بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «سال» 904 مرّة في 748 آية ضمن 85 سورة. · وضع جذر الكلمة
توزيع النتائج بالسور (85 سورة)
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 56 مرّة
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 51 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 41 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 39 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 34 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 31 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 31 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 24 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 24 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 21 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 20 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 20 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 19 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 18 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 17 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 17 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 17 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 17 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 15 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 15 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 15 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 14 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 14 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 14 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 13 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 13 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 13 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 12 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 12 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 12 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 11 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 10 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 10 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 9 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 9 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 9 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 9 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 9 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 9 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 8 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 8 مرّة
- 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 8 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 8 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 8 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 7 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 7 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 6 مرّة
- 38 صٓ · Saad 6 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 5 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 مرّة
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 5 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 4 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 4 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 4 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 4 مرّة
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 4 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 4 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 4 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 3 مرّة
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 3 مرّة
- 71 نُوْحٍ · Nooh 3 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 3 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 2 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 2 مرّة
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 2 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 2 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 2 مرّة
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 2 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 1 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
- 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 1 مرّة
- 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
- 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 مرّة
- 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 مرّة
- 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 1 مرّة
النتائج 701–748 من 748
- 64:8 التَّغَابُنِ At-Taghaabun
فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلنُّورِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلۡنَاۚ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرࣱ
Believe, therefore, in Allah and His Messenger, and in the Light which we have sent down. And Allah is well acquainted with all that ye do
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 64:12 التَّغَابُنِ At-Taghaabun
وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۚ فَإِن تَوَلَّيۡتُمۡ فَإِنَّمَا عَلَىٰ رَسُولِنَا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
So obey Allah, and obey His Messenger: but if ye turn back, the duty of Our Messenger is but to proclaim (the Message) clearly and openly
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 65:8 الطَّلَاقِ At-Talaaq
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ عَتَتۡ عَنۡ أَمۡرِ رَبِّهَا وَرُسُلِهِۦ فَحَاسَبۡنَٰهَا حِسَابࣰ ا شَدِيدࣰ ا وَعَذَّبۡنَٰهَا عَذَابࣰ ا نُّكۡرࣰ ا
How many populations that insolently opposed the Command of their Lord and of His messengers, did We not then call to account,- to severe account?- and We imposed on them an exemplary Punishment
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 65:11 الطَّلَاقِ At-Talaaq
رَّسُولࣰ ا يَتۡلُواْ عَلَيۡكُمۡ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتࣲ لِّيُخۡرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِۚ وَمَن يُؤۡمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعۡمَلۡ صَٰلِحࣰ ا يُدۡخِلۡهُ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ قَدۡ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزۡقًا
An Messenger, who rehearses to you the Signs of Allah containing clear explanations, that he may lead forth those who believe and do righteous deeds from the depths of Darkness into Light. And those who believe in Allah and work righteousness, He will admit to Gardens beneath which Rivers flow, to dwell therein for ever: Allah has indeed granted for them a most excellent Provision
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 66:5 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim
عَسَىٰ رَبُّهُۥٓ إِن طَلَّقَكُنَّ أَن يُبۡدِلَهُۥٓ أَزۡوَٰجًا خَيۡرࣰ ا مِّنكُنَّ مُسۡلِمَٰتࣲ مُّؤۡمِنَٰتࣲ قَٰنِتَٰتࣲ تَٰٓئِبَٰتٍ عَٰبِدَٰتࣲ سَٰٓئِحَٰتࣲ ثَيِّبَٰتࣲ وَأَبۡكَارࣰ ا
It may be, if he divorced you (all), that Allah will give him in exchange consorts better than you,- who submit (their wills), who believe, who are devout, who turn to Allah in repentance, who worship (in humility), who travel (for Faith) and fast,- previously married or virgins
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 67:8 الْمُلْكِ Al-Mulk
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ ٱلۡغَيۡظِۖ كُلَّمَآ أُلۡقِيَ فِيهَا فَوۡجࣱ سَأَلَهُمۡ خَزَنَتُهَآ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ نَذِيرࣱ
Almost bursting with fury: Every time a Group is cast therein, its Keepers will ask, "Did no Warner come to you
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 67:17 الْمُلْكِ Al-Mulk
أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبࣰ اۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ
Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 68:35 الْقَلَمِ Al-Qalam
أَفَنَجۡعَلُ ٱلۡمُسۡلِمِينَ كَٱلۡمُجۡرِمِينَ
Shall We then treat the People of Faith like the People of Sin
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 68:40 الْقَلَمِ Al-Qalam
سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
Ask thou of them, which of them will stand surety for that
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 68:43 الْقَلَمِ Al-Qalam
خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ
Their eyes will be cast down,- ignominy will cover them; seeing that they had been summoned aforetime to bow in adoration, while they were whole, (and had refused)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 68:46 الْقَلَمِ Al-Qalam
أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرࣰ ا فَهُم مِّن مَّغۡرَمࣲ مُّثۡقَلُونَ
Or is it that thou dost ask them for a reward, so that they are burdened with a load of debt
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:10 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةࣰ رَّابِيَةً
And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:24 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَآ أَسۡلَفۡتُمۡ فِي ٱلۡأَيَّامِ ٱلۡخَالِيَةِ
Eat ye and drink ye, with full satisfaction; because of the (good) that ye sent before you, in the days that are gone
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:29 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
هَلَكَ عَنِّي سُلۡطَٰنِيَهۡ
My power has perished from me
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:32 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
ثُمَّ فِي سِلۡسِلَةࣲ ذَرۡعُهَا سَبۡعُونَ ذِرَاعࣰ ا فَٱسۡلُكُوهُ
Further, make him march in a chain, whereof the length is seventy cubits
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:36 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينࣲ
Nor hath he any food except the corruption from the washing of wounds
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:40 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولࣲ كَرِيمࣲ
That this is verily the word of an honoured messenger
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 70:1 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
سَأَلَ سَآئِلُۢ بِعَذَابࣲ وَاقِعࣲ
A questioner asked about a Penalty to befall
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 70:10 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
وَلَا يَسۡـَٔلُ حَمِيمٌ حَمِيمࣰ ا
And no friend will ask after a friend
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 70:25 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ
For the (needy) who asks and him who is prevented (for some reason from asking)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 71:1 نُوْحٍ Nooh
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ
We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 71:11 نُوْحٍ Nooh
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارࣰ ا
He will send rain to you in abundance
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 71:20 نُوْحٍ Nooh
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلࣰ ا فِجَاجࣰ ا
That ye may go about therein, in spacious roads
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:14 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدࣰ ا
Amongst us are some that submit their wills (to Allah), and some that swerve from justice. Now those who submit their wills - they have sought out (the path) of right conduct
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:17 الْجِنِّ Al-Jinn
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابࣰ ا صَعَدࣰ ا
That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:23 الْجِنِّ Al-Jinn
إِلَّا بَلَٰغࣰ ا مِّنَ ٱللَّهِ وَرِسَٰلَٰتِهِۦۚ وَمَن يَعۡصِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ لَهُۥ نَارَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًا
Unless I proclaim what I receive from Allah and His Messages: for any that disobey Allah and His Messenger,- for them is Hell: they shall dwell therein for ever
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:27 الْجِنِّ Al-Jinn
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولࣲ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدࣰ ا
Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:28 الْجِنِّ Al-Jinn
لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا
That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 73:15 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
إِنَّآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ رَسُولࣰ ا شَٰهِدًا عَلَيۡكُمۡ كَمَآ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ رَسُولࣰ ا
We have sent to you, (O men!) a messenger, to be a witness concerning you, even as We sent a messenger to Pharaoh
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 73:16 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذࣰ ا وَبِيلࣰ ا
But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 74:40 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
فِي جَنَّٰتࣲ يَتَسَآءَلُونَ
(They will be) in Gardens (of Delight): they will question each other
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 74:42 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
What led you into Hell Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 75:6 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
He questions: "When is the Day of Resurrection
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 76:4 الدَّهْرِ Al-Insaan
إِنَّآ أَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ سَلَٰسِلَاْ وَأَغۡلَٰلࣰ ا وَسَعِيرًا
For the Rejecters we have prepared chains, yokes, and a blazing Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 76:18 الدَّهْرِ Al-Insaan
عَيۡنࣰ ا فِيهَا تُسَمَّىٰ سَلۡسَبِيلࣰ ا
A fountain there, called Salsabil
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 77:1 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
وَٱلۡمُرۡسَلَٰتِ عُرۡفࣰ ا
By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 77:11 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
وَإِذَا ٱلرُّسُلُ أُقِّتَتۡ
And when the messengers are (all) appointed a time (to collect)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 78:1 النَّبَاِ An-Naba
عَمَّ يَتَسَآءَلُونَ
Concerning what are they disputing
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 79:42 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat
يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرۡسَىٰهَا
They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 81:8 التَّكْوِيْرِ At-Takwir
وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ
When the female (infant), buried alive, is questioned
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 81:19 التَّكْوِيْرِ At-Takwir
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولࣲ كَرِيمࣲ
Verily this is the word of a most honourable Messenger
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 83:33 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin
وَمَآ أُرۡسِلُواْ عَلَيۡهِمۡ حَٰفِظِينَ
But they had not been sent as keepers over them
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 91:13 الشَّمْسِ Ash-Shams
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 93:10 الضُّحٰي Ad-Dhuhaa
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ
Nor repulse the petitioner (unheard)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 97:5 الْقَدْرِ Al-Qadr
سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ
Peace!... This until the rise of morn
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 98:2 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina
رَسُولࣱ مِّنَ ٱللَّهِ يَتۡلُواْ صُحُفࣰ ا مُّطَهَّرَةࣰ
An messenger from Allah, rehearsing scriptures kept pure and holy
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 102:8 التَّكَاثُرِ At-Takaathur
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Then, shall ye be questioned that Day about the joy (ye indulged in)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 105:3 الْفِيْلِ Al-Fil
وَأَرۡسَلَ عَلَيۡهِمۡ طَيۡرًا أَبَابِيلَ
And He sent against them Flights of Birds
افتح الآية في سياق السورة جزء 30