Search the Holy Quran
A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.
"لقد" appears 196 times across 191 ayahs in 55 surahs.
Results by surah (55 surahs)
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 11 occ.
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 10 occ.
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 8 occ.
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 8 occ.
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 7 occ.
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 7 occ.
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 7 occ.
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 7 occ.
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 7 occ.
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 6 occ.
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 6 occ.
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 6 occ.
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 6 occ.
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 5 occ.
- 11 هُوْدٍ · Hud 5 occ.
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 5 occ.
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 5 occ.
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 5 occ.
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 4 occ.
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 4 occ.
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 4 occ.
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 3 occ.
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 3 occ.
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 3 occ.
- 34 سَبَاٍ · Saba 3 occ.
- 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 3 occ.
- 50 قٓ · Qaaf 3 occ.
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 3 occ.
- 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 3 occ.
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 2 occ.
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 2 occ.
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 2 occ.
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 2 occ.
- 38 صٓ · Saad 2 occ.
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 occ.
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 2 occ.
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 2 occ.
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 2 occ.
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 2 occ.
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 2 occ.
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 1 occ.
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 1 occ.
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 1 occ.
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 occ.
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 1 occ.
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 1 occ.
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 occ.
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 1 occ.
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 occ.
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
- 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
- 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
Showing 151–191 of 191
- 43:46 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
We did send Moses aforetime, with Our Signs, to Pharaoh and his Chiefs: He said, "I am a messenger of the Lord of the Worlds
Open ayah In surah context Juz 25
- 43:78 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ
Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth
Open ayah In surah context Juz 25
- 44:17 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
۞وَلَقَدۡ فَتَنَّا قَبۡلَهُمۡ قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَ وَجَآءَهُمۡ رَسُولࣱ كَرِيمٌ
We did, before them, try the people of Pharaoh: there came to them a messenger most honourable
Open ayah In surah context Juz 25
- 44:30 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
وَلَقَدۡ نَجَّيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ مِنَ ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ
We did deliver aforetime the Children of Israel from humiliating Punishment
Open ayah In surah context Juz 25
- 44:32 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
وَلَقَدِ ٱخۡتَرۡنَٰهُمۡ عَلَىٰ عِلۡمٍ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
And We chose them aforetime above the nations, knowingly
Open ayah In surah context Juz 25
- 45:16 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ وَرَزَقۡنَٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَٰتِ وَفَضَّلۡنَٰهُمۡ عَلَى ٱلۡعَٰلَمِينَ
We did aforetime grant to the Children of Israel the Book the Power of Command, and Prophethood; We gave them, for Sustenance, things good and pure; and We favoured them above the nations
Open ayah In surah context Juz 25
- 46:26 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَلَقَدۡ مَكَّنَّٰهُمۡ فِيمَآ إِن مَّكَّنَّٰكُمۡ فِيهِ وَجَعَلۡنَا لَهُمۡ سَمۡعࣰ ا وَأَبۡصَٰرࣰ ا وَأَفۡـِٔدَةࣰ فَمَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُمۡ سَمۡعُهُمۡ وَلَآ أَبۡصَٰرُهُمۡ وَلَآ أَفۡـِٔدَتُهُم مِّن شَيۡءٍ إِذۡ كَانُواْ يَجۡحَدُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
And We had firmly established them in a (prosperity and) power which We have not given to you (ye Quraish!) and We had endowed them with (faculties of) hearing, seeing, heart and intellect: but of no profit to them were their (faculties of) hearing, sight, and heart and intellect, when they went on rejecting the Signs of Allah; and they were (completely) encircled by that which they used to mock at
Open ayah In surah context Juz 26
- 46:27 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَا مَا حَوۡلَكُم مِّنَ ٱلۡقُرَىٰ وَصَرَّفۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ
We destroyed aforetime populations round about you; and We have shown the Signs in various ways, that they may turn (to Us)
Open ayah In surah context Juz 26
- 48:18 الْفَتْحِ Al-Fath
۞لَّقَدۡ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذۡ يُبَايِعُونَكَ تَحۡتَ ٱلشَّجَرَةِ فَعَلِمَ مَا فِي قُلُوبِهِمۡ فَأَنزَلَ ٱلسَّكِينَةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَثَٰبَهُمۡ فَتۡحࣰ ا قَرِيبࣰ ا
Allah's Good Pleasure was on the Believers when they swore Fealty to thee under the Tree: He knew what was in their hearts, and He sent down Tranquillity to them; and He rewarded them with a speedy Victory
Open ayah In surah context Juz 26
- 48:27 الْفَتْحِ Al-Fath
لَّقَدۡ صَدَقَ ٱللَّهُ رَسُولَهُ ٱلرُّءۡيَا بِٱلۡحَقِّۖ لَتَدۡخُلُنَّ ٱلۡمَسۡجِدَ ٱلۡحَرَامَ إِن شَآءَ ٱللَّهُ ءَامِنِينَ مُحَلِّقِينَ رُءُوسَكُمۡ وَمُقَصِّرِينَ لَا تَخَافُونَۖ فَعَلِمَ مَا لَمۡ تَعۡلَمُواْ فَجَعَلَ مِن دُونِ ذَٰلِكَ فَتۡحࣰ ا قَرِيبًا
Truly did Allah fulfil the vision for His Messenger: ye shall enter the Sacred Mosque, if Allah wills, with minds secure, heads shaved, hair cut short, and without fear. For He knew what ye knew not, and He granted, besides this, a speedy victory
Open ayah In surah context Juz 26
- 50:16 قٓ Qaaf
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ وَنَعۡلَمُ مَا تُوَسۡوِسُ بِهِۦ نَفۡسُهُۥۖ وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنۡ حَبۡلِ ٱلۡوَرِيدِ
It was We Who created man, and We know what dark suggestions his soul makes to him: for We are nearer to him than (his) jugular vein
Open ayah In surah context Juz 26
- 50:22 قٓ Qaaf
لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةࣲ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدࣱ
(It will be said:) "Thou wast heedless of this; now have We removed thy veil, and sharp is thy sight this Day
Open ayah In surah context Juz 26
- 50:38 قٓ Qaaf
وَلَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا فِي سِتَّةِ أَيَّامࣲ وَمَا مَسَّنَا مِن لُّغُوبࣲ
We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us
Open ayah In surah context Juz 26
- 53:13 النَّجْمِ An-Najm
وَلَقَدۡ رَءَاهُ نَزۡلَةً أُخۡرَىٰ
For indeed he saw him at a second descent
Open ayah In surah context Juz 27
- 53:18 النَّجْمِ An-Najm
لَقَدۡ رَأَىٰ مِنۡ ءَايَٰتِ رَبِّهِ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ
For truly did he see, of the Signs of his Lord, the Greatest
Open ayah In surah context Juz 27
- 53:23 النَّجْمِ An-Najm
إِنۡ هِيَ إِلَّآ أَسۡمَآءࣱ سَمَّيۡتُمُوهَآ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ بِهَا مِن سُلۡطَٰنٍۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهۡوَى ٱلۡأَنفُسُۖ وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّن رَّبِّهِمُ ٱلۡهُدَىٰٓ
These are nothing but names which ye have devised,- ye and your fathers,- for which Allah has sent down no authority (whatever). They follow nothing but conjecture and what their own souls desire!- Even though there has already come to them Guidance from their Lord
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:4 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ جَآءَهُم مِّنَ ٱلۡأَنۢبَآءِ مَا فِيهِ مُزۡدَجَرٌ
There have already come to them Recitals wherein there is (enough) to check (them)
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:15 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةࣰ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
And We have left this as a Sign (for all time): then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:17 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:22 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
But We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:32 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:36 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ أَنذَرَهُم بَطۡشَتَنَا فَتَمَارَوۡاْ بِٱلنُّذُرِ
And (Lut) did warn them of Our Punishment, but they disputed about the Warning
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:37 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ
And they even sought to snatch away his guests from him, but We blinded their eyes. (They heard:) "Now taste ye My Wrath and My Warning
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:38 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابࣱ مُّسۡتَقِرࣱّ
Early on the morrow an abiding Punishment seized them
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:40 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ يَسَّرۡنَا ٱلۡقُرۡءَانَ لِلذِّكۡرِ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
And We have indeed made the Qur'an easy to understand and remember: then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:41 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ جَآءَ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ ٱلنُّذُرُ
To the People of Pharaoh, too, aforetime, came Warners (from Allah)
Open ayah In surah context Juz 27
- 54:51 الْقَمَرِ Al-Qamar
وَلَقَدۡ أَهۡلَكۡنَآ أَشۡيَاعَكُمۡ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرࣲ
And (oft) in the past, have We destroyed gangs like unto you: then is there any that will receive admonition
Open ayah In surah context Juz 27
- 56:62 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ
And ye certainly know already the first form of creation: why then do ye not celebrate His praises
Open ayah In surah context Juz 27
- 57:25 الْحَدِيْدِ Al-Hadid
لَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا رُسُلَنَا بِٱلۡبَيِّنَٰتِ وَأَنزَلۡنَا مَعَهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمِيزَانَ لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلۡقِسۡطِۖ وَأَنزَلۡنَا ٱلۡحَدِيدَ فِيهِ بَأۡسࣱ شَدِيدࣱ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ مَن يَنصُرُهُۥ وَرُسُلَهُۥ بِٱلۡغَيۡبِۚ إِنَّ ٱللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزࣱ
We sent aforetime our messengers with Clear Signs and sent down with them the Book and the Balance (of Right and Wrong), that men may stand forth in justice; and We sent down Iron, in which is (material for) mighty war, as well as many benefits for mankind, that Allah may test who it is that will help, Unseen, Him and His messengers: For Allah is Full of Strength, Exalted in Might (and able to enforce His Will)
Open ayah In surah context Juz 27
- 57:26 الْحَدِيْدِ Al-Hadid
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحࣰ ا وَإِبۡرَٰهِيمَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِمَا ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَۖ فَمِنۡهُم مُّهۡتَدࣲۖ وَكَثِيرࣱ مِّنۡهُمۡ فَٰسِقُونَ
And We sent Noah and Abraham, and established in their line Prophethood and Revelation: and some of them were on right guidance. But many of them became rebellious transgressors
Open ayah In surah context Juz 27
- 59:23 الْحَشْرِ Al-Hashr
هُوَ ٱللَّهُ ٱلَّذِي لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلۡمَلِكُ ٱلۡقُدُّوسُ ٱلسَّلَٰمُ ٱلۡمُؤۡمِنُ ٱلۡمُهَيۡمِنُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡجَبَّارُ ٱلۡمُتَكَبِّرُۚ سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشۡرِكُونَ
Allah is He, than Whom there is no other god;- the Sovereign, the Holy One, the Source of Peace (and Perfection), the Guardian of Faith, the Preserver of Safety, the Exalted in Might, the Irresistible, the Supreme: Glory to Allah! (High is He) above the partners they attribute to Him
Open ayah In surah context Juz 28
- 60:6 الْمُمْتَحِنَةِ Al-Mumtahana
لَقَدۡ كَانَ لَكُمۡ فِيهِمۡ أُسۡوَةٌ حَسَنَةࣱ لِّمَن كَانَ يَرۡجُواْ ٱللَّهَ وَٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَۚ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡغَنِيُّ ٱلۡحَمِيدُ
There was indeed in them an excellent example for you to follow,- for those whose hope is in Allah and in the Last Day. But if any turn away, truly Allah is Free of all Wants, Worthy of all Praise
Open ayah In surah context Juz 28
- 62:1 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a
يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡمَلِكِ ٱلۡقُدُّوسِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Whatever is in the heavens and on earth, doth declare the Praises and Glory of Allah,- the Sovereign, the Holy One, the Exalted in Might, the Wise
Open ayah In surah context Juz 28
- 67:5 الْمُلْكِ Al-Mulk
وَلَقَدۡ زَيَّنَّا ٱلسَّمَآءَ ٱلدُّنۡيَا بِمَصَٰبِيحَ وَجَعَلۡنَٰهَا رُجُومࣰ ا لِّلشَّيَٰطِينِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لَهُمۡ عَذَابَ ٱلسَّعِيرِ
And we have, (from of old), adorned the lowest heaven with Lamps, and We have made such (Lamps) (as) missiles to drive away the Evil Ones, and have prepared for them the Penalty of the Blazing Fire
Open ayah In surah context Juz 29
- 67:18 الْمُلْكِ Al-Mulk
وَلَقَدۡ كَذَّبَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَكَيۡفَ كَانَ نَكِيرِ
But indeed men before them rejected (My warning): then how (terrible) was My rejection (of them)
Open ayah In surah context Juz 29
- 81:23 التَّكْوِيْرِ At-Takwir
وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ
And without doubt he saw him in the clear horizon
Open ayah In surah context Juz 30
- 90:4 الْبَلَدِ Al-Balad
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Verily We have created man into toil and struggle
Open ayah In surah context Juz 30
- 95:4 التِّيْنِ At-Tin
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِيٓ أَحۡسَنِ تَقۡوِيمࣲ
We have indeed created man in the best of moulds
Open ayah In surah context Juz 30
- 97:1 الْقَدْرِ Al-Qadr
ٱلرَّحِيمِإِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
We have indeed revealed this (Message) in the Night of Power
Open ayah In surah context Juz 30
- 97:2 الْقَدْرِ Al-Qadr
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ
And what will explain to thee what the night of power is
Open ayah In surah context Juz 30
- 97:3 الْقَدْرِ Al-Qadr
لَيۡلَةُ ٱلۡقَدۡرِ خَيۡرࣱ مِّنۡ أَلۡفِ شَهۡرࣲ
The Night of Power is better than a thousand months
Open ayah In surah context Juz 30