Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

89 occurrences
86 ayahs
42 surahs

"الجنة" appears 89 times across 86 ayahs in 42 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (42 surahs)
  1. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 12 occ.
  2. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 6 occ.
  3. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 4 occ.
  4. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 4 occ.
  5. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 3 occ.
  6. 11 هُوْدٍ · Hud 3 occ.
  7. 34 سَبَاٍ · Saba 3 occ.
  8. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 occ.
  9. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 3 occ.
  10. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 3 occ.
  11. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 2 occ.
  12. 10 يُوْنُسَ · Yunus 2 occ.
  13. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 2 occ.
  14. 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 occ.
  15. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 2 occ.
  16. 27 النَّمْلِ · An-Naml 2 occ.
  17. 36 يٰسٓ · Yaseen 2 occ.
  18. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 occ.
  19. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 occ.
  20. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 2 occ.
  21. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 2 occ.
  22. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 occ.
  23. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 2 occ.
  24. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 1 occ.
  25. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 1 occ.
  26. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 1 occ.
  27. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 occ.
  28. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 1 occ.
  29. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 1 occ.
  30. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 1 occ.
  31. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 1 occ.
  32. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 1 occ.
  33. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
  34. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 1 occ.
  35. 50 قٓ · Qaaf 1 occ.
  36. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 occ.
  37. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 occ.
  38. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 1 occ.
  39. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 occ.
  40. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  41. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 occ.
  42. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 occ.

Showing 51–86 of 86

  1. 34:14 سَبَاٍ Saba

    فَلَمَّا قَضَيۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَوۡتَ مَا دَلَّهُمۡ عَلَىٰ مَوۡتِهِۦٓ إِلَّا دَآبَّةُ ٱلۡأَرۡضِ تَأۡكُلُ مِنسَأَتَهُۥۖ فَلَمَّا خَرَّ تَبَيَّنَتِ ٱلۡجِنُّ أَن لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ ٱلۡغَيۡبَ مَا لَبِثُواْ فِي ٱلۡعَذَابِ ٱلۡمُهِينِ

    Then, when We decreed (Solomon's) death, nothing showed them his death except a little worm of the earth, which kept (slowly) gnawing away at his staff: so when he fell down, the Jinns saw plainly that if they had known the unseen, they would not have tarried in the humiliating Penalty (of their Task)

    Open ayah In surah context Juz 22

  2. 34:41 سَبَاٍ Saba

    قَالُواْ سُبۡحَٰنَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِمۖ بَلۡ كَانُواْ يَعۡبُدُونَ ٱلۡجِنَّۖ أَكۡثَرُهُم بِهِم مُّؤۡمِنُونَ

    They will say, "Glory to Thee! our (tie) is with Thee - as Protector - not with them. Nay, but they worshipped the Jinns: most of them believed in them

    Open ayah In surah context Juz 22

  3. 36:26 يٰسٓ Yaseen

    قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ

    It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)

    Open ayah In surah context Juz 22

  4. 36:55 يٰسٓ Yaseen

    إِنَّ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ ٱلۡيَوۡمَ فِي شُغُلࣲ فَٰكِهُونَ

    Verily the Companions of the Garden shall that Day have joy in all that they do

    Open ayah In surah context Juz 23

  5. 37:158 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبࣰ اۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

    And they have invented a blood-relationship between Him and the Jinns: but the Jinns know (quite well) that they have indeed to appear (before his Judgment-Seat)

    Open ayah In surah context Juz 23

  6. 39:73 الزُّمَرِ Az-Zumar

    وَسِيقَ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ رَبَّهُمۡ إِلَى ٱلۡجَنَّةِ زُمَرًاۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءُوهَا وَفُتِحَتۡ أَبۡوَٰبُهَا وَقَالَ لَهُمۡ خَزَنَتُهَا سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمۡ طِبۡتُمۡ فَٱدۡخُلُوهَا خَٰلِدِينَ

    And those who feared their Lord will be led to the Garden in crowds: until behold, they arrive there; its gates will be opened; and its keepers will say: "Peace be upon you! well have ye done! enter ye here, to dwell therein

    Open ayah In surah context Juz 24

  7. 39:74 الزُّمَرِ Az-Zumar

    وَقَالُواْ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي صَدَقَنَا وَعۡدَهُۥ وَأَوۡرَثَنَا ٱلۡأَرۡضَ نَتَبَوَّأُ مِنَ ٱلۡجَنَّةِ حَيۡثُ نَشَآءُۖ فَنِعۡمَ أَجۡرُ ٱلۡعَٰمِلِينَ

    They will say: "Praise be to Allah, Who has truly fulfilled His Promise to us, and has given us (this) land in heritage: We can dwell in the Garden as we will: how excellent a reward for those who work (righteousness)

    Open ayah In surah context Juz 24

  8. 40:40 الْمُؤْمِنِ Ghafir

    مَنۡ عَمِلَ سَيِّئَةࣰ فَلَا يُجۡزَىٰٓ إِلَّا مِثۡلَهَاۖ وَمَنۡ عَمِلَ صَٰلِحࣰ ا مِّن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنࣱ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ يُرۡزَقُونَ فِيهَا بِغَيۡرِ حِسَابࣲ‏

    He that works evil will not be requited but by the like thereof: and he that works a righteous deed - whether man or woman - and is a Believer- such will enter the Garden (of Bliss): Therein will they have abundance without measure

    Open ayah In surah context Juz 24

  9. 41:25 فُصِّلَتۡ Fussilat

    ۞وَقَيَّضۡنَا لَهُمۡ قُرَنَآءَ فَزَيَّنُواْ لَهُم مَّا بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَمَا خَلۡفَهُمۡ وَحَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمࣲ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

    And We have destined for them intimate companions (of like nature), who made alluring to them what was before them and behind them; and the sentence among the previous generations of Jinns and men, who have passed away, is proved against them; for they are utterly lost

    Open ayah In surah context Juz 24

  10. 41:29 فُصِّلَتۡ Fussilat

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ رَبَّنَآ أَرِنَا ٱلَّذَيۡنِ أَضَلَّانَا مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ نَجۡعَلۡهُمَا تَحۡتَ أَقۡدَامِنَا لِيَكُونَا مِنَ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

    And the Unbelievers will say: "Our Lord! Show us those, among Jinns and men, who misled us: We shall crush them beneath our feet, so that they become the vilest (before all)

    Open ayah In surah context Juz 24

  11. 41:30 فُصِّلَتۡ Fussilat

    إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ تَتَنَزَّلُ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَلَّا تَخَافُواْ وَلَا تَحۡزَنُواْ وَأَبۡشِرُواْ بِٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ

    In the case of those who say, "Our Lord is Allah", and, further, stand straight and steadfast, the angels descend on them (from time to time): "Fear ye not!" (they suggest), "Nor grieve! but receive the Glad Tidings of the Garden (of Bliss), the which ye were promised

    Open ayah In surah context Juz 24

  12. 42:7 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيࣰّ ا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقࣱ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقࣱ فِي ٱلسَّعِيرِ

    Thus have We sent by inspiration to thee an Arabic Qur'an: that thou mayest warn the Mother of Cities and all around her,- and warn (them) of the Day of Assembly, of which there is no doubt: (when) some will be in the Garden, and some in the Blazing Fire

    Open ayah In surah context Juz 25

  13. 42:22 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ

    Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah)

    Open ayah In surah context Juz 25

  14. 43:70 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ أَنتُمۡ وَأَزۡوَٰجُكُمۡ تُحۡبَرُونَ

    Enter ye the Garden, ye and your wives, in (beauty and) rejoicing

    Open ayah In surah context Juz 25

  15. 43:72 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life)

    Open ayah In surah context Juz 25

  16. 46:14 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    Such shall be Companions of the Gardens, dwelling therein (for aye): a recompense for their (good) deeds

    Open ayah In surah context Juz 26

  17. 46:16 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

    Such are they from whom We shall accept the best of their deeds and pass by their ill deeds: (They shall be) among the Companions of the Garden: a promise! of truth, which was made to them (in this life)

    Open ayah In surah context Juz 26

  18. 46:18 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمࣲ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

    Such are they against whom is proved the sentence among the previous generations of Jinns and men, that have passed away; for they will be (utterly) lost

    Open ayah In surah context Juz 26

  19. 46:29 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرࣰ ا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِيَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ

    Behold, We turned towards thee a company of Jinns (quietly) listening to the Qur'an: when they stood in the presence thereof, they said, "Listen in silence!" When the (reading) was finished, they returned to their people, to warn (them of their sins)

    Open ayah In surah context Juz 26

  20. 47:6 مُحَمَّدٍ Muhammad

    وَيُدۡخِلُهُمُ ٱلۡجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمۡ

    And admit them to the Garden which He has announced for them

    Open ayah In surah context Juz 26

  21. 47:15 مُحَمَّدٍ Muhammad

    مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرࣱ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنࣲ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّن لَّبَنࣲ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّنۡ خَمۡرࣲ لَّذَّةࣲ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرࣱ مِّنۡ عَسَلࣲ مُّصَفࣰّ ىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةࣱ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدࣱ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمࣰ ا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ

    (Here is) a Parable of the Garden which the righteous are promised: in it are rivers of water incorruptible; rivers of milk of which the taste never changes; rivers of wine, a joy to those who drink; and rivers of honey pure and clear. In it there are for them all kinds of fruits; and Grace from their Lord. (Can those in such Bliss) be compared to such as shall dwell for ever in the Fire, and be given, to drink, boiling water, so that it cuts up their bowels (to pieces)

    Open ayah In surah context Juz 26

  22. 50:31 قٓ Qaaf

    وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ غَيۡرَ بَعِيدٍ

    And the Garden will be brought nigh to the Righteous,- no more a thing distant

    Open ayah In surah context Juz 26

  23. 51:56 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    وَمَا خَلَقۡتُ ٱلۡجِنَّ وَٱلۡإِنسَ إِلَّا لِيَعۡبُدُونِ

    I have only created Jinns and men, that they may serve Me

    Open ayah In surah context Juz 27

  24. 55:15 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجࣲ مِّن نَّارࣲ‏

    And He created Jinns from fire free of smoke

    Open ayah In surah context Juz 27

  25. 55:33 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنࣲ‏

    O ye assembly of Jinns and men! If it be ye can pass beyond the zones of the heavens and the earth, pass ye! not without authority shall ye be able to pass

    Open ayah In surah context Juz 27

  26. 55:54 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقࣲۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانࣲ‏

    They will recline on Carpets, whose inner linings will be of rich brocade: the Fruit of the Gardens will be near (and easy of reach)

    Open ayah In surah context Juz 27

  27. 59:20 الْحَشْرِ Al-Hashr

    لَا يَسۡتَوِيٓ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۚ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ هُمُ ٱلۡفَآئِزُونَ

    Not equal are the Companions of the Fire and the Companions of the Garden: it is the Companions of the Garden, that will achieve Felicity

    Open ayah In surah context Juz 28

  28. 66:11 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلࣰ ا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتࣰ ا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

    And Allah sets forth, as an example to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong

    Open ayah In surah context Juz 28

  29. 68:17 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّا بَلَوۡنَٰهُمۡ كَمَا بَلَوۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡجَنَّةِ إِذۡ أَقۡسَمُواْ لَيَصۡرِمُنَّهَا مُصۡبِحِينَ

    Verily We have tried them as We tried the People of the Garden, when they resolved to gather the fruits of the (garden) in the morning

    Open ayah In surah context Juz 29

  30. 72:1 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبࣰ ا

    Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital

    Open ayah In surah context Juz 29

  31. 72:5 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبࣰ ا

    But we do think that no man or spirit should say aught that untrue against Allah

    Open ayah In surah context Juz 29

  32. 72:6 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالࣱ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالࣲ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقࣰ ا

    True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly

    Open ayah In surah context Juz 29

  33. 79:41 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    فَإِنَّ ٱلۡجَنَّةَ هِيَ ٱلۡمَأۡوَىٰ

    Their abode will be the Garden

    Open ayah In surah context Juz 30

  34. 81:13 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ

    And when the Garden is brought near

    Open ayah In surah context Juz 30

  35. 85:17 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

    Has the story reached thee, of the forces

    Open ayah In surah context Juz 30

  36. 114:6 النَّاسِ An-Naas

    مِنَ ٱلۡجِنَّةِ وَٱلنَّاسِ

    Among Jinns and among men

    Open ayah In surah context Juz 30