Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

1,404 occurrences
1,208 ayahs
97 surahs

"الم" appears 1,404 times across 1,208 ayahs in 97 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (97 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 115 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 79 occ.
  3. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 73 occ.
  4. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 64 occ.
  5. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 57 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 50 occ.
  7. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 47 occ.
  8. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 43 occ.
  9. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 42 occ.
  10. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 37 occ.
  11. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 30 occ.
  12. 12 يُوسُفَ · Yusuf 28 occ.
  13. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 28 occ.
  14. 10 يُوْنُسَ · Yunus 27 occ.
  15. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 24 occ.
  16. 24 النُّوْرِ · An-Noor 24 occ.
  17. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 22 occ.
  18. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 21 occ.
  19. 11 هُوْدٍ · Hud 20 occ.
  20. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 20 occ.
  21. 27 النَّمْلِ · An-Naml 20 occ.
  22. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 17 occ.
  23. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 17 occ.
  24. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 16 occ.
  25. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 16 occ.
  26. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 15 occ.
  27. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 15 occ.
  28. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 15 occ.
  29. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 15 occ.
  30. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 14 occ.
  31. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 14 occ.
  32. 38 صٓ · Saad 14 occ.
  33. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 13 occ.
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 13 occ.
  35. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 13 occ.
  36. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 13 occ.
  37. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 12 occ.
  38. 35 فَاطِرٍ · Faatir 11 occ.
  39. 19 مَرْيَمَ · Maryam 10 occ.
  40. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 10 occ.
  41. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 10 occ.
  42. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 10 occ.
  43. 31 لُقْمَانَ · Luqman 9 occ.
  44. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 9 occ.
  45. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 9 occ.
  46. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 9 occ.
  47. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 8 occ.
  48. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 8 occ.
  49. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 8 occ.
  50. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 8 occ.
  51. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 8 occ.
  52. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 7 occ.
  53. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 7 occ.
  54. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 6 occ.
  55. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 occ.
  56. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 6 occ.
  57. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 6 occ.
  58. 53 النَّجْمِ · An-Najm 6 occ.
  59. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 occ.
  60. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 6 occ.
  61. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 6 occ.
  62. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 6 occ.
  63. 34 سَبَاٍ · Saba 5 occ.
  64. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 5 occ.
  65. 50 قٓ · Qaaf 5 occ.
  66. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 occ.
  67. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 5 occ.
  68. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 5 occ.
  69. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 5 occ.
  70. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 5 occ.
  71. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 4 occ.
  72. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 4 occ.
  73. 71 نُوْحٍ · Nooh 4 occ.
  74. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 4 occ.
  75. 78 النَّبَاِ · An-Naba 4 occ.
  76. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 4 occ.
  77. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 4 occ.
  78. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 occ.
  79. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 4 occ.
  80. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 occ.
  81. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
  82. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 3 occ.
  83. 80 عَبَسَ · Abasa 2 occ.
  84. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 2 occ.
  85. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 occ.
  86. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 occ.
  87. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 occ.
  88. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 2 occ.
  89. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 occ.
  90. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 occ.
  91. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 occ.
  92. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  93. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 occ.
  94. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  95. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 occ.
  96. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 occ.
  97. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 occ.

Showing 1001–1050 of 1,208

  1. 50:41 قٓ Qaaf

    وَٱسۡتَمِعۡ يَوۡمَ يُنَادِ ٱلۡمُنَادِ مِن مَّكَانࣲ قَرِيبࣲ‏

    And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near

    Open ayah In surah context Juz 26

  2. 50:43 قٓ Qaaf

    إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ

    Verily it is We Who give Life and Death; and to Us is the Final Goal

    Open ayah In surah context Juz 26

  3. 51:4 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا

    And those that distribute and apportion by Command

    Open ayah In surah context Juz 26

  4. 51:15 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتࣲ وَعُيُونٍ

    As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Springs

    Open ayah In surah context Juz 26

  5. 51:19 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    وَفِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقࣱّ لِّلسَّآئِلِ وَٱلۡمَحۡرُومِ

    And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking)

    Open ayah In surah context Juz 26

  6. 51:24 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ضَيۡفِ إِبۡرَٰهِيمَ ٱلۡمُكۡرَمِينَ

    Has the story reached thee, of the honoured guests of Abraham

    Open ayah In surah context Juz 26

  7. 51:31 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    ۞قَالَ فَمَا خَطۡبُكُمۡ أَيُّهَا ٱلۡمُرۡسَلُونَ

    (Abraham) said: "And what, O ye Messengers, is your errand (now)

    Open ayah In surah context Juz 27

  8. 51:35 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    فَأَخۡرَجۡنَا مَن كَانَ فِيهَا مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    Then We evacuated those of the Believers who were there

    Open ayah In surah context Juz 27

  9. 51:36 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    فَمَا وَجَدۡنَا فِيهَا غَيۡرَ بَيۡتࣲ مِّنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

    But We found not there any just (Muslim) persons except in one house

    Open ayah In surah context Juz 27

  10. 51:48 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    وَٱلۡأَرۡضَ فَرَشۡنَٰهَا فَنِعۡمَ ٱلۡمَٰهِدُونَ

    And We have spread out the (spacious) earth: How excellently We do spread out

    Open ayah In surah context Juz 27

  11. 51:55 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    وَذَكِّرۡ فَإِنَّ ٱلذِّكۡرَىٰ تَنفَعُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    But teach (thy Message) for teaching benefits the Believers

    Open ayah In surah context Juz 27

  12. 51:58 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلۡقُوَّةِ ٱلۡمَتِينُ

    For Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever)

    Open ayah In surah context Juz 27

  13. 52:4 الطُّوْرِ At-Tur

    وَٱلۡبَيۡتِ ٱلۡمَعۡمُورِ

    By the much-frequented Fane

    Open ayah In surah context Juz 27

  14. 52:5 الطُّوْرِ At-Tur

    وَٱلسَّقۡفِ ٱلۡمَرۡفُوعِ

    By the Canopy Raised High

    Open ayah In surah context Juz 27

  15. 52:6 الطُّوْرِ At-Tur

    وَٱلۡبَحۡرِ ٱلۡمَسۡجُورِ

    And by the Ocean filled with Swell

    Open ayah In surah context Juz 27

  16. 52:17 الطُّوْرِ At-Tur

    إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتࣲ وَنَعِيمࣲ‏

    As to the Righteous, they will be in Gardens, and in Happiness

    Open ayah In surah context Juz 27

  17. 52:30 الطُّوْرِ At-Tur

    أَمۡ يَقُولُونَ شَاعِرࣱ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيۡبَ ٱلۡمَنُونِ

    Or do they say:- "A Poet! we await for him some calamity (hatched) by Time

    Open ayah In surah context Juz 27

  18. 52:31 الطُّوْرِ At-Tur

    قُلۡ تَرَبَّصُواْ فَإِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُتَرَبِّصِينَ

    Say thou: "Await ye!- I too will wait along with you

    Open ayah In surah context Juz 27

  19. 52:37 الطُّوْرِ At-Tur

    أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ

    Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)

    Open ayah In surah context Juz 27

  20. 52:42 الطُّوْرِ At-Tur

    أَمۡ يُرِيدُونَ كَيۡدࣰ اۖ فَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ هُمُ ٱلۡمَكِيدُونَ

    Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot

    Open ayah In surah context Juz 27

  21. 53:14 النَّجْمِ An-Najm

    عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ

    Near the Lote-tree beyond which none may pass

    Open ayah In surah context Juz 27

  22. 53:15 النَّجْمِ An-Najm

    عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ

    Near it is the Garden of Abode

    Open ayah In surah context Juz 27

  23. 53:27 النَّجْمِ An-Najm

    إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ لَيُسَمُّونَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ تَسۡمِيَةَ ٱلۡأُنثَىٰ

    Those who believe not in the Hereafter, name the angels with female names

    Open ayah In surah context Juz 27

  24. 53:32 النَّجْمِ An-Najm

    ٱلَّذِينَ يَجۡتَنِبُونَ كَبَٰٓئِرَ ٱلۡإِثۡمِ وَٱلۡفَوَٰحِشَ إِلَّا ٱللَّمَمَۚ إِنَّ رَبَّكَ وَٰسِعُ ٱلۡمَغۡفِرَةِۚ هُوَ أَعۡلَمُ بِكُمۡ إِذۡ أَنشَأَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ وَإِذۡ أَنتُمۡ أَجِنَّةࣱ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡۖ فَلَا تُزَكُّوٓاْ أَنفُسَكُمۡۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَنِ ٱتَّقَىٰٓ

    Those who avoid great sins and shameful deeds, only (falling into) small faults,- verily thy Lord is ample in forgiveness. He knows you well when He brings you out of the earth, And when ye are hidden in your mothers' wombs. Therefore justify not yourselves: He knows best who it is that guards against evil

    Open ayah In surah context Juz 27

  25. 53:42 النَّجْمِ An-Najm

    وَأَنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلۡمُنتَهَىٰ

    That to thy Lord is the final Goal

    Open ayah In surah context Juz 27

  26. 53:53 النَّجْمِ An-Najm

    وَٱلۡمُؤۡتَفِكَةَ أَهۡوَىٰ

    And He destroyed the Overthrown Cities (of Sodom and Gomorrah)

    Open ayah In surah context Juz 27

  27. 54:12 الْقَمَرِ Al-Qamar

    وَفَجَّرۡنَا ٱلۡأَرۡضَ عُيُونࣰ ا فَٱلۡتَقَى ٱلۡمَآءُ عَلَىٰٓ أَمۡرࣲ قَدۡ قُدِرَ

    And We caused the earth to gush forth with springs, so the waters met (and rose) to the extent decreed

    Open ayah In surah context Juz 27

  28. 54:28 الْقَمَرِ Al-Qamar

    وَنَبِّئۡهُمۡ أَنَّ ٱلۡمَآءَ قِسۡمَةُۢ بَيۡنَهُمۡۖ كُلُّ شِرۡبࣲ مُّحۡتَضَرࣱ‏

    And tell them that the water is to be divided between them: Each one's right to drink being brought forward (by suitable turns)

    Open ayah In surah context Juz 27

  29. 54:31 الْقَمَرِ Al-Qamar

    إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ صَيۡحَةࣰ وَٰحِدَةࣰ فَكَانُواْ كَهَشِيمِ ٱلۡمُحۡتَظِرِ

    For We sent against them a single Mighty Blast, and they became like the dry stubble used by one who pens cattle

    Open ayah In surah context Juz 27

  30. 54:47 الْقَمَرِ Al-Qamar

    إِنَّ ٱلۡمُجۡرِمِينَ فِي ضَلَٰلࣲ وَسُعُرࣲ‏

    Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad

    Open ayah In surah context Juz 27

  31. 54:54 الْقَمَرِ Al-Qamar

    إِنَّ ٱلۡمُتَّقِينَ فِي جَنَّٰتࣲ وَنَهَرࣲ‏

    As to the Righteous, they will be in the midst of Gardens and Rivers

    Open ayah In surah context Juz 27

  32. 55:7 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ

    And the Firmament has He raised high, and He has set up the Balance (of Justice)

    Open ayah In surah context Juz 27

  33. 55:8 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ

    In order that ye may not transgress (due) balance

    Open ayah In surah context Juz 27

  34. 55:9 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ

    So establish weight with justice and fall not short in the balance

    Open ayah In surah context Juz 27

  35. 55:17 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ

    (He is) Lord of the two Easts and Lord of the two Wests

    Open ayah In surah context Juz 27

  36. 55:22 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

    Out of them come Pearls and Coral

    Open ayah In surah context Juz 27

  37. 55:24 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ

    And His are the Ships sailing smoothly through the seas, lofty as mountains

    Open ayah In surah context Juz 27

  38. 55:41 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ

    (For) the sinners will be known by their marks: and they will be seized by their forelocks and their feet

    Open ayah In surah context Juz 27

  39. 55:43 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

    This is the Hell which the Sinners deny

    Open ayah In surah context Juz 27

  40. 55:58 الرَّحْمٰنِ Ar-Rahmaan

    كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ

    Like unto Rubies and coral

    Open ayah In surah context Juz 27

  41. 56:8 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

    Then (there will be) the Companions of the Right Hand;- What will be the Companions of the Right Hand

    Open ayah In surah context Juz 27

  42. 56:9 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

    And the Companions of the Left Hand,- what will be the Companions of the Left Hand

    Open ayah In surah context Juz 27

  43. 56:11 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

    These will be those Nearest to Allah

    Open ayah In surah context Juz 27

  44. 56:23 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ

    Like unto Pearls well-guarded

    Open ayah In surah context Juz 27

  45. 56:51 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ

    Then will ye truly,- O ye that go wrong, and treat (Truth) as Falsehood

    Open ayah In surah context Juz 27

  46. 56:60 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

    We have decreed Death to be your common lot, and We are not to be frustrated

    Open ayah In surah context Juz 27

  47. 56:68 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ

    See ye the water which ye drink

    Open ayah In surah context Juz 27

  48. 56:69 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ

    Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We

    Open ayah In surah context Juz 27

  49. 56:72 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ

    Is it ye who grow the tree which feeds the fire, or do We grow it

    Open ayah In surah context Juz 27

  50. 56:79 الْوَاقِعَةِ Al-Waaqia

    لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ

    Which none shall touch but those who are clean

    Open ayah In surah context Juz 27