Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

183 occurrences
168 ayahs
56 surahs

"عنه" appears 183 times across 168 ayahs in 56 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (56 surahs)
  1. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 16 occ.
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 15 occ.
  3. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 11 occ.
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 11 occ.
  5. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 8 occ.
  6. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 8 occ.
  7. 12 يُوسُفَ · Yusuf 8 occ.
  8. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 6 occ.
  9. 11 هُوْدٍ · Hud 6 occ.
  10. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 6 occ.
  11. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 5 occ.
  12. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 5 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 4 occ.
  14. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 4 occ.
  15. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 4 occ.
  16. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 3 occ.
  17. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 3 occ.
  18. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 occ.
  19. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 3 occ.
  20. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 3 occ.
  21. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 3 occ.
  22. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 2 occ.
  23. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 2 occ.
  24. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 2 occ.
  25. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 2 occ.
  26. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 occ.
  27. 34 سَبَاٍ · Saba 2 occ.
  28. 36 يٰسٓ · Yaseen 2 occ.
  29. 38 صٓ · Saad 2 occ.
  30. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 occ.
  31. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 occ.
  32. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 2 occ.
  33. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 occ.
  34. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 2 occ.
  35. 19 مَرْيَمَ · Maryam 1 occ.
  36. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 1 occ.
  37. 24 النُّوْرِ · An-Noor 1 occ.
  38. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 1 occ.
  39. 27 النَّمْلِ · An-Naml 1 occ.
  40. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 1 occ.
  41. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 occ.
  42. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 1 occ.
  43. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 1 occ.
  44. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 occ.
  45. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 1 occ.
  46. 50 قٓ · Qaaf 1 occ.
  47. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 occ.
  48. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
  49. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 occ.
  50. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 occ.
  51. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 occ.
  52. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 1 occ.
  53. 80 عَبَسَ · Abasa 1 occ.
  54. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  55. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 1 occ.
  56. 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 occ.

Showing 151–168 of 168

  1. 54:6 الْقَمَرِ Al-Qamar

    فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡۘ يَوۡمَ يَدۡعُ ٱلدَّاعِ إِلَىٰ شَيۡءࣲ نُّكُرٍ

    Therefore, (O Prophet,) turn away from them. The Day that the Caller will call (them) to a terrible affair

    Open ayah In surah context Juz 27

  2. 54:37 الْقَمَرِ Al-Qamar

    وَلَقَدۡ رَٰوَدُوهُ عَن ضَيۡفِهِۦ فَطَمَسۡنَآ أَعۡيُنَهُمۡ فَذُوقُواْ عَذَابِي وَنُذُرِ

    And they even sought to snatch away his guests from him, but We blinded their eyes. (They heard:) "Now taste ye My Wrath and My Warning

    Open ayah In surah context Juz 27

  3. 56:19 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ

    No after-ache will they receive therefrom, nor will they suffer intoxication

    Open ayah In surah context Juz 27

  4. 56:64 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ

    Is it ye that cause it to grow, or are We the Cause

    Open ayah In surah context Juz 27

  5. 56:87 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

    Call back the soul, if ye are true (in the claim of independence)

    Open ayah In surah context Juz 27

  6. 58:8 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ نُهُواْ عَنِ ٱلنَّجۡوَىٰ ثُمَّ يَعُودُونَ لِمَا نُهُواْ عَنۡهُ وَيَتَنَٰجَوۡنَ بِٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡعُدۡوَٰنِ وَمَعۡصِيَتِ ٱلرَّسُولِۖ وَإِذَا جَآءُوكَ حَيَّوۡكَ بِمَا لَمۡ يُحَيِّكَ بِهِ ٱللَّهُ وَيَقُولُونَ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ لَوۡلَا يُعَذِّبُنَا ٱللَّهُ بِمَا نَقُولُۚ حَسۡبُهُمۡ جَهَنَّمُ يَصۡلَوۡنَهَاۖ فَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    Turnest thou not thy sight towards those who were forbidden secret counsels yet revert to that which they were forbidden (to do)? And they hold secret counsels among themselves for iniquity and hostility, and disobedience to the Messenger. And when they come to thee, they salute thee, not as Allah salutes thee, (but in crooked ways): And they say to themselves, "Why does not Allah punish us for our words?" Enough for them is Hell: In it will they burn, and evil is that destination

    Open ayah In surah context Juz 28

  7. 58:17 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    لَّن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۚ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

    Of no profit whatever to them, against Allah, will be their riches nor their sons: they will be Companions of the Fire, to dwell therein (for aye)

    Open ayah In surah context Juz 28

  8. 58:22 الْمُجَادَلَةِ Al-Mujaadila

    لَّا تَجِدُ قَوۡمࣰ ا يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ يُوَآدُّونَ مَنۡ حَآدَّ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَوۡ كَانُوٓاْ ءَابَآءَهُمۡ أَوۡ أَبۡنَآءَهُمۡ أَوۡ إِخۡوَٰنَهُمۡ أَوۡ عَشِيرَتَهُمۡۚ أُوْلَٰٓئِكَ كَتَبَ فِي قُلُوبِهِمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَأَيَّدَهُم بِرُوحࣲ مِّنۡهُۖ وَيُدۡخِلُهُمۡ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ رَضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ أُوْلَٰٓئِكَ حِزۡبُ ٱللَّهِۚ أَلَآ إِنَّ حِزۡبَ ٱللَّهِ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

    Thou wilt not find any people who believe in Allah and the Last Day, loving those who resist Allah and His Messenger, even though they were their fathers or their sons, or their brothers, or their kindred. For such He has written Faith in their hearts, and strengthened them with a spirit from Himself. And He will admit them to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein (for ever). Allah will be well pleased with them, and they with Him. They are the Party of Allah. Truly it is the Party of Allah that will achieve Felicity

    Open ayah In surah context Juz 28

  9. 59:7 الْحَشْرِ Al-Hashr

    مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ

    What Allah has bestowed on His Messenger (and taken away) from the people of the townships,- belongs to Allah,- to His Messenger and to kindred and orphans, the needy and the wayfarer; In order that it may not (merely) make a circuit between the wealthy among you. So take what the Messenger assigns to you, and deny yourselves that which he withholds from you. And fear Allah; for Allah is strict in Punishment

    Open ayah In surah context Juz 28

  10. 64:9 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    يَوۡمَ يَجۡمَعُكُمۡ لِيَوۡمِ ٱلۡجَمۡعِۖ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلتَّغَابُنِۗ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحࣰ ا يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ

    The Day that He assembles you (all) for a Day of Assembly,- that will be a Day of mutual loss and gain (among you), and those who believe in Allah and work righteousness,- He will remove from them their ills, and He will admit them to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein for ever: that will be the Supreme Achievement

    Open ayah In surah context Juz 28

  11. 65:5 الطَّلَاقِ At-Talaaq

    ذَٰلِكَ أَمۡرُ ٱللَّهِ أَنزَلَهُۥٓ إِلَيۡكُمۡۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يُكَفِّرۡ عَنۡهُ سَيِّـَٔاتِهِۦ وَيُعۡظِمۡ لَهُۥٓ أَجۡرًا

    That is the Command of Allah, which He has sent down to you: and if any one fears Allah, He will remove his ills, from him, and will enlarge his reward

    Open ayah In surah context Juz 28

  12. 66:10 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلࣰ ا لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱمۡرَأَتَ نُوحࣲ وَٱمۡرَأَتَ لُوطࣲۖ كَانَتَا تَحۡتَ عَبۡدَيۡنِ مِنۡ عِبَادِنَا صَٰلِحَيۡنِ فَخَانَتَاهُمَا فَلَمۡ يُغۡنِيَا عَنۡهُمَا مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـࣰٔ ا وَقِيلَ ٱدۡخُلَا ٱلنَّارَ مَعَ ٱلدَّٰخِلِينَ

    Allah sets forth, for an example to the Unbelievers, the wife of Noah and the wife of Lut: they were (respectively) under two of our righteous servants, but they were false to their (husbands), and they profited nothing before Allah on their account, but were told: "Enter ye the Fire along with (others) that enter

    Open ayah In surah context Juz 28

  13. 69:47 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ

    Nor could any of you withhold him (from Our wrath)

    Open ayah In surah context Juz 29

  14. 80:10 عَبَسَ Abasa

    فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

    Of him wast thou unmindful

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 82:16 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ

    And they will not be able to keep away therefrom

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 92:11 الَّيْلِ Al-Lail

    وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ

    Nor will his wealth profit him when he falls headlong (into the Pit)

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 111:2 المَسَدِ Al-Masad

    مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُ مَالُهُۥ وَمَا كَسَبَ

    No profit to him from all his wealth, and all his gains

    Open ayah In surah context Juz 30