Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

955 occurrences
827 ayahs
87 surahs

"وانت" appears 955 times across 827 ayahs in 87 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (87 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 77 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 55 occ.
  3. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 40 occ.
  4. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 38 occ.
  5. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 37 occ.
  6. 10 يُوْنُسَ · Yunus 36 occ.
  7. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 27 occ.
  8. 11 هُوْدٍ · Hud 27 occ.
  9. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 27 occ.
  10. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 25 occ.
  11. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 21 occ.
  12. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 20 occ.
  13. 24 النُّوْرِ · An-Noor 19 occ.
  14. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 19 occ.
  15. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 18 occ.
  16. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 17 occ.
  17. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 16 occ.
  18. 12 يُوسُفَ · Yusuf 15 occ.
  19. 27 النَّمْلِ · An-Naml 15 occ.
  20. 36 يٰسٓ · Yaseen 15 occ.
  21. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 15 occ.
  22. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 14 occ.
  23. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 14 occ.
  24. 19 مَرْيَمَ · Maryam 13 occ.
  25. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 13 occ.
  26. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 12 occ.
  27. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 12 occ.
  28. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 12 occ.
  29. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 12 occ.
  30. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 11 occ.
  31. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 10 occ.
  32. 34 سَبَاٍ · Saba 10 occ.
  33. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 10 occ.
  34. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 10 occ.
  35. 35 فَاطِرٍ · Faatir 9 occ.
  36. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 9 occ.
  37. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 9 occ.
  38. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 8 occ.
  39. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 8 occ.
  40. 38 صٓ · Saad 8 occ.
  41. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 8 occ.
  42. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 8 occ.
  43. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 7 occ.
  44. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 7 occ.
  45. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 7 occ.
  46. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 7 occ.
  47. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 7 occ.
  48. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 7 occ.
  49. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 6 occ.
  50. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 6 occ.
  51. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 5 occ.
  52. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 5 occ.
  53. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 5 occ.
  54. 53 النَّجْمِ · An-Najm 5 occ.
  55. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 occ.
  56. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 occ.
  57. 61 الصَّفِّ · As-Saff 5 occ.
  58. 78 النَّبَاِ · An-Naba 5 occ.
  59. 50 قٓ · Qaaf 4 occ.
  60. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 4 occ.
  61. 71 نُوْحٍ · Nooh 4 occ.
  62. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 4 occ.
  63. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 occ.
  64. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 3 occ.
  65. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 3 occ.
  66. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 3 occ.
  67. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 3 occ.
  68. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 3 occ.
  69. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 occ.
  70. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 2 occ.
  71. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 occ.
  72. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 2 occ.
  73. 80 عَبَسَ · Abasa 2 occ.
  74. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 occ.
  75. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 2 occ.
  76. 109 الْكَافِرُوْنَ · Al-Kaafiroon 2 occ.
  77. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 1 occ.
  78. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 occ.
  79. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 occ.
  80. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 occ.
  81. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  82. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 occ.
  83. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 1 occ.
  84. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 occ.
  85. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
  86. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  87. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 occ.

Showing 801–827 of 827

  1. 77:17 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ

    So shall We make later (generations) follow them

    Open ayah In surah context Juz 29

  2. 77:29 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 77:43 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (Righteousness)

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 78:16 النَّبَاِ An-Naba

    وَجَنَّٰتٍ أَلۡفَافًا

    And gardens of luxurious growth

    Open ayah In surah context Juz 30

  5. 78:19 النَّبَاِ An-Naba

    وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ أَبۡوَٰبࣰ ا

    And the heavens shall be opened as if there were doors

    Open ayah In surah context Juz 30

  6. 78:20 النَّبَاِ An-Naba

    وَسُيِّرَتِ ٱلۡجِبَالُ فَكَانَتۡ سَرَابًا

    And the mountains shall vanish, as if they were a mirage

    Open ayah In surah context Juz 30

  7. 78:21 النَّبَاِ An-Naba

    إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتۡ مِرۡصَادࣰ ا

    Truly Hell is as a place of ambush

    Open ayah In surah context Juz 30

  8. 78:40 النَّبَاِ An-Naba

    إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابࣰ ا قَرِيبࣰ ا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

    Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see (the deeds) which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto me! Would that I were (metre) dust

    Open ayah In surah context Juz 30

  9. 79:27 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    ءَأَنتُمۡ أَشَدُّ خَلۡقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُۚ بَنَىٰهَا

    What! Are ye the more difficult to create or the heaven (above)? (Allah) hath constructed it

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 79:43 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    فِيمَ أَنتَ مِن ذِكۡرَىٰهَآ

    Wherein art thou (concerned) with the declaration thereof

    Open ayah In surah context Juz 30

  11. 79:44 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

    With thy Lord in the Limit fixed therefor

    Open ayah In surah context Juz 30

  12. 79:45 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخۡشَىٰهَا

    Thou art but a Warner for such as fear it

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 80:6 عَبَسَ Abasa

    فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

    To him dost thou attend

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 80:10 عَبَسَ Abasa

    فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ

    Of him wast thou unmindful

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 82:2 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ

    When the Stars are scattered

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 83:17 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 84:2 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

    And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so)

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 84:5 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

    And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality)

    Open ayah In surah context Juz 30

  19. 85:10 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 85:11 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتࣱ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

    For those who believe and do righteous deeds, will be Gardens; beneath which rivers flow: That is the great Salvation, (the fulfilment of all desires)

    Open ayah In surah context Juz 30

  21. 88:21 الْغَاشِيَةِ Al-Ghaashiya

    فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرࣱ‏

    Therefore do thou give admonition, for thou art one to admonish

    Open ayah In surah context Juz 30

  22. 89:30 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَٱدۡخُلِي جَنَّتِي

    Yea, enter thou My Heaven

    Open ayah In surah context Juz 30

  23. 90:2 الْبَلَدِ Al-Balad

    وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ

    And thou art a freeman of this City

    Open ayah In surah context Juz 30

  24. 96:15 الْعَلَقِ Al-Alaq

    كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

    Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock

    Open ayah In surah context Juz 30

  25. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  26. 109:3 الْكَافِرُوْنَ Al-Kaafiroon

    وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

    Nor will ye worship that which I worship

    Open ayah In surah context Juz 30

  27. 109:5 الْكَافِرُوْنَ Al-Kaafiroon

    وَلَآ أَنتُمۡ عَٰبِدُونَ مَآ أَعۡبُدُ

    Nor will ye worship that which I worship

    Open ayah In surah context Juz 30