Search the Holy Quran
A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.
"وانه" appears 1,965 times across 1,550 ayahs in 101 surahs. · root-match mode
Results by surah (101 surahs)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 120 occ.
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 97 occ.
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 86 occ.
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 78 occ.
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 70 occ.
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 70 occ.
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 63 occ.
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 56 occ.
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 55 occ.
- 11 هُوْدٍ · Hud 53 occ.
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 48 occ.
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 44 occ.
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 44 occ.
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 43 occ.
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 42 occ.
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 38 occ.
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 37 occ.
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 35 occ.
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 34 occ.
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 33 occ.
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 31 occ.
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 29 occ.
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 29 occ.
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 26 occ.
- 38 صٓ · Saad 26 occ.
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 25 occ.
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 24 occ.
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 24 occ.
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 24 occ.
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 23 occ.
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 23 occ.
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 22 occ.
- 34 سَبَاٍ · Saba 21 occ.
- 36 يٰسٓ · Yaseen 21 occ.
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 21 occ.
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 20 occ.
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 19 occ.
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 18 occ.
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 17 occ.
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 17 occ.
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 16 occ.
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 15 occ.
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 14 occ.
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 14 occ.
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 13 occ.
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 13 occ.
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 13 occ.
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 12 occ.
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 12 occ.
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 11 occ.
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 11 occ.
- 50 قٓ · Qaaf 11 occ.
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 occ.
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 11 occ.
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 10 occ.
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 10 occ.
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 10 occ.
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 occ.
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 7 occ.
- 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 6 occ.
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 6 occ.
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 6 occ.
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 6 occ.
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 6 occ.
- 71 نُوْحٍ · Nooh 6 occ.
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 6 occ.
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 6 occ.
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 5 occ.
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 occ.
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 5 occ.
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 5 occ.
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 occ.
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 5 occ.
- 80 عَبَسَ · Abasa 5 occ.
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 occ.
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 occ.
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 3 occ.
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 3 occ.
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 occ.
- 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 3 occ.
- 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 occ.
- 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 3 occ.
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 3 occ.
- 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 2 occ.
- 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 2 occ.
- 92 الَّيْلِ · Al-Lail 2 occ.
- 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 occ.
- 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 occ.
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 occ.
- 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
- 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
- 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
- 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
- 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 occ.
- 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 occ.
- 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 occ.
- 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 occ.
- 110 النَّصْرِ · An-Nasr 1 occ.
- 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 occ.
Showing 1451–1500 of 1,550
- 70:6 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدࣰ ا
They see the (Day) indeed as a far-off (event)
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:11 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ
Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:15 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
كَلَّآۖ إِنَّهَا لَظَىٰ
By no means! for it would be the Fire of Hell
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:30 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ
Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:38 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمࣲ
Does every man of them long to enter the Garden of Bliss
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:39 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ
By no means! For We have created them out of the (base matter) they know
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:41 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرࣰ ا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ
Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan)
Open ayah In surah context Juz 29
- 70:43 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij
يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعࣰ ا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبࣲ يُوفِضُونَ
The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them)
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:5 نُوْحٍ Nooh
قَالَ رَبِّ إِنِّي دَعَوۡتُ قَوۡمِي لَيۡلࣰ ا وَنَهَارࣰ ا
He said: "O my Lord! I have called to my People night and day
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:7 نُوْحٍ Nooh
وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارࣰ ا
And every time I have called to them, that Thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:10 نُوْحٍ Nooh
فَقُلۡتُ ٱسۡتَغۡفِرُواْ رَبَّكُمۡ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارࣰ ا
Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:12 نُوْحٍ Nooh
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلࣲ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتࣲ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرࣰ ا
Give you increase in wealth and sons; and bestow on you gardens and bestow on you rivers (of flowing water)
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:20 نُوْحٍ Nooh
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلࣰ ا فِجَاجࣰ ا
That ye may go about therein, in spacious roads
Open ayah In surah context Juz 29
- 71:21 نُوْحٍ Nooh
قَالَ نُوحࣱ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارࣰ ا
Noah said: "O my Lord! They have disobeyed me, but they follow (men) whose wealth and children give them no increase but only Loss
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:1 الْجِنِّ Al-Jinn
قُلۡ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبࣰ ا
Say: It has been revealed to me that a company of Jinns listened (to the Qur'an). They said, 'We have really heard a wonderful Recital
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:3 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّهُۥ تَعَٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَٰحِبَةࣰ وَلَا وَلَدࣰ ا
And Exalted is the Majesty of our Lord: He has taken neither a wife nor a son
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:4 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّهُۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطࣰ ا
There were some foolish ones among us, who used to utter extravagant lies against Allah
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:6 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالࣱ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالࣲ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقࣰ ا
True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:7 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدࣰ ا
And they (came to) think as ye thought, that Allah would not raise up any one (to Judgment)
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:8 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسࣰ ا شَدِيدࣰ ا وَشُهُبࣰ ا
And we pried into the secrets of heaven; but we found it filled with stern guards and flaming fires
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:9 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابࣰ ا رَّصَدࣰ ا
We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:16 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقࣰ ا
(And Allah's Message is): "If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:17 الْجِنِّ Al-Jinn
لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابࣰ ا صَعَدࣰ ا
That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:19 الْجِنِّ Al-Jinn
وَأَنَّهُۥ لَمَّا قَامَ عَبۡدُ ٱللَّهِ يَدۡعُوهُ كَادُواْ يَكُونُونَ عَلَيۡهِ لِبَدࣰ ا
Yet when the Devotee of Allah stands forth to invoke Him, they just make round him a dense crowd
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:22 الْجِنِّ Al-Jinn
قُلۡ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ ٱللَّهِ أَحَدࣱ وَلَنۡ أَجِدَ مِن دُونِهِۦ مُلۡتَحَدًا
Say: "No one can deliver me from Allah (If I were to disobey Him), nor should I find refuge except in Him
Open ayah In surah context Juz 29
- 72:27 الْجِنِّ Al-Jinn
إِلَّا مَنِ ٱرۡتَضَىٰ مِن رَّسُولࣲ فَإِنَّهُۥ يَسۡلُكُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَمِنۡ خَلۡفِهِۦ رَصَدࣰ ا
Except a messenger whom He has chosen: and then He makes a band of watchers march before him and behind him
Open ayah In surah context Juz 29
- 73:3 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
نِّصۡفَهُۥٓ أَوِ ٱنقُصۡ مِنۡهُ قَلِيلًا
Half of it,- or a little less
Open ayah In surah context Juz 29
- 73:7 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
إِنَّ لَكَ فِي ٱلنَّهَارِ سَبۡحࣰ ا طَوِيلࣰ ا
True, there is for thee by day prolonged occupation with ordinary duties
Open ayah In surah context Juz 29
- 73:16 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
فَعَصَىٰ فِرۡعَوۡنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذۡنَٰهُ أَخۡذࣰ ا وَبِيلࣰ ا
But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment
Open ayah In surah context Juz 29
- 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil
۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ
Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:16 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدࣰ ا
By no means! For to Our Signs he has been refractory
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:18 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
For he thought and he plotted
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:35 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
This is but one of the mighty (portents)
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:50 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
كَأَنَّهُمۡ حُمُرࣱ مُّسۡتَنفِرَةࣱ
As if they were affrighted asses
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:52 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفࣰ ا مُّنَشَّرَةࣰ
Forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out
Open ayah In surah context Juz 29
- 74:54 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةࣱ
Nay, this surely is an admonition
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:4 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
Nay, We are able to put together in perfect order the very tips of his fingers
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:17 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
It is for Us to collect it and to promulgate it
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:18 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
But when We have promulgated it, follow thou its recital (as promulgated)
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:19 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
Nay more, it is for Us to explain it (and make it clear)
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:28 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
And he will conclude that it was (the Time) of Parting
Open ayah In surah context Juz 29
- 75:39 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
And of him He made two sexes, male and female
Open ayah In surah context Juz 29
- 76:2 الدَّهْرِ Al-Insaan
إِنَّا خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٍ أَمۡشَاجࣲ نَّبۡتَلِيهِ فَجَعَلۡنَٰهُ سَمِيعَۢا بَصِيرًا
Verily We created Man from a drop of mingled sperm, in order to try him: So We gave him (the gifts), of Hearing and Sight
Open ayah In surah context Juz 29
- 76:3 الدَّهْرِ Al-Insaan
إِنَّا هَدَيۡنَٰهُ ٱلسَّبِيلَ إِمَّا شَاكِرࣰ ا وَإِمَّا كَفُورًا
We showed him the Way: whether he be grateful or ungrateful (rests on his will)
Open ayah In surah context Juz 29
- 76:6 الدَّهْرِ Al-Insaan
عَيۡنࣰ ا يَشۡرَبُ بِهَا عِبَادُ ٱللَّهِ يُفَجِّرُونَهَا تَفۡجِيرࣰ ا
A Fountain where the Devotees of Allah do drink, making it flow in unstinted abundance
Open ayah In surah context Juz 29
- 76:24 الدَّهْرِ Al-Insaan
فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تُطِعۡ مِنۡهُمۡ ءَاثِمًا أَوۡ كَفُورࣰ ا
Therefore be patient with constancy to the Command of thy Lord, and hearken not to the sinner or the ingrate among them
Open ayah In surah context Juz 29
- 76:28 الدَّهْرِ Al-Insaan
نَّحۡنُ خَلَقۡنَٰهُمۡ وَشَدَدۡنَآ أَسۡرَهُمۡۖ وَإِذَا شِئۡنَا بَدَّلۡنَآ أَمۡثَٰلَهُمۡ تَبۡدِيلًا
It is We Who created them, and We have made their joints strong; but, when We will, We can substitute the like of them by a complete change
Open ayah In surah context Juz 29
- 77:16 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
أَلَمۡ نُهۡلِكِ ٱلۡأَوَّلِينَ
Did We not destroy the men of old (for their evil)
Open ayah In surah context Juz 29
- 77:21 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
فَجَعَلۡنَٰهُ فِي قَرَارࣲ مَّكِينٍ
The which We placed in a place of rest, firmly fixed
Open ayah In surah context Juz 29
- 77:32 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat
إِنَّهَا تَرۡمِي بِشَرَرࣲ كَٱلۡقَصۡرِ
Indeed it throws about sparks (huge) as Forts
Open ayah In surah context Juz 29