيدٌ

    Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  31. 85:10 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  32. 85:11 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتࣱ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

    For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  33. 85:19 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبࣲ‏

    And yet the Unbelievers (persist) in rejecting (the Truth)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  34. 87:2 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ

    Who hath created, and further, given order and proportion

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  35. 87:3 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

    Who hath ordained laws. And granted guidance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  36. 87:4 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

    And Who bringeth out the (green and luscious) pasture

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  37. 87:9 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ

    Therefore give admonition in case the admonition profits (the hearer)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  38. 87:12 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ

    Who will enter the Great Fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  39. 89:5 الْفَجْرِ Al-Fajr

    هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمࣱ لِّذِي حِجۡرٍ

    Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  40. 89:9 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَثَمُودَ ٱلَّذِينَ جَابُواْ ٱلصَّخۡرَ بِٱلۡوَادِ

    And with the Thamud (people), who cut out (huge) rocks in the valley

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  41. 89:11 الْفَجْرِ Al-Fajr

    ٱلَّذِينَ طَغَوۡاْ فِي ٱلۡبِلَٰدِ

    (All) these transgressed beyond bounds in the lands

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  42. 89:23 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذࣲ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ

    And Hell, that Day, is brought (face to face),- on that Day will man remember, but how will that remembrance profit him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  43. 90:17 الْبَلَدِ Al-Balad

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

    Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  44. 90:19 الْبَلَدِ Al-Balad

    وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

    But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  45. 92:3 الَّيْلِ Al-Lail

    وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ

    By (the mystery of) the creation of male and female

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  46. 92:16 الَّيْلِ Al-Lail

    ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    Who give the lie to Truth and turn their backs

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  47. 92:18 الَّيْلِ Al-Lail

    ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ

    Those who spend their wealth for increase in self-purification

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  48. 94:3 الشَّرْحِ Ash-Sharh

    ٱلَّذِيٓ أَنقَضَ ظَهۡرَكَ

    The which did gall thy back

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  49. 95:6 التِّيْنِ At-Tin

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونࣲ‏

    Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  50. 96:1 الْعَلَقِ Al-Alaq

    ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ

    Proclaim! (or read!) in the name of thy Lord and Cherisher, Who created

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30