Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

371 occurrences
371 ayahs
41 surahs

"قال" appears 371 times across 371 ayahs in 41 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (41 surahs)
  1. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 37 occ.
  2. 12 يُوسُفَ · Yusuf 32 occ.
  3. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 32 occ.
  4. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 28 occ.
  5. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 24 occ.
  6. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 20 occ.
  7. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 19 occ.
  8. 11 هُوْدٍ · Hud 16 occ.
  9. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 15 occ.
  10. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 12 occ.
  11. 27 النَّمْلِ · An-Naml 12 occ.
  12. 19 مَرْيَمَ · Maryam 11 occ.
  13. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 10 occ.
  14. 38 صٓ · Saad 10 occ.
  15. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 8 occ.
  16. 10 يُوْنُسَ · Yunus 8 occ.
  17. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 8 occ.
  18. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 7 occ.
  19. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 7 occ.
  20. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 7 occ.
  21. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 5 occ.
  22. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 4 occ.
  23. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 4 occ.
  24. 36 يٰسٓ · Yaseen 4 occ.
  25. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 4 occ.
  26. 34 سَبَاٍ · Saba 3 occ.
  27. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
  28. 71 نُوْحٍ · Nooh 3 occ.
  29. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 2 occ.
  30. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 occ.
  31. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 2 occ.
  32. 50 قٓ · Qaaf 2 occ.
  33. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 2 occ.
  34. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 1 occ.
  35. 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 occ.
  36. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 1 occ.
  37. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 1 occ.
  38. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 1 occ.
  39. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
  40. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 occ.
  41. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 occ.

Showing 51–100 of 371

  1. 26:112 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    He said: "And what do I know as to what they do

    Open ayah In surah context Juz 19

  2. 29:30 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

    He said: "O my Lord! help Thou me against people who do mischief

    Open ayah In surah context Juz 20

  3. 37:124 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, he said to his people, "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 23

  4. 83:13 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

    When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients

    Open ayah In surah context Juz 30

  5. 23:39 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ

    (The prophet) said: "O my Lord! help me: for that they accuse me of falsehood

    Open ayah In surah context Juz 18

  6. 26:106 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, their brother Noah said to them: "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  7. 26:124 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ هُودٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, their brother Hud said to them: "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  8. 26:142 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ صَٰلِحٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, their brother Salih said to them: "Will you not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  9. 26:161 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, their brother Lut said to them: "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  10. 38:84 صٓ Saad

    قَالَ فَٱلۡحَقُّ وَٱلۡحَقَّ أَقُولُ

    (Allah) said: "Then it is just and fitting- and I say what is just and fitting

    Open ayah In surah context Juz 23

  11. 68:15 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ءَايَٰتُنَا قَالَ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

    When to him are rehearsed Our Signs, "Tales of the ancients", he cries

    Open ayah In surah context Juz 29

  12. 6:30 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

    If thou couldst but see when they are confronted with their Lord! He will say: "Is not this the truth?" They will say: "Yea, by our Lord!" He will say: "Taste ye then the penalty, because ye rejected Faith

    Open ayah In surah context Juz 7

  13. 6:78 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    فَلَمَّا رَءَا ٱلشَّمۡسَ بَازِغَةࣰ قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكۡبَرُۖ فَلَمَّآ أَفَلَتۡ قَالَ يَٰقَوۡمِ إِنِّي بَرِيٓءࣱ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ

    When he saw the sun rising in splendour, he said: "This is my Lord; this is the greatest (of all)." But when the sun set, he said: "O my people! I am indeed free from your (guilt) of giving partners to Allah

    Open ayah In surah context Juz 7

  14. 18:67 الْكَهْفِ Al-Kahf

    قَالَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرࣰ ا

    (The other) said: "Verily thou wilt not be able to have patience with me

    Open ayah In surah context Juz 15

  15. 20:46 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ لَا تَخَافَآۖ إِنَّنِي مَعَكُمَآ أَسۡمَعُ وَأَرَىٰ

    He said: "Fear not: for I am with you: I hear and see (everything)

    Open ayah In surah context Juz 16

  16. 20:49 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ فَمَن رَّبُّكُمَا يَٰمُوسَىٰ

    (When this message was delivered), (Pharaoh) said: "Who, then, O Moses, is the Lord of you two

    Open ayah In surah context Juz 16

  17. 20:92 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ يَٰهَٰرُونُ مَا مَنَعَكَ إِذۡ رَأَيۡتَهُمۡ ضَلُّوٓاْ

    (Moses) said: "O Aaron! what kept thee back, when thou sawest them going wrong

    Open ayah In surah context Juz 16

  18. 21:54 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    قَالَ لَقَدۡ كُنتُمۡ أَنتُمۡ وَءَابَآؤُكُمۡ فِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ‏

    He said, "Indeed ye have been in manifest error - ye and your fathers

    Open ayah In surah context Juz 17

  19. 23:108 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    قَالَ ٱخۡسَـُٔواْ فِيهَا وَلَا تُكَلِّمُونِ

    He will say: "Be ye driven into it (with ignominy)! And speak ye not to Me

    Open ayah In surah context Juz 18

  20. 26:43 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ

    Moses said to them: "Throw ye - that which ye are about to throw

    Open ayah In surah context Juz 19

  21. 27:27 النَّمْلِ An-Naml

    ۞قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ

    (Solomon) said: "Soon shall we see whether thou hast told the truth or lied

    Open ayah In surah context Juz 19

  22. 37:56 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ

    He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition

    Open ayah In surah context Juz 23

  23. 71:5 نُوْحٍ Nooh

    قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلࣰ ا وَنَهَارࣰ ا

    He said: "O my Lord! I have called to my People night and day

    Open ayah In surah context Juz 29

  24. 2:33 البَقَرَةِ Al-Baqara

    قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئۡهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡۖ فَلَمَّآ أَنۢبَأَهُم بِأَسۡمَآئِهِمۡ قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ إِنِّيٓ أَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَأَعۡلَمُ مَا تُبۡدُونَ وَمَا كُنتُمۡ تَكۡتُمُونَ

    He said: "O Adam! Tell them their names." When he had told them, Allah said: "Did I not tell you that I know the secrets of heaven and earth, and I know what ye reveal and what ye conceal

    Open ayah In surah context Juz 1

  25. 7:76 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    قَالَ ٱلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا بِٱلَّذِيٓ ءَامَنتُم بِهِۦ كَٰفِرُونَ

    The Arrogant party said: "For our part, we reject what ye believe in

    Open ayah In surah context Juz 8

  26. 15:36 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

    (Iblis) said: "O my Lord! give me then respite till the Day the (dead) are raised

    Open ayah In surah context Juz 14

  27. 15:41 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ هَٰذَا صِرَٰطٌ عَلَيَّ مُسۡتَقِيمٌ

    (Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me

    Open ayah In surah context Juz 14

  28. 15:57 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

    Abraham said: "What then is the business on which ye (have come), O ye messengers (of Allah)

    Open ayah In surah context Juz 14

  29. 26:12 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ

    He said: "O my Lord! I do fear that they will charge me with falsehood

    Open ayah In surah context Juz 19

  30. 26:34 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمࣱ‏

    (Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed

    Open ayah In surah context Juz 19

  31. 26:62 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ كَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ

    (Moses) said: "By no means! my Lord is with me! Soon will He guide me

    Open ayah In surah context Juz 19

  32. 38:79 صٓ Saad

    قَالَ رَبِّ فَأَنظِرۡنِيٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

    (Iblis) said: "O my Lord! Give me then respite till the Day the (dead) are raised

    Open ayah In surah context Juz 23

  33. 3:52 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ۞فَلَمَّآ أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنۡهُمُ ٱلۡكُفۡرَ قَالَ مَنۡ أَنصَارِيٓ إِلَى ٱللَّهِۖ قَالَ ٱلۡحَوَارِيُّونَ نَحۡنُ أَنصَارُ ٱللَّهِ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَٱشۡهَدۡ بِأَنَّا مُسۡلِمُونَ

    When Jesus found Unbelief on their part He said: "Who will be My helpers to (the work of) Allah?" Said the disciples: "We are Allah's helpers: We believe in Allah, and do thou bear witness that we are Muslims

    Open ayah In surah context Juz 3

  34. 10:80 يُوْنُسَ Yunus

    فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالَ لَهُم مُّوسَىٰٓ أَلۡقُواْ مَآ أَنتُم مُّلۡقُونَ

    When the sorcerers came, Moses said to them: "Throw ye what ye (wish) to throw

    Open ayah In surah context Juz 11

  35. 26:27 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونࣱ‏

    (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman

    Open ayah In surah context Juz 19

  36. 7:60 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِهِۦٓ إِنَّا لَنَرَىٰكَ فِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ‏

    The leaders of his people said: "Ah! we see thee evidently wandering (in mind)

    Open ayah In surah context Juz 8

  37. 15:32 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ يَٰٓإِبۡلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ ٱلسَّٰجِدِينَ

    (Allah) said: "O Iblis! what is your reason for not being among those who prostrated themselves

    Open ayah In surah context Juz 14

  38. 15:56 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ وَمَن يَقۡنَطُ مِن رَّحۡمَةِ رَبِّهِۦٓ إِلَّا ٱلضَّآلُّونَ

    He said: "And who despairs of the mercy of his Lord, but such as go astray

    Open ayah In surah context Juz 14

  39. 18:72 الْكَهْفِ Al-Kahf

    قَالَ أَلَمۡ أَقُلۡ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرࣰ ا

    He answered: "Did I not tell thee that thou canst have no patience with me

    Open ayah In surah context Juz 15

  40. 20:21 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ خُذۡهَا وَلَا تَخَفۡۖ سَنُعِيدُهَا سِيرَتَهَا ٱلۡأُولَىٰ

    (Allah) said, "Seize it, and fear not: We shall return it at once to its former condition

    Open ayah In surah context Juz 16

  41. 20:57 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ أَجِئۡتَنَا لِتُخۡرِجَنَا مِنۡ أَرۡضِنَا بِسِحۡرِكَ يَٰمُوسَىٰ

    He said: "Hast thou come to drive us out of our land with thy magic, O Moses

    Open ayah In surah context Juz 16

  42. 23:114 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    قَٰلَ إِن لَّبِثۡتُمۡ إِلَّا قَلِيلࣰ اۖ لَّوۡ أَنَّكُمۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    He will say: "Ye stayed not but a little,- if ye had only known

    Open ayah In surah context Juz 18

  43. 36:26 يٰسٓ Yaseen

    قِيلَ ٱدۡخُلِ ٱلۡجَنَّةَۖ قَالَ يَٰلَيۡتَ قَوۡمِي يَعۡلَمُونَ

    It was said: "Enter thou the Garden." He said: "Ah me! Would that my People knew (what I know)

    Open ayah In surah context Juz 22

  44. 18:96 الْكَهْفِ Al-Kahf

    ءَاتُونِي زُبَرَ ٱلۡحَدِيدِۖ حَتَّىٰٓ إِذَا سَاوَىٰ بَيۡنَ ٱلصَّدَفَيۡنِ قَالَ ٱنفُخُواْۖ حَتَّىٰٓ إِذَا جَعَلَهُۥ نَارࣰ ا قَالَ ءَاتُونِيٓ أُفۡرِغۡ عَلَيۡهِ قِطۡرࣰ ا

    Bring me blocks of iron." At length, when he had filled up the space between the two steep mountain-sides, He said, "Blow (with your bellows)" Then, when he had made it (red) as fire, he said: "Bring me, that I may pour over it, molten lead

    Open ayah In surah context Juz 16

  45. 7:109 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمࣱ‏

    Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed

    Open ayah In surah context Juz 9

  46. 7:114 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ لَمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

    He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)

    Open ayah In surah context Juz 9

  47. 15:52 الْحِجْرِ Al-Hijr

    إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمࣰ ا قَالَ إِنَّا مِنكُمۡ وَجِلُونَ

    When they entered his presence and said, "Peace!" He said, "We feel afraid of you

    Open ayah In surah context Juz 14

  48. 18:75 الْكَهْفِ Al-Kahf

    ۞قَالَ أَلَمۡ أَقُل لَّكَ إِنَّكَ لَن تَسۡتَطِيعَ مَعِيَ صَبۡرࣰ ا

    He answered: "Did I not tell thee that thou canst have no patience with me

    Open ayah In surah context Juz 16

  49. 20:85 طٰهٰ Taa-Haa

    قَالَ فَإِنَّا قَدۡ فَتَنَّا قَوۡمَكَ مِنۢ بَعۡدِكَ وَأَضَلَّهُمُ ٱلسَّامِرِيُّ

    (Allah) said: "We have tested thy people in thy absence: the Samiri has led them astray

    Open ayah In surah context Juz 16

  50. 37:85 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَاذَا تَعۡبُدُونَ

    Behold! he said to his father and to his people, "What is that which ye worship

    Open ayah In surah context Juz 23