Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

74 occurrences
74 ayahs
34 surahs

"بالحق" appears 74 times across 74 ayahs in 34 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (34 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 5 occ.
  2. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 5 occ.
  3. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 5 occ.
  4. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 5 occ.
  5. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 4 occ.
  6. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 occ.
  7. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 3 occ.
  8. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 3 occ.
  9. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 3 occ.
  10. 50 قٓ · Qaaf 3 occ.
  11. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 2 occ.
  12. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 2 occ.
  13. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 2 occ.
  14. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 2 occ.
  15. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 2 occ.
  16. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 2 occ.
  17. 34 سَبَاٍ · Saba 2 occ.
  18. 38 صٓ · Saad 2 occ.
  19. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 2 occ.
  20. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 2 occ.
  21. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 1 occ.
  22. 10 يُوْنُسَ · Yunus 1 occ.
  23. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 1 occ.
  24. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 1 occ.
  25. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 1 occ.
  26. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 1 occ.
  27. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 1 occ.
  28. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 occ.
  29. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 1 occ.
  30. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 1 occ.
  31. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 occ.
  32. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 1 occ.
  33. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 occ.
  34. 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 occ.

Showing 1–50 of 74

  1. 23:90 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    بَلۡ أَتَيۡنَٰهُم بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

    We have sent them the Truth: but they indeed practise falsehood

    Open ayah In surah context Juz 18

  2. 15:64 الْحِجْرِ Al-Hijr

    وَأَتَيۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

    We have brought to thee that which is inevitably due, and assuredly we tell the truth

    Open ayah In surah context Juz 14

  3. 15:55 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالُواْ بَشَّرۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلۡقَٰنِطِينَ

    They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair

    Open ayah In surah context Juz 14

  4. 21:55 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا بِٱلۡحَقِّ أَمۡ أَنتَ مِنَ ٱللَّٰعِبِينَ

    They said, "Have you brought us the Truth, or are you one of those who jest

    Open ayah In surah context Juz 17

  5. 44:39 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan

    مَا خَلَقۡنَٰهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

    We created them not except for just ends: but most of them do not understand

    Open ayah In surah context Juz 25

  6. 7:181 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    وَمِمَّنۡ خَلَقۡنَآ أُمَّةࣱ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ

    Of those We have created are people who direct (others) with truth. And dispense justice therewith

    Open ayah In surah context Juz 9

  7. 43:78 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    لَقَدۡ جِئۡنَٰكُم بِٱلۡحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَكُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ

    Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth

    Open ayah In surah context Juz 25

  8. 37:37 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    بَلۡ جَآءَ بِٱلۡحَقِّ وَصَدَّقَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    Nay! he has come with the (very) Truth, and he confirms (the Message of) the messengers (before him)

    Open ayah In surah context Juz 23

  9. 50:5 قٓ Qaaf

    بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَهُمۡ فِيٓ أَمۡرࣲ مَّرِيجٍ

    But they deny the Truth when it comes to them: so they are in a confused state

    Open ayah In surah context Juz 26

  10. 50:42 قٓ Qaaf

    يَوۡمَ يَسۡمَعُونَ ٱلصَّيۡحَةَ بِٱلۡحَقِّۚ ذَٰلِكَ يَوۡمُ ٱلۡخُرُوجِ

    The Day when they will hear a (mighty) Blast in (very) truth: that will be the Day of Resurrection

    Open ayah In surah context Juz 26

  11. 28:3 الْقَصَصِ Al-Qasas

    نَتۡلُواْ عَلَيۡكَ مِن نَّبَإِ مُوسَىٰ وَفِرۡعَوۡنَ بِٱلۡحَقِّ لِقَوۡمࣲ يُؤۡمِنُونَ

    We rehearse to thee some of the story of Moses and Pharaoh in Truth, for people who believe

    Open ayah In surah context Juz 20

  12. 7:159 الْاَعْرَافِ Al-A'raaf

    وَمِن قَوۡمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةࣱ يَهۡدُونَ بِٱلۡحَقِّ وَبِهِۦ يَعۡدِلُونَ

    Of the people of Moses there is a section who guide and do justice in the light of truth

    Open ayah In surah context Juz 9

  13. 25:33 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَلَا يَأۡتُونَكَ بِمَثَلٍ إِلَّا جِئۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ وَأَحۡسَنَ تَفۡسِيرًا

    And no question do they bring to thee but We reveal to thee the truth and the best explanation (thereof)

    Open ayah In surah context Juz 19

  14. 34:48 سَبَاٍ Saba

    قُلۡ إِنَّ رَبِّي يَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَّٰمُ ٱلۡغُيُوبِ

    Say: "Verily my Lord doth cast the (mantle of) Truth (over His servants),- He that has full knowledge of (all) that is hidden

    Open ayah In surah context Juz 22

  15. 2:252 البَقَرَةِ Al-Baqara

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۚ وَإِنَّكَ لَمِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    These are the Signs of Allah: we rehearse them to thee in truth: verily Thou art one of the messengers

    Open ayah In surah context Juz 2

  16. 16:3 النَّحْلِ An-Nahl

    خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ تَعَٰلَىٰ عَمَّا يُشۡرِكُونَ

    He has created the heavens and the earth for just ends: Far is He above having the partners they ascribe to Him

    Open ayah In surah context Juz 14

  17. 29:44 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    خَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

    Allah created the heavens and the earth in true (proportions): verily in that is a Sign for those who believe

    Open ayah In surah context Juz 20

  18. 45:29 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya

    هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    This Our Record speaks about you with truth: For We were wont to put on Record all that ye did

    Open ayah In surah context Juz 25

  19. 50:19 قٓ Qaaf

    وَجَآءَتۡ سَكۡرَةُ ٱلۡمَوۡتِ بِٱلۡحَقِّۖ ذَٰلِكَ مَا كُنتَ مِنۡهُ تَحِيدُ

    And the stupor of death will bring Truth (before his eyes): "This was the thing which thou wast trying to escape

    Open ayah In surah context Juz 26

  20. 23:70 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    أَمۡ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةُۢۚ بَلۡ جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ وَأَكۡثَرُهُمۡ لِلۡحَقِّ كَٰرِهُونَ

    Or do they say, "He is possessed"? Nay, he has brought them the Truth, but most of them hate the Truth

    Open ayah In surah context Juz 18

  21. 39:2 الزُّمَرِ Az-Zumar

    إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصࣰ ا لَّهُ ٱلدِّينَ

    Verily it is We Who have revealed the Book to thee in Truth: so serve Allah, offering Him sincere devotion

    Open ayah In surah context Juz 23

  22. 15:8 الْحِجْرِ Al-Hijr

    مَا نُنَزِّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَمَا كَانُوٓاْ إِذࣰ ا مُّنظَرِينَ

    We send not the angels down except for just cause: if they came (to the ungodly), behold! no respite would they have

    Open ayah In surah context Juz 14

  23. 18:13 الْكَهْفِ Al-Kahf

    نَّحۡنُ نَقُصُّ عَلَيۡكَ نَبَأَهُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّهُمۡ فِتۡيَةٌ ءَامَنُواْ بِرَبِّهِمۡ وَزِدۡنَٰهُمۡ هُدࣰ ى

    We relate to thee their story in truth: they were youths who believed in their Lord, and We advanced them in guidance

    Open ayah In surah context Juz 15

  24. 103:3 الْعَصْرِ Al-Asr

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡحَقِّ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ

    Except such as have Faith, and do righteous deeds, and (join together) in the mutual teaching of Truth, and of Patience and Constancy

    Open ayah In surah context Juz 30

  25. 8:5 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    كَمَآ أَخۡرَجَكَ رَبُّكَ مِنۢ بَيۡتِكَ بِٱلۡحَقِّ وَإِنَّ فَرِيقࣰ ا مِّنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ لَكَٰرِهُونَ

    Just as thy Lord ordered thee out of thy house in truth, even though a party among the Believers disliked it

    Open ayah In surah context Juz 9

  26. 21:112 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    قَٰلَ رَبِّ ٱحۡكُم بِٱلۡحَقِّۗ وَرَبُّنَا ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلۡمُسۡتَعَانُ عَلَىٰ مَا تَصِفُونَ

    Say: "O my Lord! judge Thou in truth!" "Our Lord Most Gracious is the One Whose assistance should be sought against the blasphemies ye utter

    Open ayah In surah context Juz 17

  27. 6:5 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    فَقَدۡ كَذَّبُواْ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ فَسَوۡفَ يَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ

    And now they reject the truth when it reaches them: but soon shall they learn the reality of what they used to mock at

    Open ayah In surah context Juz 7

  28. 45:6 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ

    Such are the Signs of Allah, which We rehearse to thee in Truth; then in what exposition will they believe after (rejecting) Allah and His Signs

    Open ayah In surah context Juz 25

  29. 64:3 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَصَوَّرَكُمۡ فَأَحۡسَنَ صُوَرَكُمۡۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ

    He has created the heavens and the earth in just proportions, and has given you shape, and made your shapes beautiful: and to Him is the final Goal

    Open ayah In surah context Juz 28

  30. 3:108 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۗ وَمَا ٱللَّهُ يُرِيدُ ظُلۡمࣰ ا لِّلۡعَٰلَمِينَ

    These are the Signs of Allah: We rehearse them to thee in Truth: And Allah means no injustice to any of His creatures

    Open ayah In surah context Juz 4

  31. 43:86 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

    And those whom they invoke besides Allah have no power of intercession;- only he who bears witness to the Truth, and they know (him)

    Open ayah In surah context Juz 25

  32. 23:41 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    فَأَخَذَتۡهُمُ ٱلصَّيۡحَةُ بِٱلۡحَقِّ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ غُثَآءࣰۚ فَبُعۡدࣰ ا لِّلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

    Then the Blast overtook them with justice, and We made them as rubbish of dead leaves (floating on the stream of Time)! So away with the people who do wrong

    Open ayah In surah context Juz 18

  33. 23:62 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    وَلَا نُكَلِّفُ نَفۡسًا إِلَّا وُسۡعَهَاۚ وَلَدَيۡنَا كِتَٰبࣱ يَنطِقُ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

    On no soul do We place a burden greater than it can bear: before Us is a record which clearly shows the truth: they will never be wronged

    Open ayah In surah context Juz 18

  34. 14:19 اِبْرَاهِيْمَ Ibrahim

    أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّۚ إِن يَشَأۡ يُذۡهِبۡكُمۡ وَيَأۡتِ بِخَلۡقࣲ جَدِيدࣲ‏

    Seest thou not that Allah created the heavens and the earth in Truth? If He so will, He can remove you and put (in your place) a new creation

    Open ayah In surah context Juz 13

  35. 2:119 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرࣰ ا وَنَذِيرࣰ اۖ وَلَا تُسۡـَٔلُ عَنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَحِيمِ

    Verily We have sent thee in truth as a bearer of glad tidings and a warner: But of thee no question shall be asked of the Companions of the Blazing Fire

    Open ayah In surah context Juz 1

  36. 2:176 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ نَزَّلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ ٱخۡتَلَفُواْ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَفِي شِقَاقِۭ بَعِيدࣲ‏

    (Their doom is) because Allah sent down the Book in truth but those who seek causes of dispute in the Book are in a schism Far (from the purpose)

    Open ayah In surah context Juz 2

  37. 16:102 النَّحْلِ An-Nahl

    قُلۡ نَزَّلَهُۥ رُوحُ ٱلۡقُدُسِ مِن رَّبِّكَ بِٱلۡحَقِّ لِيُثَبِّتَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَهُدࣰ ى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُسۡلِمِينَ

    Say, the Holy Spirit has brought the revelation from thy Lord in Truth, in order to strengthen those who believe, and as a Guide and Glad Tidings to Muslims

    Open ayah In surah context Juz 14

  38. 42:17 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبࣱ‏

    It is Allah Who has sent down the Book in Truth, and the Balance (by which to weigh conduct). And what will make thee realise that perhaps the Hour is close at hand

    Open ayah In surah context Juz 25

  39. 45:22 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya

    وَخَلَقَ ٱللَّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِٱلۡحَقِّ وَلِتُجۡزَىٰ كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

    Allah created the heavens and the earth for just ends, and in order that each soul may find the recompense of what it has earned, and none of them be wronged

    Open ayah In surah context Juz 25

  40. 21:18 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    بَلۡ نَقۡذِفُ بِٱلۡحَقِّ عَلَى ٱلۡبَٰطِلِ فَيَدۡمَغُهُۥ فَإِذَا هُوَ زَاهِقࣱۚ وَلَكُمُ ٱلۡوَيۡلُ مِمَّا تَصِفُونَ

    Nay, We hurl the Truth against falsehood, and it knocks out its brain, and behold, falsehood doth perish! Ah! woe be to you for the (false) things ye ascribe (to Us)

    Open ayah In surah context Juz 17

  41. 34:26 سَبَاٍ Saba

    قُلۡ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَا رَبُّنَا ثُمَّ يَفۡتَحُ بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَهُوَ ٱلۡفَتَّاحُ ٱلۡعَلِيمُ

    Say: "Our Lord will gather us together and will in the end decide the matter between us (and you) in truth and justice: and He is the one to decide, the One Who knows all

    Open ayah In surah context Juz 22

  42. 35:24 فَاطِرٍ Faatir

    إِنَّآ أَرۡسَلۡنَٰكَ بِٱلۡحَقِّ بَشِيرࣰ ا وَنَذِيرࣰ اۚ وَإِن مِّنۡ أُمَّةٍ إِلَّا خَلَا فِيهَا نَذِيرࣱ‏

    Verily We have sent thee in truth, as a bearer of glad tidings, and as a warner: and there never was a people, without a warner having lived among them (in the past)

    Open ayah In surah context Juz 22

  43. 15:85 الْحِجْرِ Al-Hijr

    وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّۗ وَإِنَّ ٱلسَّاعَةَ لَأٓتِيَةࣱۖ فَٱصۡفَحِ ٱلصَّفۡحَ ٱلۡجَمِيلَ

    We created not the heavens, the earth, and all between them, but for just ends. And the Hour is surely coming (when this will be manifest). So overlook (any human faults) with gracious forgiveness

    Open ayah In surah context Juz 14

  44. 4:105 النِّسَآءِ An-Nisaa

    إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ لِتَحۡكُمَ بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِمَآ أَرَىٰكَ ٱللَّهُۚ وَلَا تَكُن لِّلۡخَآئِنِينَ خَصِيمࣰ ا

    We have sent down to thee the Book in truth, that thou mightest judge between men, as guided by Allah: so be not (used) as an advocate by those who betray their trust

    Open ayah In surah context Juz 5

  45. 40:20 الْمُؤْمِنِ Ghafir

    وَٱللَّهُ يَقۡضِي بِٱلۡحَقِّۖ وَٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِۦ لَا يَقۡضُونَ بِشَيۡءٍۗ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ

    And Allah will judge with (justice and) Truth: but those whom (men) invoke besides Him, will not (be in a position) to judge at all. Verily it is Allah (alone) Who hears and sees (all things)

    Open ayah In surah context Juz 24

  46. 46:3 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    مَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَآ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَأَجَلࣲ مُّسَمࣰّ ىۚ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَمَّآ أُنذِرُواْ مُعۡرِضُونَ

    We created not the heavens and the earth and all between them but for just ends, and for a Term Appointed: But those who reject Faith turn away from that whereof they are warned

    Open ayah In surah context Juz 26

  47. 29:68 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِٱلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُۥٓۚ أَلَيۡسَ فِي جَهَنَّمَ مَثۡوࣰ ى لِّلۡكَٰفِرِينَ

    And who does more wrong than he who invents a lie against Allah or rejects the Truth when it reaches him? Is there not a home in Hell for those who reject Faith

    Open ayah In surah context Juz 21

  48. 40:25 الْمُؤْمِنِ Ghafir

    فَلَمَّا جَآءَهُم بِٱلۡحَقِّ مِنۡ عِندِنَا قَالُواْ ٱقۡتُلُوٓاْ أَبۡنَآءَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مَعَهُۥ وَٱسۡتَحۡيُواْ نِسَآءَهُمۡۚ وَمَا كَيۡدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَٰلࣲ‏

    Now, when he came to them in Truth, from Us, they said, "Slay the sons of those who believe with him, and keep alive their females," but the plots of Unbelievers (end) in nothing but errors (and delusions)

    Open ayah In surah context Juz 24

  49. 25:68 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ لَا يَدۡعُونَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقۡتُلُونَ ٱلنَّفۡسَ ٱلَّتِي حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلۡحَقِّ وَلَا يَزۡنُونَۚ وَمَن يَفۡعَلۡ ذَٰلِكَ يَلۡقَ أَثَامࣰ ا

    Those who invoke not, with Allah, any other god, nor slay such life as Allah has made sacred except for just cause, nor commit fornication; - and any that does this (not only) meets punishment

    Open ayah In surah context Juz 19

  50. 6:30 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذۡ وُقِفُواْ عَلَىٰ رَبِّهِمۡۚ قَالَ أَلَيۡسَ هَٰذَا بِٱلۡحَقِّۚ قَالُواْ بَلَىٰ وَرَبِّنَاۚ قَالَ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

    If thou couldst but see when they are confronted with their Lord! He will say: "Is not this the truth?" They will say: "Yea, by our Lord!" He will say: "Taste ye then the penalty, because ye rejected Faith

    Open ayah In surah context Juz 7