Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

3,721 occurrences
2,560 ayahs
102 surahs

"ليوم" appears 3,721 times across 2,560 ayahs in 102 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (102 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 335 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 197 occ.
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 166 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 152 occ.
  5. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 148 occ.
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 143 occ.
  7. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 120 occ.
  8. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 occ.
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 88 occ.
  10. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 83 occ.
  11. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 82 occ.
  12. 11 هُوْدٍ · Hud 79 occ.
  13. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 78 occ.
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 76 occ.
  15. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 76 occ.
  16. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 71 occ.
  17. 27 النَّمْلِ · An-Naml 69 occ.
  18. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 63 occ.
  19. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 61 occ.
  20. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 57 occ.
  21. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 55 occ.
  22. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 51 occ.
  23. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 51 occ.
  24. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 48 occ.
  25. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 45 occ.
  26. 19 مَرْيَمَ · Maryam 43 occ.
  27. 36 يٰسٓ · Yaseen 42 occ.
  28. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 42 occ.
  29. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 40 occ.
  30. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 39 occ.
  31. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 39 occ.
  32. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 37 occ.
  33. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 36 occ.
  34. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 36 occ.
  35. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 35 occ.
  36. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 35 occ.
  37. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 33 occ.
  38. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 32 occ.
  39. 31 لُقْمَانَ · Luqman 27 occ.
  40. 34 سَبَاٍ · Saba 27 occ.
  41. 38 صٓ · Saad 27 occ.
  42. 35 فَاطِرٍ · Faatir 26 occ.
  43. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 26 occ.
  44. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 24 occ.
  45. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 24 occ.
  46. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 23 occ.
  47. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 23 occ.
  48. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 23 occ.
  49. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 22 occ.
  50. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 21 occ.
  51. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 20 occ.
  52. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 20 occ.
  53. 53 النَّجْمِ · An-Najm 19 occ.
  54. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 18 occ.
  55. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 17 occ.
  56. 50 قٓ · Qaaf 16 occ.
  57. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 16 occ.
  58. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 15 occ.
  59. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 15 occ.
  60. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 14 occ.
  61. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 14 occ.
  62. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 14 occ.
  63. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 14 occ.
  64. 61 الصَّفِّ · As-Saff 13 occ.
  65. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 13 occ.
  66. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 13 occ.
  67. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 12 occ.
  68. 71 نُوْحٍ · Nooh 12 occ.
  69. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 11 occ.
  70. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 10 occ.
  71. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 10 occ.
  72. 78 النَّبَاِ · An-Naba 9 occ.
  73. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 9 occ.
  74. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 occ.
  75. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 8 occ.
  76. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 8 occ.
  77. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 8 occ.
  78. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 occ.
  79. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 8 occ.
  80. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 8 occ.
  81. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 6 occ.
  82. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 6 occ.
  83. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 occ.
  84. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 5 occ.
  85. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 5 occ.
  86. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 occ.
  87. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 occ.
  88. 80 عَبَسَ · Abasa 3 occ.
  89. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 3 occ.
  90. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 3 occ.
  91. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 3 occ.
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 occ.
  93. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 occ.
  94. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  95. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 2 occ.
  96. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 occ.
  97. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 2 occ.
  98. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 occ.
  99. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 occ.
  100. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  101. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 occ.
  102. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.

Showing 2501–2550 of 2,560

  1. 83:6 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 30

  2. 83:10 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    وَيۡلࣱ يَوۡمَئِذࣲ لِّلۡمُكَذِّبِينَ

    Woe, that Day, to those that deny

    Open ayah In surah context Juz 30

  3. 83:15 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    كَلَّآ إِنَّهُمۡ عَن رَّبِّهِمۡ يَوۡمَئِذࣲ لَّمَحۡجُوبُونَ

    Verily, from (the Light of) their Lord, that Day, will they be veiled

    Open ayah In surah context Juz 30

  4. 83:21 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    يَشۡهَدُهُ ٱلۡمُقَرَّبُونَ

    To which bear witness those Nearest (to Allah)

    Open ayah In surah context Juz 30

  5. 83:26 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    خِتَٰمُهُۥ مِسۡكࣱۚ وَفِي ذَٰلِكَ فَلۡيَتَنَافَسِ ٱلۡمُتَنَٰفِسُونَ

    The seal thereof will be Musk: And for this let those aspire, who have aspirations

    Open ayah In surah context Juz 30

  6. 83:28 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    عَيۡنࣰ ا يَشۡرَبُ بِهَا ٱلۡمُقَرَّبُونَ

    A spring, from (the waters) whereof drink those Nearest to Allah

    Open ayah In surah context Juz 30

  7. 83:34 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

    But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers

    Open ayah In surah context Juz 30

  8. 84:23 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

    Open ayah In surah context Juz 30

  9. 84:24 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

    So announce to them a Penalty Grievous

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 85:2 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

    By the promised Day (of Judgment)

    Open ayah In surah context Juz 30

  11. 85:7 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودࣱ‏

    And they witnessed (all) that they were doing against the Believers

    Open ayah In surah context Juz 30

  12. 85:10 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

    Those who persecute (or draw into temptation) the Believers, men and women, and do not turn in repentance, will have the Penalty of Hell: They will have the Penalty of the Burning Fire

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 85:15 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

    Lord of the Throne of Glory

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 85:16 الْبُرُوْجِ Al-Burooj

    فَعَّالࣱ لِّمَا يُرِيدُ

    Doer (without let) of all that He intends

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 86:4 الطَّارِقِ At-Taariq

    إِن كُلُّ نَفۡسࣲ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظࣱ‏

    There is no soul but has a protector over it

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 87:4 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ

    And Who bringeth out the (green and luscious) pasture

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 87:7 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

    Except as Allah wills: For He knoweth what is manifest and what is hidden

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 89:6 الْفَجْرِ Al-Fajr

    أَلَمۡ تَرَ كَيۡفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ

    Seest thou not how thy Lord dealt with the 'Ad (people)

    Open ayah In surah context Juz 30

  19. 89:8 الْفَجْرِ Al-Fajr

    ٱلَّتِي لَمۡ يُخۡلَقۡ مِثۡلُهَا فِي ٱلۡبِلَٰدِ

    The like of which were not produced in (all) the land

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 89:14 الْفَجْرِ Al-Fajr

    إِنَّ رَبَّكَ لَبِٱلۡمِرۡصَادِ

    For thy Lord is (as a Guardian) on a watch-tower

    Open ayah In surah context Juz 30

  21. 89:18 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَلَا تَحَٰٓضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ

    Nor do ye encourage one another to feed the poor

    Open ayah In surah context Juz 30

  22. 89:19 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَتَأۡكُلُونَ ٱلتُّرَاثَ أَكۡلࣰ ا لَّمࣰّ ا

    And ye devour inheritance - all with greed

    Open ayah In surah context Juz 30

  23. 89:20 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَتُحِبُّونَ ٱلۡمَالَ حُبࣰّ ا جَمࣰّ ا

    And ye love wealth with inordinate love

    Open ayah In surah context Juz 30

  24. 89:22 الْفَجْرِ Al-Fajr

    وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلۡمَلَكُ صَفࣰّ ا صَفࣰّ ا

    And thy Lord cometh, and His angels, rank upon rank

    Open ayah In surah context Juz 30

  25. 89:27 الْفَجْرِ Al-Fajr

    يَٰٓأَيَّتُهَا ٱلنَّفۡسُ ٱلۡمُطۡمَئِنَّةُ

    (To the righteous soul will be said:) "O (thou) soul, in (complete) rest and satisfaction

    Open ayah In surah context Juz 30

  26. 90:7 الْبَلَدِ Al-Balad

    أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

    Thinketh he that none beholdeth him

    Open ayah In surah context Juz 30

  27. 90:8 الْبَلَدِ Al-Balad

    أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ

    Have We not made for him a pair of eyes

    Open ayah In surah context Juz 30

  28. 90:17 الْبَلَدِ Al-Balad

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

    Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion

    Open ayah In surah context Juz 30

  29. 90:18 الْبَلَدِ Al-Balad

    أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ

    Such are the Companions of the Right Hand

    Open ayah In surah context Juz 30

  30. 90:19 الْبَلَدِ Al-Balad

    وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ

    But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand

    Open ayah In surah context Juz 30

  31. 93:6 الضُّحٰي Ad-Dhuhaa

    أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمࣰ ا فَـَٔاوَىٰ

    Did He not find thee an orphan and give thee shelter (and care)

    Open ayah In surah context Juz 30

  32. 94:1 الشَّرْحِ Ash-Sharh

    أَلَمۡ نَشۡرَحۡ لَكَ صَدۡرَكَ

    Have We not expanded thee thy breast

    Open ayah In surah context Juz 30

  33. 95:3 التِّيْنِ At-Tin

    وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ

    And this City of security

    Open ayah In surah context Juz 30

  34. 96:4 الْعَلَقِ Al-Alaq

    ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ

    He Who taught (the use of) the pen

    Open ayah In surah context Juz 30

  35. 96:5 الْعَلَقِ Al-Alaq

    عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ

    Taught man that which he knew not

    Open ayah In surah context Juz 30

  36. 96:14 الْعَلَقِ Al-Alaq

    أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    Knoweth he not that Allah doth see

    Open ayah In surah context Juz 30

  37. 96:15 الْعَلَقِ Al-Alaq

    كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ

    Let him beware! If he desist not, We will drag him by the forelock

    Open ayah In surah context Juz 30

  38. 97:4 الْقَدْرِ Al-Qadr

    تَنَزَّلُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَٱلرُّوحُ فِيهَا بِإِذۡنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمۡرࣲ‏

    Therein come down the angels and the Spirit by Allah's permission, on every errand

    Open ayah In surah context Juz 30

  39. 97:5 الْقَدْرِ Al-Qadr

    سَلَٰمٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطۡلَعِ ٱلۡفَجۡرِ

    Peace!... This until the rise of morn

    Open ayah In surah context Juz 30

  40. 98:1 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence

    Open ayah In surah context Juz 30

  41. 98:6 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ شَرُّ ٱلۡبَرِيَّةِ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, will be in Hell-Fire, to dwell therein (for aye). They are the worst of creatures

    Open ayah In surah context Juz 30

  42. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  43. 100:2 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحࣰ ا

    And strike sparks of fire

    Open ayah In surah context Juz 30

  44. 100:3 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحࣰ ا

    And push home the charge in the morning

    Open ayah In surah context Juz 30

  45. 100:9 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    ۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

    Does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad

    Open ayah In surah context Juz 30

  46. 101:4 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    يَوۡمَ يَكُونُ ٱلنَّاسُ كَٱلۡفَرَاشِ ٱلۡمَبۡثُوثِ

    (It is) a Day whereon men will be like moths scattered about

    Open ayah In surah context Juz 30

  47. 101:5 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

    And the mountains will be like carded wool

    Open ayah In surah context Juz 30

  48. 102:2 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ

    Until ye visit the graves

    Open ayah In surah context Juz 30

  49. 102:3 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    But nay, ye soon shall know (the reality)

    Open ayah In surah context Juz 30

  50. 102:4 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    Again, ye soon shall know

    Open ayah In surah context Juz 30