Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

671 مرة وردت
575 آية
78 سورة

وردت كلمة «واعد» 671 مرّة في 575 آية ضمن 78 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (78 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 56 مرّة
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 36 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 35 مرّة
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 34 مرّة
  5. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 30 مرّة
  6. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 25 مرّة
  7. 11 هُوْدٍ · Hud 22 مرّة
  8. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 19 مرّة
  9. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 18 مرّة
  10. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 18 مرّة
  11. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 17 مرّة
  12. 10 يُوْنُسَ · Yunus 16 مرّة
  13. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 15 مرّة
  14. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 14 مرّة
  15. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 13 مرّة
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 13 مرّة
  17. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 13 مرّة
  18. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 12 مرّة
  19. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 12 مرّة
  20. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 11 مرّة
  21. 19 مَرْيَمَ · Maryam 10 مرّة
  22. 24 النُّوْرِ · An-Noor 10 مرّة
  23. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 10 مرّة
  24. 50 قٓ · Qaaf 10 مرّة
  25. 35 فَاطِرٍ · Faatir 9 مرّة
  26. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 9 مرّة
  27. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 9 مرّة
  28. 12 يُوسُفَ · Yusuf 8 مرّة
  29. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 8 مرّة
  30. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 8 مرّة
  31. 34 سَبَاٍ · Saba 8 مرّة
  32. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 8 مرّة
  33. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 8 مرّة
  34. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 7 مرّة
  35. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 6 مرّة
  36. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 6 مرّة
  37. 27 النَّمْلِ · An-Naml 6 مرّة
  38. 36 يٰسٓ · Yaseen 6 مرّة
  39. 38 صٓ · Saad 6 مرّة
  40. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 5 مرّة
  41. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 5 مرّة
  42. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 5 مرّة
  43. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 5 مرّة
  44. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 4 مرّة
  45. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 4 مرّة
  46. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 4 مرّة
  47. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 4 مرّة
  48. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 4 مرّة
  49. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 مرّة
  50. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 3 مرّة
  51. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
  52. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 3 مرّة
  53. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 مرّة
  54. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 مرّة
  55. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
  56. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 2 مرّة
  57. 53 النَّجْمِ · An-Najm 2 مرّة
  58. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 مرّة
  59. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 مرّة
  60. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 2 مرّة
  61. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 2 مرّة
  62. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 مرّة
  63. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 مرّة
  64. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 مرّة
  65. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 مرّة
  66. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 مرّة
  67. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
  68. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 1 مرّة
  69. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 1 مرّة
  70. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 مرّة
  71. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
  72. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
  73. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 مرّة
  74. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  75. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 مرّة
  76. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 مرّة
  77. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 1 مرّة
  78. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة

النتائج 551–575 من 575

  1. 70:42 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

    So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  2. 70:44 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

    Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  3. 71:18 نُوْحٍ Nooh

    ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجࣰ ا

    And in the End He will return you into the (earth), and raise you forth (again at the Resurrection)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  4. 72:9 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابࣰ ا رَّصَدࣰ ا

    We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  5. 72:17 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابࣰ ا صَعَدࣰ ا

    That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  6. 72:24 الْجِنِّ Al-Jinn

    حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرࣰ ا وَأَقَلُّ عَدَدࣰ ا

    At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  7. 72:25 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبࣱ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا

    Say: "I know not whether the (Punishment) which ye are promised is near, or whether my Lord will appoint for it a distant term

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  8. 72:28 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا

    That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  9. 73:18 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُۥ مَفۡعُولًا

    Whereon the sky will be cleft asunder? His Promise needs must be accomplished

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  10. 74:17 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا

    Soon will I visit him with a mount of calamities

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  11. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  12. 76:31 الدَّهْرِ Al-Insaan

    يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا

    He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  13. 77:7 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَٰقِعࣱ‏

    Assuredly, what ye are promised must come to pass

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  14. 77:50 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَهُۥ يُؤۡمِنُونَ

    Then what Message, after that, will they believe in

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  15. 79:30 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    وَٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

    And the earth, moreover, hath He extended (to a wide expanse)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  16. 82:7 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ

    Him Who created thee. Fashioned thee in due proportion, and gave thee a just bias

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  17. 85:2 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

    By the promised Day (of Judgment)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  18. 85:6 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودࣱ‏

    Behold! they sat over against the (fire)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  19. 85:13 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

    It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  20. 89:6 الْفَجْرِ Al-Fajr

    أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

    Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  21. 95:7 التِّيْنِ At-Tin

    فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعۡدُ بِٱلدِّينِ

    Then what can, after this, contradict thee, as to the judgment (to come)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  22. 98:4 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    وَمَا تَفَرَّقَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَتۡهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

    Nor did the People of the Book make schisms, until after there came to them Clear Evidence

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  23. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  24. 100:1 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحࣰ ا

    By the (Steeds) that run, with panting (breath)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  25. 104:2 الْهُمَزَةِ Al-Humaza

    ٱلَّذِي جَمَعَ مَالࣰ ا وَعَدَّدَهُۥ

    Who pileth up wealth and layeth it by

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30