Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

275 occurrences
275 ayahs
69 surahs

"الارض" appears 275 times across 275 ayahs in 69 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (69 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 17 occ.
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 13 occ.
  3. 10 يُوْنُسَ · Yunus 11 occ.
  4. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 10 occ.
  5. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 9 occ.
  6. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 8 occ.
  7. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 8 occ.
  8. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 8 occ.
  9. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 7 occ.
  10. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 7 occ.
  11. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 7 occ.
  12. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 7 occ.
  13. 12 يُوسُفَ · Yusuf 6 occ.
  14. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 6 occ.
  15. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 6 occ.
  16. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 6 occ.
  17. 27 النَّمْلِ · An-Naml 6 occ.
  18. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 6 occ.
  19. 34 سَبَاٍ · Saba 6 occ.
  20. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 6 occ.
  21. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 6 occ.
  22. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 5 occ.
  23. 11 هُوْدٍ · Hud 5 occ.
  24. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 5 occ.
  25. 31 لُقْمَانَ · Luqman 5 occ.
  26. 35 فَاطِرٍ · Faatir 5 occ.
  27. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 5 occ.
  28. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 4 occ.
  29. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 occ.
  30. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 3 occ.
  31. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 3 occ.
  32. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 3 occ.
  33. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 occ.
  34. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 occ.
  35. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 3 occ.
  36. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 3 occ.
  37. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 3 occ.
  38. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 occ.
  39. 71 نُوْحٍ · Nooh 3 occ.
  40. 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 occ.
  41. 24 النُّوْرِ · An-Noor 2 occ.
  42. 36 يٰسٓ · Yaseen 2 occ.
  43. 38 صٓ · Saad 2 occ.
  44. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 occ.
  45. 50 قٓ · Qaaf 2 occ.
  46. 53 النَّجْمِ · An-Najm 2 occ.
  47. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 2 occ.
  48. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 2 occ.
  49. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 2 occ.
  50. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 2 occ.
  51. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 occ.
  52. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 1 occ.
  53. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 1 occ.
  54. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 occ.
  55. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 1 occ.
  56. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 occ.
  57. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 1 occ.
  58. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 occ.
  59. 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 occ.
  60. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 occ.
  61. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 occ.
  62. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 1 occ.
  63. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 1 occ.
  64. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 occ.
  65. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 occ.
  66. 80 عَبَسَ · Abasa 1 occ.
  67. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.
  68. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 1 occ.
  69. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 occ.

Showing 101–150 of 275

  1. 14:38 اِبْرَاهِيْمَ Ibrahim

    رَبَّنَآ إِنَّكَ تَعۡلَمُ مَا نُخۡفِي وَمَا نُعۡلِنُۗ وَمَا يَخۡفَىٰ عَلَى ٱللَّهِ مِن شَيۡءࣲ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِي ٱلسَّمَآءِ

    O our Lord! truly Thou dost know what we conceal and what we reveal: for nothing whatever is hidden from Allah, whether on earth or in heaven

    Open ayah In surah context Juz 13

  2. 15:39 الْحِجْرِ Al-Hijr

    قَالَ رَبِّ بِمَآ أَغۡوَيۡتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَأُغۡوِيَنَّهُمۡ أَجۡمَعِينَ

    (Iblis) said: "O my Lord! because Thou hast put me in the wrong, I will make (wrong) fair-seeming to them on the earth, and I will put them all in the wrong

    Open ayah In surah context Juz 14

  3. 28:83 الْقَصَصِ Al-Qasas

    تِلۡكَ ٱلدَّارُ ٱلۡأٓخِرَةُ نَجۡعَلُهَا لِلَّذِينَ لَا يُرِيدُونَ عُلُوࣰّ ا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فَسَادࣰ اۚ وَٱلۡعَٰقِبَةُ لِلۡمُتَّقِينَ

    That Home of the Hereafter We shall give to those who intend not high-handedness or mischief on earth: and the end is (best) for the righteous

    Open ayah In surah context Juz 20

  4. 32:10 السَّجْدَةِ As-Sajda

    وَقَالُوٓاْ أَءِذَا ضَلَلۡنَا فِي ٱلۡأَرۡضِ أَءِنَّا لَفِي خَلۡقࣲ جَدِيدِۭۚ بَلۡ هُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمۡ كَٰفِرُونَ

    And they say: "What! when we lie, hidden and lost, in the earth, shall we indeed be in a Creation renewed? Nay, they deny the Meeting with their Lord

    Open ayah In surah context Juz 21

  5. 5:26 المَآئِدَةِ Al-Maaida

    قَالَ فَإِنَّهَا مُحَرَّمَةٌ عَلَيۡهِمۡۛ أَرۡبَعِينَ سَنَةࣰۛ يَتِيهُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَلَا تَأۡسَ عَلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلۡفَٰسِقِينَ

    Allah said: "Therefore will the land be out of their reach for forty years: In distraction will they wander through the land: But sorrow thou not over these rebellious people

    Open ayah In surah context Juz 6

  6. 16:13 النَّحْلِ An-Nahl

    وَمَا ذَرَأَ لَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُخۡتَلِفًا أَلۡوَٰنُهُۥٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰ لِّقَوۡمࣲ يَذَّكَّرُونَ

    And the things on this earth which He has multiplied in varying colours (and qualities): verily in this is a sign for men who celebrate the praises of Allah (in gratitude)

    Open ayah In surah context Juz 14

  7. 16:65 النَّحْلِ An-Nahl

    وَٱللَّهُ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءࣰ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَآۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰ لِّقَوۡمࣲ يَسۡمَعُونَ

    And Allah sends down rain from the skies, and gives therewith life to the earth after its death: verily in this is a Sign for those who listen

    Open ayah In surah context Juz 14

  8. 18:7 الْكَهْفِ Al-Kahf

    إِنَّا جَعَلۡنَا مَا عَلَى ٱلۡأَرۡضِ زِينَةࣰ لَّهَا لِنَبۡلُوَهُمۡ أَيُّهُمۡ أَحۡسَنُ عَمَلࣰ ا

    That which is on earth we have made but as a glittering show for the earth, in order that We may test them - as to which of them are best in conduct

    Open ayah In surah context Juz 15

  9. 21:81 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    وَلِسُلَيۡمَٰنَ ٱلرِّيحَ عَاصِفَةࣰ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦٓ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلَّتِي بَٰرَكۡنَا فِيهَاۚ وَكُنَّا بِكُلِّ شَيۡءٍ عَٰلِمِينَ

    (It was Our power that made) the violent (unruly) wind flow (tamely) for Solomon, to his order, to the land which We had blessed: for We do know all things

    Open ayah In surah context Juz 17

  10. 41:9 فُصِّلَتۡ Fussilat

    ۞قُلۡ أَئِنَّكُمۡ لَتَكۡفُرُونَ بِٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَرۡضَ فِي يَوۡمَيۡنِ وَتَجۡعَلُونَ لَهُۥٓ أَندَادࣰ اۚ ذَٰلِكَ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Say: Is it that ye deny Him Who created the earth in two Days? And do ye join equals with Him? He is the Lord of (all) the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 24

  11. 45:13 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya

    وَسَخَّرَ لَكُم مَّا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعࣰ ا مِّنۡهُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ لِّقَوۡمࣲ يَتَفَكَّرُونَ

    And He has subjected to you, as from Him, all that is in the heavens and on earth: Behold, in that are Signs indeed for those who reflect

    Open ayah In surah context Juz 25

  12. 18:47 الْكَهْفِ Al-Kahf

    وَيَوۡمَ نُسَيِّرُ ٱلۡجِبَالَ وَتَرَى ٱلۡأَرۡضَ بَارِزَةࣰ وَحَشَرۡنَٰهُمۡ فَلَمۡ نُغَادِرۡ مِنۡهُمۡ أَحَدࣰ ا

    One Day We shall remove the mountains, and thou wilt see the earth as a level stretch, and We shall gather them, all together, nor shall We leave out any one of them

    Open ayah In surah context Juz 15

  13. 23:18 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon

    وَأَنزَلۡنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرࣲ فَأَسۡكَنَّٰهُ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابِۭ بِهِۦ لَقَٰدِرُونَ

    And We send down water from the sky according to (due) measure, and We cause it to soak in the soil; and We certainly are able to drain it off (with ease)

    Open ayah In surah context Juz 18

  14. 29:20 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    قُلۡ سِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱنظُرُواْ كَيۡفَ بَدَأَ ٱلۡخَلۡقَۚ ثُمَّ ٱللَّهُ يُنشِئُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأٓخِرَةَۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ‏

    Say: "Travel through the earth and see how Allah did originate creation; so will Allah produce a later creation: for Allah has power over all things

    Open ayah In surah context Juz 20

  15. 49:16 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمࣱ‏

    Say: "What! Will ye instruct Allah about your religion? But Allah knows all that is in the heavens and on earth: He has full knowledge of all things

    Open ayah In surah context Juz 26

  16. 4:42 النِّسَآءِ An-Nisaa

    يَوۡمَئِذࣲ يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَعَصَوُاْ ٱلرَّسُولَ لَوۡ تُسَوَّىٰ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضُ وَلَا يَكۡتُمُونَ ٱللَّهَ حَدِيثࣰ ا

    On that day those who reject Faith and disobey the messenger will wish that the earth Were made one with them: But never will they hide a single fact from Allah

    Open ayah In surah context Juz 5

  17. 17:95 الإِسۡرَاءِ Al-Israa

    قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَٰٓئِكَةࣱ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكࣰ ا رَّسُولࣰ ا

    Say, "If there were settled, on earth, angels walking about in peace and quiet, We should certainly have sent them down from the heavens an angel for a messenger

    Open ayah In surah context Juz 15

  18. 42:42 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    إِنَّمَا ٱلسَّبِيلُ عَلَى ٱلَّذِينَ يَظۡلِمُونَ ٱلنَّاسَ وَيَبۡغُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    The blame is only against those who oppress men and wrong-doing and insolently transgress beyond bounds through the land, defying right and justice: for such there will be a penalty grievous

    Open ayah In surah context Juz 25

  19. 67:15 الْمُلْكِ Al-Mulk

    هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ ذَلُولࣰ ا فَٱمۡشُواْ فِي مَنَاكِبِهَا وَكُلُواْ مِن رِّزۡقِهِۦۖ وَإِلَيۡهِ ٱلنُّشُورُ

    It is He Who has made the earth manageable for you, so traverse ye through its tracts and enjoy of the Sustenance which He furnishes: but unto Him is the Resurrection

    Open ayah In surah context Juz 29

  20. 11:6 هُوْدٍ Hud

    ۞وَمَا مِن دَآبَّةࣲ فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا عَلَى ٱللَّهِ رِزۡقُهَا وَيَعۡلَمُ مُسۡتَقَرَّهَا وَمُسۡتَوۡدَعَهَاۚ كُلࣱّ فِي كِتَٰبࣲ مُّبِينࣲ‏

    There is no moving creature on earth but its sustenance dependeth on Allah: He knoweth the time and place of its definite abode and its temporary deposit: All is in a clear Record

    Open ayah In surah context Juz 12

  21. 17:76 الإِسۡرَاءِ Al-Israa

    وَإِن كَادُواْ لَيَسۡتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلۡأَرۡضِ لِيُخۡرِجُوكَ مِنۡهَاۖ وَإِذࣰ ا لَّا يَلۡبَثُونَ خِلَٰفَكَ إِلَّا قَلِيلࣰ ا

    Their purpose was to scare thee off the land, in order to expel thee; but in that case they would not have stayed (therein) after thee, except for a little while

    Open ayah In surah context Juz 15

  22. 28:81 الْقَصَصِ Al-Qasas

    فَخَسَفۡنَا بِهِۦ وَبِدَارِهِ ٱلۡأَرۡضَ فَمَا كَانَ لَهُۥ مِن فِئَةࣲ يَنصُرُونَهُۥ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَمَا كَانَ مِنَ ٱلۡمُنتَصِرِينَ

    Then We caused the earth to swallow up him and his house; and he had not (the least little) party to help him against Allah, nor could he defend himself

    Open ayah In surah context Juz 20

  23. 30:25 الرُّوْمِ Ar-Room

    وَمِنۡ ءَايَٰتِهِۦٓ أَن تَقُومَ ٱلسَّمَآءُ وَٱلۡأَرۡضُ بِأَمۡرِهِۦۚ ثُمَّ إِذَا دَعَاكُمۡ دَعۡوَةࣰ مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ إِذَآ أَنتُمۡ تَخۡرُجُونَ

    And among His Signs is this, that heaven and earth stand by His Command: then when He calls you, by a single call, from the earth, behold, ye (straightway) come forth

    Open ayah In surah context Juz 21

  24. 34:1 سَبَاٍ Saba

    ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي لَهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلۡأٓخِرَةِۚ وَهُوَ ٱلۡحَكِيمُ ٱلۡخَبِيرُ

    Praise be to Allah, to Whom belong all things in the heavens and on earth: to Him be Praise in the Hereafter: and He is Full of Wisdom, acquainted with all things

    Open ayah In surah context Juz 22

  25. 2:168 البَقَرَةِ Al-Baqara

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ كُلُواْ مِمَّا فِي ٱلۡأَرۡضِ حَلَٰلࣰ ا طَيِّبࣰ ا وَلَا تَتَّبِعُواْ خُطُوَٰتِ ٱلشَّيۡطَٰنِۚ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوࣱّ مُّبِينٌ

    O ye people! Eat of what is on earth, Lawful and good; and do not follow the footsteps of the evil one, for he is to you an avowed enemy

    Open ayah In surah context Juz 2

  26. 3:129 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ يَغۡفِرُ لِمَن يَشَآءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ‏

    To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth. He forgiveth whom He pleaseth and punisheth whom He pleaseth; but Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 4

  27. 43:10 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدࣰ ا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلࣰ ا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ

    (Yea, the same that) has made for you the earth (like a carpet) spread out, and has made for you roads (and channels) therein, in order that ye may find guidance (on the way)

    Open ayah In surah context Juz 25

  28. 47:10 مُحَمَّدٍ Muhammad

    ۞أَفَلَمۡ يَسِيرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَيَنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۖ دَمَّرَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡۖ وَلِلۡكَٰفِرِينَ أَمۡثَٰلُهَا

    Do they not travel through the earth, and see what was the End of those before them (who did evil)? Allah brought utter destruction on them, and similar (fates await) those who reject Allah

    Open ayah In surah context Juz 26

  29. 16:45 النَّحْلِ An-Nahl

    أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُواْ ٱلسَّيِّـَٔاتِ أَن يَخۡسِفَ ٱللَّهُ بِهِمُ ٱلۡأَرۡضَ أَوۡ يَأۡتِيَهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

    Do then those who devise evil (plots) feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them up, or that the Wrath will not seize them from directions they little perceive

    Open ayah In surah context Juz 14

  30. 22:63 الْحَجِّ Al-Hajj

    أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءࣰ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرࣱ‏

    Seest thou not that Allah sends down rain from the sky, and forthwith the earth becomes clothed with green? for Allah is He Who understands the finest mysteries, and is well-acquainted (with them)

    Open ayah In surah context Juz 17

  31. 57:22 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    مَآ أَصَابَ مِن مُّصِيبَةࣲ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَلَا فِيٓ أَنفُسِكُمۡ إِلَّا فِي كِتَٰبࣲ مِّن قَبۡلِ أَن نَّبۡرَأَهَآۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرࣱ‏

    No misfortune can happen on earth or in your souls but is recorded in a decree before We bring it into existence: That is truly easy for Allah

    Open ayah In surah context Juz 27

  32. 64:1 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۖ لَهُ ٱلۡمُلۡكُ وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرٌ

    Whatever is in the heavens and on earth, doth declare the Praises and Glory of Allah: to Him belongs dominion, and to Him belongs praise: and He has power over all things

    Open ayah In surah context Juz 28

  33. 6:116 الْاَنْعَامِ Al-An'aam

    وَإِن تُطِعۡ أَكۡثَرَ مَن فِي ٱلۡأَرۡضِ يُضِلُّوكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ

    Wert thou to follow the common run of those on earth, they will lead thee away from the way of Allah. They follow nothing but conjecture: they do nothing but lie

    Open ayah In surah context Juz 8

  34. 17:4 الإِسۡرَاءِ Al-Israa

    وَقَضَيۡنَآ إِلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ فِي ٱلۡكِتَٰبِ لَتُفۡسِدُنَّ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَرَّتَيۡنِ وَلَتَعۡلُنَّ عُلُوࣰّ ا كَبِيرࣰ ا

    And We gave (Clear) Warning to the Children of Israel in the Book, that twice would they do mischief on the earth and be elated with mighty arrogance (and twice would they be punished)

    Open ayah In surah context Juz 15

  35. 17:104 الإِسۡرَاءِ Al-Israa

    وَقُلۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِۦ لِبَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ ٱسۡكُنُواْ ٱلۡأَرۡضَ فَإِذَا جَآءَ وَعۡدُ ٱلۡأٓخِرَةِ جِئۡنَا بِكُمۡ لَفِيفࣰ ا

    And We said thereafter to the Children of Israel, "Dwell securely in the land (of promise)": but when the second of the warnings came to pass, We gathered you together in a mingled crowd

    Open ayah In surah context Juz 15

  36. 21:31 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa

    وَجَعَلۡنَا فِي ٱلۡأَرۡضِ رَوَٰسِيَ أَن تَمِيدَ بِهِمۡ وَجَعَلۡنَا فِيهَا فِجَاجࣰ ا سُبُلࣰ ا لَّعَلَّهُمۡ يَهۡتَدُونَ

    And We have set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with them, and We have made therein broad highways (between mountains) for them to pass through: that they may receive Guidance

    Open ayah In surah context Juz 17

  37. 32:27 السَّجْدَةِ As-Sajda

    أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَسُوقُ ٱلۡمَآءَ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡجُرُزِ فَنُخۡرِجُ بِهِۦ زَرۡعࣰ ا تَأۡكُلُ مِنۡهُ أَنۡعَٰمُهُمۡ وَأَنفُسُهُمۡۚ أَفَلَا يُبۡصِرُونَ

    And do they not see that We do drive rain to parched soil (bare of herbage), and produce therewith crops, providing food for their cattle and themselves? Have they not the vision

    Open ayah In surah context Juz 21

  38. 62:10 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a

    فَإِذَا قُضِيَتِ ٱلصَّلَوٰةُ فَٱنتَشِرُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَٱبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرࣰ ا لَّعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

    And when the Prayer is finished, then may ye disperse through the land, and seek of the Bounty of Allah: and celebrate the Praises of Allah often (and without stint): that ye may prosper

    Open ayah In surah context Juz 28

  39. 2:27 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ٱلَّذِينَ يَنقُضُونَ عَهۡدَ ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مِيثَٰقِهِۦ وَيَقۡطَعُونَ مَآ أَمَرَ ٱللَّهُ بِهِۦٓ أَن يُوصَلَ وَيُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡخَٰسِرُونَ

    Those who break Allah's Covenant after it is ratified, and who sunder what Allah Has ordered to be joined, and do mischief on earth: These cause loss (only) to themselves

    Open ayah In surah context Juz 1

  40. 9:2 التَّوْبَةِ At-Tawba

    فَسِيحُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَرۡبَعَةَ أَشۡهُرࣲ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّكُمۡ غَيۡرُ مُعۡجِزِي ٱللَّهِ وَأَنَّ ٱللَّهَ مُخۡزِي ٱلۡكَٰفِرِينَ

    Go ye, then, for four months, backwards and forwards, (as ye will), throughout the land, but know ye that ye cannot frustrate Allah (by your falsehood) but that Allah will cover with shame those who reject Him

    Open ayah In surah context Juz 10

  41. 22:41 الْحَجِّ Al-Hajj

    ٱلَّذِينَ إِن مَّكَّنَّٰهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَمَرُواْ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَنَهَوۡاْ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۗ وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلۡأُمُورِ

    (They are) those who, if We establish them in the land, establish regular prayer and give regular charity, enjoin the right and forbid wrong: with Allah rests the end (and decision) of (all) affairs

    Open ayah In surah context Juz 17

  42. 29:36 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبࣰ ا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

    To the Madyan (people) (We sent) their brother Shu'aib. Then he said: "O my people! serve Allah, and fear the Last Day: nor commit evil on the earth, with intent to do mischief

    Open ayah In surah context Juz 20

  43. 34:2 سَبَاٍ Saba

    يَعۡلَمُ مَا يَلِجُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا يَخۡرُجُ مِنۡهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ وَمَا يَعۡرُجُ فِيهَاۚ وَهُوَ ٱلرَّحِيمُ ٱلۡغَفُورُ

    He knows all that goes into the earth, and all that comes out thereof; all that comes down from the sky and all that ascends thereto and He is the Most Merciful, the Oft-Forgiving

    Open ayah In surah context Juz 22

  44. 38:28 صٓ Saad

    أَمۡ نَجۡعَلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَٱلۡمُفۡسِدِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ نَجۡعَلُ ٱلۡمُتَّقِينَ كَٱلۡفُجَّارِ

    Shall We treat those who believe and work deeds of righteousness, the same as those who do mischief on earth? Shall We treat those who guard against evil, the same as those who turn aside from the right

    Open ayah In surah context Juz 23

  45. 13:41 الرَّعْدِ Ar-Ra'd

    أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا نَأۡتِي ٱلۡأَرۡضَ نَنقُصُهَا مِنۡ أَطۡرَافِهَاۚ وَٱللَّهُ يَحۡكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكۡمِهِۦۚ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

    See they not that We gradually reduce the land (in their control) from its outlying borders? (Where) Allah commands, there is none to put back His Command: and He is swift in calling to account

    Open ayah In surah context Juz 13

  46. 32:5 السَّجْدَةِ As-Sajda

    يُدَبِّرُ ٱلۡأَمۡرَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ ثُمَّ يَعۡرُجُ إِلَيۡهِ فِي يَوۡمࣲ كَانَ مِقۡدَارُهُۥٓ أَلۡفَ سَنَةࣲ مِّمَّا تَعُدُّونَ

    He rules (all) affairs from the heavens to the earth: in the end will (all affairs) go up to Him, on a Day, the space whereof will be (as) a thousand years of your reckoning

    Open ayah In surah context Juz 21

  47. 40:26 الْمُؤْمِنِ Ghafir

    وَقَالَ فِرۡعَوۡنُ ذَرُونِيٓ أَقۡتُلۡ مُوسَىٰ وَلۡيَدۡعُ رَبَّهُۥٓۖ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمۡ أَوۡ أَن يُظۡهِرَ فِي ٱلۡأَرۡضِ ٱلۡفَسَادَ

    Said Pharaoh: "Leave me to slay Moses; and let him call on his Lord! What I fear is lest he should change your religion, or lest he should cause mischief to appear in the land

    Open ayah In surah context Juz 24

  48. 53:31 النَّجْمِ An-Najm

    وَلِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لِيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔواْ بِمَا عَمِلُواْ وَيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ بِٱلۡحُسۡنَى

    Yea, to Allah belongs all that is in the heavens and on earth: so that He rewards those who do evil, according to their deeds, and He rewards those who do good, with what is best

    Open ayah In surah context Juz 27

  49. 10:78 يُوْنُسَ Yunus

    قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِتَلۡفِتَنَا عَمَّا وَجَدۡنَا عَلَيۡهِ ءَابَآءَنَا وَتَكُونَ لَكُمَا ٱلۡكِبۡرِيَآءُ فِي ٱلۡأَرۡضِ وَمَا نَحۡنُ لَكُمَا بِمُؤۡمِنِينَ

    They said: "Hast thou come to us to turn us away from the ways we found our fathers following,- in order that thou and thy brother may have greatness in the land? But not we shall believe in you

    Open ayah In surah context Juz 11

  50. 18:94 الْكَهْفِ Al-Kahf

    قَالُواْ يَٰذَا ٱلۡقَرۡنَيۡنِ إِنَّ يَأۡجُوجَ وَمَأۡجُوجَ مُفۡسِدُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَهَلۡ نَجۡعَلُ لَكَ خَرۡجًا عَلَىٰٓ أَن تَجۡعَلَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَهُمۡ سَدࣰّ ا

    They said: "O Zul-qarnain! the Gog and Magog (People) do great mischief on earth: shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barrier between us and them

    Open ayah In surah context Juz 16