Skip to content
QiblaWeb
سورة الْقَلَمِ · مكّية

68:40 Al-Qalam (The Pen)

سَلۡهُمۡ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ

Yusuf Ali

Ask thou of them, which of them will stand surety for that

Pickthall

Ask them (O Muhammad) which of them will vouch for that

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

Ask them, which of them will stand as surety for that

الجزء
29
الصفحة
565
الركوع
499

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

سل المشركين -أيها الرسول-: أيهم بذلك الحكم كفيل وضامن بأن يكون له ذلك؟ أم لهم آلهة تكفُل لهم ما يقولون، وتعينهم على إدراك ما طلبوا، فليأتوا بها إن كانوا صادقين في دعواهم؟

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .