Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

698 occurrences
618 ayahs
80 surahs

"قل" appears 698 times across 618 ayahs in 80 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (80 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 60 occ.
  2. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 51 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 47 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 32 occ.
  5. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 31 occ.
  6. 10 يُوْنُسَ · Yunus 29 occ.
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 27 occ.
  8. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 25 occ.
  9. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 22 occ.
  10. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 21 occ.
  11. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 20 occ.
  12. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 18 occ.
  13. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 18 occ.
  14. 34 سَبَاٍ · Saba 18 occ.
  15. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 16 occ.
  16. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 13 occ.
  17. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 12 occ.
  18. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 10 occ.
  19. 24 النُّوْرِ · An-Noor 10 occ.
  20. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 10 occ.
  21. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 10 occ.
  22. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 10 occ.
  23. 11 هُوْدٍ · Hud 9 occ.
  24. 12 يُوسُفَ · Yusuf 9 occ.
  25. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 9 occ.
  26. 27 النَّمْلِ · An-Naml 8 occ.
  27. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 8 occ.
  28. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 8 occ.
  29. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 7 occ.
  30. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 7 occ.
  31. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 6 occ.
  32. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 6 occ.
  33. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 occ.
  34. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 6 occ.
  35. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 5 occ.
  36. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 5 occ.
  37. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 4 occ.
  38. 38 صٓ · Saad 4 occ.
  39. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 4 occ.
  40. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 4 occ.
  41. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 4 occ.
  42. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 4 occ.
  43. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 occ.
  44. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 3 occ.
  45. 36 يٰسٓ · Yaseen 3 occ.
  46. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 3 occ.
  47. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 3 occ.
  48. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 3 occ.
  49. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 3 occ.
  50. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 3 occ.
  51. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 3 occ.
  52. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 occ.
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 2 occ.
  54. 35 فَاطِرٍ · Faatir 2 occ.
  55. 50 قٓ · Qaaf 2 occ.
  56. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 2 occ.
  57. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 2 occ.
  58. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 2 occ.
  59. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 occ.
  60. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 occ.
  61. 19 مَرْيَمَ · Maryam 1 occ.
  62. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 occ.
  63. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 occ.
  64. 53 النَّجْمِ · An-Najm 1 occ.
  65. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 1 occ.
  66. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 1 occ.
  67. 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 occ.
  68. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 occ.
  69. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 occ.
  70. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 occ.
  71. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 occ.
  72. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 occ.
  73. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.
  74. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  75. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  76. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 1 occ.
  77. 109 الْكَافِرُوْنَ · Al-Kaafiroon 1 occ.
  78. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 1 occ.
  79. 113 الْفَلَقِ · Al-Falaq 1 occ.
  80. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 occ.

Showing 601–618 of 618

  1. 72:25 الْجِنِّ Al-Jinn

    قُلۡ إِنۡ أَدۡرِيٓ أَقَرِيبࣱ مَّا تُوعَدُونَ أَمۡ يَجۡعَلُ لَهُۥ رَبِّيٓ أَمَدًا

    Say: "I know not whether the (Punishment) which ye are promised is near, or whether my Lord will appoint for it a distant term

    Open ayah In surah context Juz 29

  2. 73:2 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    قُمِ ٱلَّيۡلَ إِلَّا قَلِيلࣰ ا

    Stand (to prayer) by night, but not all night

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 73:3 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا

    Half of it,- or a little less

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 73:11 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا

    And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while

    Open ayah In surah context Juz 29

  5. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    Open ayah In surah context Juz 29

  6. 77:46 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    كُلُواْ وَتَمَتَّعُواْ قَلِيلًا إِنَّكُم مُّجۡرِمُونَ

    (O ye unjust!) Eat ye and enjoy yourselves (but) a little while, for that ye are Sinners

    Open ayah In surah context Juz 29

  7. 79:8 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    قُلُوبࣱ يَوۡمَئِذࣲ وَاجِفَةٌ

    Hearts that Day will be in agitation

    Open ayah In surah context Juz 30

  8. 79:18 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

    And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)

    Open ayah In surah context Juz 30

  9. 83:14 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    كَلَّاۖ بَلۡۜ رَانَ عَلَىٰ قُلُوبِهِم مَّا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ

    By no means! but on their hearts is the stain of the (ill) which they do

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 83:31 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    وَإِذَا ٱنقَلَبُوٓاْ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمُ ٱنقَلَبُواْ فَكِهِينَ

    And when they returned to their own people, they would return jesting

    Open ayah In surah context Juz 30

  11. 84:9 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورࣰ ا

    And he will turn to his people, rejoicing

    Open ayah In surah context Juz 30

  12. 93:3 الضُّحٰي Ad-Dhuhaa

    مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ

    Thy Guardian-Lord hath not forsaken thee, nor is He displeased

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 96:4 الْعَلَقِ Al-Alaq

    ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ

    He Who taught (the use of) the pen

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 101:6 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    فَأَمَّا مَن ثَقُلَتۡ مَوَٰزِينُهُۥ

    Then, he whose balance (of good deeds) will be (found) heavy

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 109:1 الْكَافِرُوْنَ Al-Kaafiroon

    قُلۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡكَٰفِرُونَ

    Say: O ye that reject Faith

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 112:1 الْاِخْلَاصِ Al-Ikhlaas

    قُلۡ هُوَ ٱللَّهُ أَحَدٌ

    Say: He is Allah, the One and Only

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 113:1 الْفَلَقِ Al-Falaq

    قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلۡفَلَقِ

    Say: I seek refuge with the Lord of the Dawn

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 114:1 النَّاسِ An-Naas

    قُلۡ أَعُوذُ بِرَبِّ ٱلنَّاسِ

    Say: I seek refuge with the Lord and Cherisher of Mankind

    Open ayah In surah context Juz 30