بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «ذالك» 270 مرّة في 270 آية ضمن 71 سورة.
توزيع النتائج بالسور (71 سورة)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 16 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 15 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 15 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 14 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 10 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 10 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 9 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 8 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 8 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 7 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 7 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 7 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 6 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 6 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 6 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 5 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 5 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 4 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 4 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 4 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 4 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 4 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 4 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 4 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 4 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 4 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 4 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 3 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 3 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 3 مرّة
- 38 صٓ · Saad 3 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 3 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 3 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 3 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 2 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 2 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 2 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 2 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 2 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 2 مرّة
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 2 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 2 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 1 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 1 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 1 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 1 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 1 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 1 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 1 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 1 مرّة
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
- 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 مرّة
- 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 1 مرّة
النتائج 1–50 من 270
- 4:30 النِّسَآءِ An-Nisaa
وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ عُدۡوَٰنࣰ ا وَظُلۡمࣰ ا فَسَوۡفَ نُصۡلِيهِ نَارࣰ اۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرًا
If any do that in rancour and injustice,- soon shall We cast them into the Fire: And easy it is for Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 5
- 14:20 اِبْرَاهِيْمَ Ibrahim
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزࣲ
Nor is that for Allah any great matter
افتح الآية في سياق السورة جزء 13
- 23:15 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
ثُمَّ إِنَّكُم بَعۡدَ ذَٰلِكَ لَمَيِّتُونَ
After that, at length ye will die
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 35:17 فَاطِرٍ Faatir
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ بِعَزِيزࣲ
Nor is that (at all) difficult for Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 68:13 الْقَلَمِ Al-Qalam
عُتُلِّۭ بَعۡدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
Violent (and cruel),- with all that, base-born
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 22:70 الْحَجِّ Al-Hajj
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرࣱ
Knowest thou not that Allah knows all that is in heaven and on earth? Indeed it is all in a Record, and that is easy for Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 11:103 هُوْدٍ Hud
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰ لِّمَنۡ خَافَ عَذَابَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمࣱ مَّجۡمُوعࣱ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوۡمࣱ مَّشۡهُودࣱ
In that is a Sign for those who fear the penalty of the Hereafter: that is a Day for which mankind will be gathered together: that will be a Day of Testimony
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 100:7 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدࣱ
And to that (fact) he bears witness (by his deeds)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 15:77 الْحِجْرِ Al-Hijr
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Behold! in this is a sign for those who believed
افتح الآية في سياق السورة جزء 14
- 23:7 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
But those whose desires exceed those limits are transgressors
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 15:75 الْحِجْرِ Al-Hijr
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ لِّلۡمُتَوَسِّمِينَ
Behold! in this are Signs for those who by tokens do understand
افتح الآية في سياق السورة جزء 14
- 70:31 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ
But those who trespass beyond this are transgressors
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 79:30 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat
وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ
And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 50:34 قٓ Qaaf
ٱدۡخُلُوهَا بِسَلَٰمࣲۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُلُودِ
Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 56:45 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ
For that they were wont to be indulged, before that, in wealth (and luxury)
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 89:5 الْفَجْرِ Al-Fajr
هَلۡ فِي ذَٰلِكَ قَسَمࣱ لِّذِي حِجۡرٍ
Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 3:82 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
If any turn back after this, they are perverted transgressors
افتح الآية في سياق السورة جزء 3
- 44:57 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
فَضۡلࣰ ا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 75:40 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
Has not He, (the same), the power to give life to the dead
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 79:26 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةࣰ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ
Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth (Allah)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 83:26 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin
خِتَٰمُهُۥ مِسۡكࣱۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ
The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 18:23 الْكَهْفِ Al-Kahf
وَلَا تَقُولَنَّ لِشَاْيۡءٍ إِنِّي فَاعِلࣱ ذَٰلِكَ غَدًا
Nor say of anything, "I shall be sure to do so and so tomorrow
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 38:64 صٓ Saad
إِنَّ ذَٰلِكَ لَحَقࣱّ تَخَاصُمُ أَهۡلِ ٱلنَّارِ
Truly that is just and fitting,- the mutual recriminations of the People of the Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 4:70 النِّسَآءِ An-Nisaa
ذَٰلِكَ ٱلۡفَضۡلُ مِنَ ٱللَّهِۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ عَلِيمࣰ ا
Such is the bounty from Allah: And sufficient is it that Allah knoweth all
افتح الآية في سياق السورة جزء 5
- 23:30 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ وَإِن كُنَّا لَمُبۡتَلِينَ
Verily in this there are Signs (for men to understand); (thus) do We try (men)
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 26:8 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily, in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:67 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:103 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in this is a Sign but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:121 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:174 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:190 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in that is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 47:9 مُحَمَّدٍ Muhammad
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ
That is because they hate the Revelation of Allah; so He has made their deeds fruitless
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 50:20 قٓ Qaaf
وَنُفِخَ فِي ٱلصُّورِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡوَعِيدِ
And the Trumpet shall be blown: that will be the Day whereof Warning (had been given)
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 2:52 البَقَرَةِ Al-Baqara
ثُمَّ عَفَوۡنَا عَنكُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ لَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ
Even then We did forgive you; there was a chance for you to be grateful
افتح الآية في سياق السورة جزء 1
- 17:38 الإِسۡرَاءِ Al-Israa
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكۡرُوهࣰ ا
Of all such things the evil is hateful in the sight of thy Lord
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 32:6 السَّجْدَةِ As-Sajda
ذَٰلِكَ عَٰلِمُ ٱلۡغَيۡبِ وَٱلشَّهَٰدَةِ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
Such is He, the Knower of all things, hidden and open, the Exalted (in power), the Merciful
افتح الآية في سياق السورة جزء 21
- 2:2 البَقَرَةِ Al-Baqara
ذَٰلِكَ ٱلۡكِتَٰبُ لَا رَيۡبَۛ فِيهِۛ هُدࣰ ى لِّلۡمُتَّقِينَ
This is the Book; in it is guidance sure, without doubt, to those who fear Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 1
- 7:26 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf
يَٰبَنِيٓ ءَادَمَ قَدۡ أَنزَلۡنَا عَلَيۡكُمۡ لِبَاسࣰ ا يُوَٰرِي سَوۡءَٰتِكُمۡ وَرِيشࣰ اۖ وَلِبَاسُ ٱلتَّقۡوَىٰ ذَٰلِكَ خَيۡرࣱۚ ذَٰلِكَ مِنۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ لَعَلَّهُمۡ يَذَّكَّرُونَ
O ye Children of Adam! We have bestowed raiment upon you to cover your shame, as well as to be an adornment to you. But the raiment of righteousness,- that is the best. Such are among the Signs of Allah, that they may receive admonition
افتح الآية في سياق السورة جزء 8
- 3:58 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan
ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ
This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of Wisdom
افتح الآية في سياق السورة جزء 3
- 19:34 مَرْيَمَ Maryam
ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ
Such (was) Jesus the son of Mary: (it is) a statement of truth, about which they (vainly) dispute
افتح الآية في سياق السورة جزء 16
- 20:54 طٰهٰ Taa-Haa
كُلُواْ وَٱرۡعَوۡاْ أَنۡعَٰمَكُمۡۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ لِّأُوْلِي ٱلنُّهَىٰ
Eat (for yourselves) and pasture your cattle: verily, in this are Signs for men endued with understanding
افتح الآية في سياق السورة جزء 16
- 24:5 النُّوْرِ An-Noor
إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ
Unless they repent thereafter and mend (their conduct); for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 50:42 قٓ Qaaf
يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ
The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) truth: that will be the Day of Resurrection
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 72:11 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدࣰ ا
There are among us some that are righteous, and some the contrary: we follow divergent paths
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 25:38 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan
وَعَادࣰ ا وَثَمُودَاْ وَأَصۡحَٰبَ ٱلرَّسِّ وَقُرُونَۢا بَيۡنَ ذَٰلِكَ كَثِيرࣰ ا
As also 'Ad and Thamud, and the Companions of the Rass, and many a generation between them
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 47:11 مُحَمَّدٍ Muhammad
ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ
That is because Allah is the Protector of those who believe, but those who reject Allah have no protector
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 51:16 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat
ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ
Taking joy in the things which their Lord gives them, because, before then, they lived a good life
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 78:39 النَّبَاِ An-Naba
ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلۡحَقُّۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ مَـَٔابًا
That Day will be the sure Reality: Therefore, whoso will, let him take a (straight) return to his Lord
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 4:169 النِّسَآءِ An-Nisaa
إِلَّا طَرِيقَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرࣰ ا
Except the way of Hell, to dwell therein for ever. And this to Allah is easy
افتح الآية في سياق السورة جزء 6
- 8:51 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal
ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيكُمۡ وَأَنَّ ٱللَّهَ لَيۡسَ بِظَلَّٰمࣲ لِّلۡعَبِيدِ
Because of (the deeds) which your (own) hands sent forth; for Allah is never unjust to His servants
افتح الآية في سياق السورة جزء 10