بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «فيقول» 94 مرّة في 94 آية ضمن 44 سورة. · وضع جذر الكلمة
توزيع النتائج بالسور (44 سورة)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 7 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 7 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 6 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 4 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 4 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 4 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 3 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 3 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 3 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 3 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 2 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 2 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 2 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 2 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 2 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 مرّة
- 38 صٓ · Saad 2 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 2 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 2 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 2 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 1 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 1 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 1 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 1 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 1 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 1 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 1 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 1 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 1 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 1 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 1 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 1 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 1 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 مرّة
- 71 نُوْحٍ · Nooh 1 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 1 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 مرّة
- 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 1 مرّة
النتائج 51–94 من 94
- 23:47 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
فَقَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لِبَشَرَيۡنِ مِثۡلِنَا وَقَوۡمُهُمَا لَنَا عَٰبِدُونَ
They said: "Shall we believe in two men like ourselves? And their people are subject to us
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 25:17 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan
وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ وَمَا يَعۡبُدُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ فَيَقُولُ ءَأَنتُمۡ أَضۡلَلۡتُمۡ عِبَادِي هَٰٓؤُلَآءِ أَمۡ هُمۡ ضَلُّواْ ٱلسَّبِيلَ
The day He will gather them together as well as those whom they worship besides Allah, He will ask: "Was it ye who let these My servants astray, or did they stray from the Path themselves
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 25:36 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan
فَقُلۡنَا ٱذۡهَبَآ إِلَى ٱلۡقَوۡمِ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرۡنَٰهُمۡ تَدۡمِيرࣰ ا
And We command: "Go ye both, to the people who have rejected our Signs:" And those (people) We destroyed with utter destruction
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:16 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:203 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ
Then they will say: "Shall we be respited
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:216 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَإِنۡ عَصَوۡكَ فَقُلۡ إِنِّي بَرِيٓءࣱ مِّمَّا تَعۡمَلُونَ
Then if they disobey thee, say: "I am free (of responsibility) for what ye do
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:20 النَّمْلِ An-Naml
وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَالِيَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ كَانَ مِنَ ٱلۡغَآئِبِينَ
And he took a muster of the Birds; and he said: "Why is it I see not the Hoopoe? Or is he among the absentees
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:22 النَّمْلِ An-Naml
فَمَكَثَ غَيۡرَ بَعِيدࣲ فَقَالَ أَحَطتُ بِمَا لَمۡ تُحِطۡ بِهِۦ وَجِئۡتُكَ مِن سَبَإِۭ بِنَبَإࣲ يَقِينٍ
But the Hoopoe tarried not far: he (came up and) said: "I have compassed (territory) which thou hast not compassed, and I have come to thee from Saba with tidings true
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:92 النَّمْلِ An-Naml
وَأَنۡ أَتۡلُوَاْ ٱلۡقُرۡءَانَۖ فَمَنِ ٱهۡتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهۡتَدِي لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن ضَلَّ فَقُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
And to rehearse the Qur'an: and if any accept guidance, they do it for the good of their own souls, and if any stray, say: "I am only a Warner
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:12 الْقَصَصِ Al-Qasas
۞وَحَرَّمۡنَا عَلَيۡهِ ٱلۡمَرَاضِعَ مِن قَبۡلُ فَقَالَتۡ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰٓ أَهۡلِ بَيۡتࣲ يَكۡفُلُونَهُۥ لَكُمۡ وَهُمۡ لَهُۥ نَٰصِحُونَ
And we ordained that he refused suck at first, until (His sister came up and) said: "Shall I point out to you the people of a house that will nourish and bring him up for you and be sincerely attached to him
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:24 الْقَصَصِ Al-Qasas
فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى ٱلظِّلِّ فَقَالَ رَبِّ إِنِّي لِمَآ أَنزَلۡتَ إِلَيَّ مِنۡ خَيۡرࣲ فَقِيرࣱ
So he watered (their flocks) for them; then he turned back to the shade, and said:"O my Lord! truly am I in (desperate) need of any good that Thou dost send me
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:47 الْقَصَصِ Al-Qasas
وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولࣰ ا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
If (We had) not (sent thee to the Quraish),- in case a calamity should seize them for (the deeds) that their hands have sent forth, they might say: "Our Lord! why didst Thou not sent us a messenger? We should then have followed Thy Signs and been amongst those who believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:62 الْقَصَصِ Al-Qasas
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
That Day (Allah) will call to them, and say "Where are my 'partners'?- whom ye imagined (to be such)
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:65 الْقَصَصِ Al-Qasas
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ مَاذَآ أَجَبۡتُمُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ
That Day (Allah) will call to them, and say: "What was the answer ye gave to the messengers
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:74 الْقَصَصِ Al-Qasas
وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ فَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تَزۡعُمُونَ
The Day that He will call on them, He will say: "Where are my 'partners'? whom ye imagined (to be such)
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 28:75 الْقَصَصِ Al-Qasas
وَنَزَعۡنَا مِن كُلِّ أُمَّةࣲ شَهِيدࣰ ا فَقُلۡنَا هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ فَعَلِمُوٓاْ أَنَّ ٱلۡحَقَّ لِلَّهِ وَضَلَّ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ
And from each people shall We draw a witness, and We shall say: "Produce your Proof": then shall they know that the Truth is in Allah (alone), and the (lies) which they invented will leave them in lurch
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 29:36 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot
وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبࣰ ا فَقَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ وَٱرۡجُواْ ٱلۡيَوۡمَ ٱلۡأٓخِرَ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ
To the Madyan (people) (We sent) their brother Shu'aib. Then he said: "O my people! serve Allah, and fear the Last Day: nor commit evil on the earth, with intent to do mischief
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 34:19 سَبَاٍ Saba
فَقَالُواْ رَبَّنَا بَٰعِدۡ بَيۡنَ أَسۡفَارِنَا وَظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ فَجَعَلۡنَٰهُمۡ أَحَادِيثَ وَمَزَّقۡنَٰهُمۡ كُلَّ مُمَزَّقٍۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ لِّكُلِّ صَبَّارࣲ شَكُورࣲ
But they said: "Our Lord! Place longer distances between our journey-stages": but they wronged themselves (therein). At length We made them as a tale (that is told), and We dispersed them all in scattered fragments. Verily in this are Signs for every (soul that is) patiently constant and grateful
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 36:14 يٰسٓ Yaseen
إِذۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱثۡنَيۡنِ فَكَذَّبُوهُمَا فَعَزَّزۡنَا بِثَالِثࣲ فَقَالُوٓاْ إِنَّآ إِلَيۡكُم مُّرۡسَلُونَ
When We (first) sent to them two messengers, they rejected them: But We strengthened them with a third: they said, "Truly, we have been sent on a mission to you
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 37:89 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَقَالَ إِنِّي سَقِيمࣱ
And he said, "I am indeed sick (at heart)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:91 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:23 صٓ Saad
إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعࣱ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةࣰ وَلِيَ نَعۡجَةࣱ وَٰحِدَةࣱ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ
This man is my brother: He has nine and ninety ewes, and I have (but) one: Yet he says, 'commit her to my care,' and is (moreover) harsh to me in speech
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:32 صٓ Saad
فَقَالَ إِنِّيٓ أَحۡبَبۡتُ حُبَّ ٱلۡخَيۡرِ عَن ذِكۡرِ رَبِّي حَتَّىٰ تَوَارَتۡ بِٱلۡحِجَابِ
And he said, "Truly do I love the love of good, with a view to the glory of my Lord,"- until (the sun) was hidden in the veil (of night)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 40:24 الْمُؤْمِنِ Ghafir
إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَهَٰمَٰنَ وَقَٰرُونَ فَقَالُواْ سَٰحِرࣱ كَذَّابࣱ
To Pharaoh, Haman, and Qarun; but they called (him)" a sorcerer telling lies
افتح الآية في سياق السورة جزء 24
- 40:47 الْمُؤْمِنِ Ghafir
وَإِذۡ يَتَحَآجُّونَ فِي ٱلنَّارِ فَيَقُولُ ٱلضُّعَفَٰٓؤُاْ لِلَّذِينَ ٱسۡتَكۡبَرُوٓاْ إِنَّا كُنَّا لَكُمۡ تَبَعࣰ ا فَهَلۡ أَنتُم مُّغۡنُونَ عَنَّا نَصِيبࣰ ا مِّنَ ٱلنَّارِ
Behold, they will dispute with each other in the Fire! The weak ones (who followed) will say to those who had been arrogant, "We but followed you: Can ye then take (on yourselves) from us some share of the Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 24
- 41:11 فُصِّلَتۡ Fussilat
ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰٓ إِلَى ٱلسَّمَآءِ وَهِيَ دُخَانࣱ فَقَالَ لَهَا وَلِلۡأَرۡضِ ٱئۡتِيَا طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهࣰ ا قَالَتَآ أَتَيۡنَا طَآئِعِينَ
Moreover He comprehended in His design the sky, and it had been (as) smoke: He said to it and to the earth: "Come ye together, willingly or unwillingly." They said: "We do come (together), in willing obedience
افتح الآية في سياق السورة جزء 24
- 41:13 فُصِّلَتۡ Fussilat
فَإِنۡ أَعۡرَضُواْ فَقُلۡ أَنذَرۡتُكُمۡ صَٰعِقَةࣰ مِّثۡلَ صَٰعِقَةِ عَادࣲ وَثَمُودَ
But if they turn away, say thou: "I have warned you of a stunning Punishment (as of thunder and lightning) like that which (overtook) the 'Ad and the Thamud
افتح الآية في سياق السورة جزء 24
- 43:46 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَقَالَ إِنِّي رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
We did send Moses aforetime, with Our Signs, to Pharaoh and his Chiefs: He said, "I am a messenger of the Lord of the Worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 46:17 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفࣲّ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقࣱّ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
But (there is one) who says to his parents, "Fie on you! Do ye hold out the promise to me that I shall be raised up, even though generations have passed before me (without rising again)?" And they two seek Allah's aid, (and rebuke the son): "Woe to thee! Have faith! for the promise of Allah is true." But he says, "This is nothing but tales of the ancients
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 50:2 قٓ Qaaf
بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ
But they wonder that there has come to them a Warner from among themselves. So the Unbelievers say: "This is a wonderful thing
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 51:25 الذَّارِياتِ Adh-Dhaariyat
إِذۡ دَخَلُواْ عَلَيۡهِ فَقَالُواْ سَلَٰمࣰ اۖ قَالَ سَلَٰمࣱ قَوۡمࣱ مُّنكَرُونَ
Behold, they entered his presence, and said: "Peace!" He said, "Peace!" (and thought, "These seem) unusual people
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 54:24 الْقَمَرِ Al-Qamar
فَقَالُوٓاْ أَبَشَرࣰ ا مِّنَّا وَٰحِدࣰ ا نَّتَّبِعُهُۥٓ إِنَّآ إِذࣰ ا لَّفِي ضَلَٰلࣲ وَسُعُرٍ
For they said: "What! a man! a Solitary one from among ourselves! shall we follow such a one? Truly should we then be straying in mind, and mad
افتح الآية في سياق السورة جزء 27
- 63:10 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon
وَأَنفِقُواْ مِن مَّا رَزَقۡنَٰكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ أَحَدَكُمُ ٱلۡمَوۡتُ فَيَقُولَ رَبِّ لَوۡلَآ أَخَّرۡتَنِيٓ إِلَىٰٓ أَجَلࣲ قَرِيبࣲ فَأَصَّدَّقَ وَأَكُن مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ
and spend something (in charity) out of the substance which We have bestowed on you, before Death should come to any of you and he should say, "O my Lord! why didst Thou not give me respite for a little while? I should then have given (largely) in charity, and I should have been one of the doers of good
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 64:6 التَّغَابُنِ At-Taghaabun
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُۥ كَانَت تَّأۡتِيهِمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَقَالُوٓاْ أَبَشَرࣱ يَهۡدُونَنَا فَكَفَرُواْ وَتَوَلَّواْۖ وَّٱسۡتَغۡنَى ٱللَّهُۚ وَٱللَّهُ غَنِيٌّ حَمِيدࣱ
That was because there came to them messengers with Clear Signs, but they said: "Shall (mere) human beings direct us?" So they rejected (the Message) and turned away. But Allah can do without (them): and Allah is free of all needs, worthy of all praise
افتح الآية في سياق السورة جزء 28
- 69:19 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ
Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 69:25 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِشِمَالِهِۦ فَيَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي لَمۡ أُوتَ كِتَٰبِيَهۡ
And he that will be given his Record in his left hand, will say: "Ah! Would that my Record had not been given to me
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 71:10 نُوْحٍ Nooh
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارࣰ ا
Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 72:1 الْجِنِّ Al-Jinn
قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبࣰ ا
Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 74:24 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرࣱ يُؤۡثَرُ
Then said he: "This is nothing but magic, derived from of old
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 79:18 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat
فَقُلۡ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ
And say to him, 'Wouldst thou that thou shouldst be purified (from sin)
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 79:24 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلۡأَعۡلَىٰ
Saying, "I am your Lord, Most High
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 89:15 الْفَجْرِ Al-Fajr
فَأَمَّا ٱلۡإِنسَٰنُ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ رَبُّهُۥ فَأَكۡرَمَهُۥ وَنَعَّمَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَكۡرَمَنِ
Now, as for man, when his Lord trieth him, giving him honour and gifts, then saith he, (puffed up), "My Lord hath honoured me
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 89:16 الْفَجْرِ Al-Fajr
وَأَمَّآ إِذَا مَا ٱبۡتَلَىٰهُ فَقَدَرَ عَلَيۡهِ رِزۡقَهُۥ فَيَقُولُ رَبِّيٓ أَهَٰنَنِ
But when He trieth him, restricting his subsistence for him, then saith he (in despair), "My Lord hath humiliated me
افتح الآية في سياق السورة جزء 30
- 91:13 الشَّمْسِ Ash-Shams
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink
افتح الآية في سياق السورة جزء 30