Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

197 مرة وردت
185 آية
61 سورة

وردت كلمة «عند» 197 مرّة في 185 آية ضمن 61 سورة.

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (61 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 21 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 20 مرّة
  3. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 9 مرّة
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 9 مرّة
  5. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 8 مرّة
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 8 مرّة
  7. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 7 مرّة
  8. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 6 مرّة
  9. 38 صٓ · Saad 5 مرّة
  10. 10 يُوْنُسَ · Yunus 4 مرّة
  11. 12 يُوسُفَ · Yusuf 4 مرّة
  12. 19 مَرْيَمَ · Maryam 4 مرّة
  13. 24 النُّوْرِ · An-Noor 4 مرّة
  14. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 4 مرّة
  15. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 4 مرّة
  16. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 3 مرّة
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 3 مرّة
  18. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 3 مرّة
  19. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 3 مرّة
  20. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 3 مرّة
  21. 27 النَّمْلِ · An-Naml 3 مرّة
  22. 34 سَبَاٍ · Saba 3 مرّة
  23. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 مرّة
  24. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 3 مرّة
  25. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 3 مرّة
  26. 53 النَّجْمِ · An-Najm 3 مرّة
  27. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 مرّة
  28. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 2 مرّة
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 2 مرّة
  30. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 2 مرّة
  31. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 2 مرّة
  32. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 مرّة
  33. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 مرّة
  34. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 2 مرّة
  35. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 2 مرّة
  36. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 2 مرّة
  37. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 مرّة
  38. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 2 مرّة
  39. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 مرّة
  40. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 1 مرّة
  41. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 1 مرّة
  42. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 1 مرّة
  43. 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 مرّة
  44. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 مرّة
  45. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 مرّة
  46. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 1 مرّة
  47. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 1 مرّة
  48. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 1 مرّة
  49. 50 قٓ · Qaaf 1 مرّة
  50. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
  51. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 1 مرّة
  52. 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 مرّة
  53. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 مرّة
  54. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 مرّة
  55. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 مرّة
  56. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
  57. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 1 مرّة
  58. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
  59. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  60. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 1 مرّة
  61. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 مرّة

النتائج 151–185 من 185

  1. 42:16 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    وَٱلَّذِينَ يُحَآجُّونَ فِي ٱللَّهِ مِنۢ بَعۡدِ مَا ٱسۡتُجِيبَ لَهُۥ حُجَّتُهُمۡ دَاحِضَةٌ عِندَ رَبِّهِمۡ وَعَلَيۡهِمۡ غَضَبࣱ وَلَهُمۡ عَذَابࣱ شَدِيدٌ

    But those who dispute concerning Allah after He has been accepted,- futile is their dispute in the Sight of their Lord: on them will be a Penalty terrible

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  2. 42:22 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ

    Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  3. 42:36 الشُّوْرٰي Ash-Shura

    فَمَآ أُوتِيتُم مِّن شَيۡءࣲ فَمَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرࣱ وَأَبۡقَىٰ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

    Whatever ye are given (here) is (but) a convenience of this life: but that which is with Allah is better and more lasting: (it is) for those who believe and put their trust in their Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  4. 43:35 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَزُخۡرُفࣰ اۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ

    And also adornments of gold. But all this were nothing but conveniences of the present life: The Hereafter, in the sight of thy Lord is for the Righteous

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  5. 43:49 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَقَالُواْ يَٰٓأَيُّهَ ٱلسَّاحِرُ ٱدۡعُ لَنَا رَبَّكَ بِمَا عَهِدَ عِندَكَ إِنَّنَا لَمُهۡتَدُونَ

    And they said, "O thou sorcerer! Invoke thy Lord for us according to His covenant with thee; for we shall truly accept guidance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  6. 43:85 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ

    And blessed is He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth, and all between them: with Him is the Knowledge of the Hour (of Judgment): and to Him shall ye be brought back

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  7. 44:5 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan

    أَمۡرࣰ ا مِّنۡ عِندِنَآۚ إِنَّا كُنَّا مُرۡسِلِينَ

    By command, from Our Presence. For We (ever) send (revelations)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 25

  8. 46:10 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن كَانَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَكَفَرۡتُم بِهِۦ وَشَهِدَ شَاهِدࣱ مِّنۢ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ عَلَىٰ مِثۡلِهِۦ فَـَٔامَنَ وَٱسۡتَكۡبَرۡتُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

    Say: "See ye? If (this teaching) be from Allah, and ye reject it, and a witness from among the Children of Israel testifies to its similarity (with earlier scripture), and has believed while ye are arrogant, (how unjust ye are!) truly, Allah guides not a people unjust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  9. 46:23 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf

    قَالَ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَأُبَلِّغُكُم مَّآ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَلَٰكِنِّيٓ أَرَىٰكُمۡ قَوۡمࣰ ا تَجۡهَلُونَ

    He said: "The Knowledge (of when it will come) is only with Allah: I proclaim to you the mission on which I have been sent: But I see that ye are a people in ignorance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  10. 47:16 مُحَمَّدٍ Muhammad

    وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ

    And among them are men who listen to thee, but in the end, when they go out from thee, they say to those who have received Knowledge, "What is it he said just then?" Such are men whose hearts Allah has sealed, and who follow their own lusts

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  11. 48:5 الْفَتْحِ Al-Fath

    لِّيُدۡخِلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنۡهُمۡ سَيِّـَٔاتِهِمۡۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عِندَ ٱللَّهِ فَوۡزًا عَظِيمࣰ ا

    That He may admit the men and women who believe, to Gardens beneath which rivers flow, to dwell therein for aye, and remove their ills from them;- and that is, in the sight of Allah, the highest achievement (for man)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  12. 49:3 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ

    Those that lower their voices in the presence of Allah's Messenger,- their hearts has Allah tested for piety: for them is Forgiveness and a great Reward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  13. 49:13 الْحُجُراتِ Al-Hujuraat

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرࣲ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبࣰ ا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرࣱ‏

    O mankind! We created you from a single (pair) of a male and a female, and made you into nations and tribes, that ye may know each other (not that ye may despise (each other). Verily the most honoured of you in the sight of Allah is (he who is) the most righteous of you. And Allah has full knowledge and is well acquainted (with all things)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  14. 50:4 قٓ Qaaf

    قَدۡ عَلِمۡنَا مَا تَنقُصُ ٱلۡأَرۡضُ مِنۡهُمۡۖ وَعِندَنَا كِتَٰبٌ حَفِيظُۢ

    We already know how much of them the earth takes away: With Us is a record guarding (the full account)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 26

  15. 51:34 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat

    مُّسَوَّمَةً عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُسۡرِفِينَ

    Marked as from thy Lord for those who trespass beyond bounds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  16. 52:37 الطُّوْرِ At-Tur

    أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ

    Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  17. 52:41 الطُّوْرِ At-Tur

    أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

    Or that the Unseen in it their hands, and they write it down

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  18. 53:14 النَّجْمِ An-Najm

    عِندَ سِدۡرَةِ ٱلۡمُنتَهَىٰ

    Near the Lote-tree beyond which none may pass

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  19. 53:15 النَّجْمِ An-Najm

    عِندَهَا جَنَّةُ ٱلۡمَأۡوَىٰٓ

    Near it is the Garden of Abode

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  20. 53:35 النَّجْمِ An-Najm

    أَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡغَيۡبِ فَهُوَ يَرَىٰٓ

    What! Has he knowledge of the Unseen so that he can see

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  21. 54:35 الْقَمَرِ Al-Qamar

    نِّعۡمَةࣰ مِّنۡ عِندِنَاۚ كَذَٰلِكَ نَجۡزِي مَن شَكَرَ

    As a Grace from Us: thus do We reward those who give thanks

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  22. 54:55 الْقَمَرِ Al-Qamar

    فِي مَقۡعَدِ صِدۡقٍ عِندَ مَلِيكࣲ مُّقۡتَدِرِۭ

    In an Assembly of Truth, in the Presence of a Sovereign Omnipotent

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  23. 57:19 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦٓ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلصِّدِّيقُونَۖ وَٱلشُّهَدَآءُ عِندَ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ وَنُورُهُمۡۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَحِيمِ

    And those who believe in Allah and His messengers- they are the Sincere (lovers of Truth), and the witnesses (who testify), in the eyes of their Lord: They shall have their Reward and their Light. But those who reject Allah and deny Our Signs,- they are the Companions of Hell-Fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 27

  24. 61:3 الصَّفِّ As-Saff

    كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ أَن تَقُولُواْ مَا لَا تَفۡعَلُونَ

    Grievously odious is it in the sight of Allah that ye say that which ye do not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  25. 62:11 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a

    وَإِذَا رَأَوۡاْ تِجَٰرَةً أَوۡ لَهۡوًا ٱنفَضُّوٓاْ إِلَيۡهَا وَتَرَكُوكَ قَآئِمࣰ اۚ قُلۡ مَا عِندَ ٱللَّهِ خَيۡرࣱ مِّنَ ٱللَّهۡوِ وَمِنَ ٱلتِّجَٰرَةِۚ وَٱللَّهُ خَيۡرُ ٱلرَّٰزِقِينَ

    But when they see some bargain or some amusement, they disperse headlong to it, and leave thee standing. Say: "The (blessing) from the Presence of Allah is better than any amusement or bargain! and Allah is the Best to provide (for all needs)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  26. 63:7 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    هُمُ ٱلَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُواْ عَلَىٰ مَنۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّواْۗ وَلِلَّهِ خَزَآئِنُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَفۡقَهُونَ

    They are the ones who say, "Spend nothing on those who are with Allah's Messenger, to the end that they may disperse (and quit Medina)." But to Allah belong the treasures of the heavens and the earth; but the Hypocrites understand not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  27. 64:15 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    إِنَّمَآ أَمۡوَٰلُكُمۡ وَأَوۡلَٰدُكُمۡ فِتۡنَةࣱۚ وَٱللَّهُ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمࣱ‏

    Your riches and your children may be but a trial: but in the Presence of Allah, is the highest, Reward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  28. 66:11 التَّحْرِيْمِ At-Tahrim

    وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلࣰ ا لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱمۡرَأَتَ فِرۡعَوۡنَ إِذۡ قَالَتۡ رَبِّ ٱبۡنِ لِي عِندَكَ بَيۡتࣰ ا فِي ٱلۡجَنَّةِ وَنَجِّنِي مِن فِرۡعَوۡنَ وَعَمَلِهِۦ وَنَجِّنِي مِنَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّٰلِمِينَ

    And Allah sets forth, as an example to those who believe the wife of Pharaoh: Behold she said: "O my Lord! Build for me, in nearness to Thee, a mansion in the Garden, and save me from Pharaoh and his doings, and save me from those that do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  29. 67:26 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرࣱ مُّبِينࣱ‏

    Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  30. 68:34 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّ لِلۡمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ

    Verily, for the Righteous, are Gardens of Delight, in the Presence of their Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  31. 68:47 الْقَلَمِ Al-Qalam

    أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

    Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  32. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  33. 81:20 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينࣲ‏

    Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  34. 92:19 الَّيْلِ Al-Lail

    وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةࣲ تُجۡزَىٰٓ

    And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  35. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30