Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

5,166 occurrences
2,894 ayahs
103 surahs

"لاهية" appears 5,166 times across 2,894 ayahs in 103 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (103 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 461 occ.
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 369 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 295 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 289 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 226 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 178 occ.
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 163 occ.
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 136 occ.
  9. 24 النُّوْرِ · An-Noor 127 occ.
  10. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 127 occ.
  11. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 125 occ.
  12. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 111 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 107 occ.
  14. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 occ.
  15. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 99 occ.
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 90 occ.
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 85 occ.
  18. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 83 occ.
  19. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 72 occ.
  20. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 72 occ.
  21. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 71 occ.
  22. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 70 occ.
  23. 27 النَّمْلِ · An-Naml 68 occ.
  24. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 62 occ.
  25. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 61 occ.
  26. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 60 occ.
  27. 35 فَاطِرٍ · Faatir 60 occ.
  28. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 59 occ.
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 59 occ.
  30. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 54 occ.
  31. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 54 occ.
  32. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 51 occ.
  33. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 50 occ.
  34. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 49 occ.
  35. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 48 occ.
  36. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 47 occ.
  37. 19 مَرْيَمَ · Maryam 46 occ.
  38. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 42 occ.
  39. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 40 occ.
  40. 31 لُقْمَانَ · Luqman 40 occ.
  41. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 39 occ.
  42. 36 يٰسٓ · Yaseen 38 occ.
  43. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 36 occ.
  44. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 occ.
  45. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 34 occ.
  46. 34 سَبَاٍ · Saba 34 occ.
  47. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 33 occ.
  48. 38 صٓ · Saad 32 occ.
  49. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 32 occ.
  50. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 29 occ.
  51. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 28 occ.
  52. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 26 occ.
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 24 occ.
  54. 61 الصَّفِّ · As-Saff 22 occ.
  55. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 20 occ.
  56. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 occ.
  57. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 16 occ.
  58. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 15 occ.
  59. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 14 occ.
  60. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 13 occ.
  61. 53 النَّجْمِ · An-Najm 13 occ.
  62. 71 نُوْحٍ · Nooh 13 occ.
  63. 50 قٓ · Qaaf 11 occ.
  64. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 11 occ.
  65. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 occ.
  66. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 11 occ.
  67. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 10 occ.
  68. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 10 occ.
  69. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 occ.
  70. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 8 occ.
  71. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 occ.
  72. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 occ.
  73. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 7 occ.
  74. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 7 occ.
  75. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 occ.
  76. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 6 occ.
  77. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 occ.
  78. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 5 occ.
  79. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 4 occ.
  80. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 occ.
  81. 80 عَبَسَ · Abasa 4 occ.
  82. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 occ.
  83. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 4 occ.
  84. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 4 occ.
  85. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 occ.
  86. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 occ.
  87. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 occ.
  88. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 3 occ.
  89. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 occ.
  90. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 3 occ.
  91. 111 المَسَدِ · Al-Masad 3 occ.
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 occ.
  93. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  94. 95 التِّيْنِ · At-Tin 2 occ.
  95. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 2 occ.
  96. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 occ.
  97. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 2 occ.
  98. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 occ.
  99. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 occ.
  100. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  101. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  102. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 occ.
  103. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 occ.

Showing 2151–2200 of 2,894

  1. 37:106 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡبَلَٰٓؤُاْ ٱلۡمُبِينُ

    For this was obviously a trial

    Open ayah In surah context Juz 23

  2. 37:108 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times

    Open ayah In surah context Juz 23

  3. 37:113 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَبَٰرَكۡنَا عَلَيۡهِ وَعَلَىٰٓ إِسۡحَٰقَۚ وَمِن ذُرِّيَّتِهِمَا مُحۡسِنࣱ وَظَالِمࣱ لِّنَفۡسِهِۦ مُبِينࣱ‏

    We blessed him and Isaac: but of their progeny are (some) that do right, and (some) that obviously do wrong, to their own souls

    Open ayah In surah context Juz 23

  4. 37:119 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِمَا فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for them among generations (to come) in later times

    Open ayah In surah context Juz 23

  5. 37:126 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    ٱللَّهَ رَبَّكُمۡ وَرَبَّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

    Allah, your Lord and Cherisher and the Lord and Cherisher of your fathers of old

    Open ayah In surah context Juz 23

  6. 37:128 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    Except the sincere and devoted Servants of Allah (among them)

    Open ayah In surah context Juz 23

  7. 37:129 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ

    And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times

    Open ayah In surah context Juz 23

  8. 37:134 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

    Behold, We delivered him and his adherents, all

    Open ayah In surah context Juz 23

  9. 37:137 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَإِنَّكُمۡ لَتَمُرُّونَ عَلَيۡهِم مُّصۡبِحِينَ

    Verily, ye pass by their (sites), by day

    Open ayah In surah context Juz 23

  10. 37:146 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَأَنۢبَتۡنَا عَلَيۡهِ شَجَرَةࣰ مِّن يَقۡطِينࣲ‏

    And We caused to grow, over him, a spreading plant of the gourd kind

    Open ayah In surah context Juz 23

  11. 37:149 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَٱسۡتَفۡتِهِمۡ أَلِرَبِّكَ ٱلۡبَنَاتُ وَلَهُمُ ٱلۡبَنُونَ

    Now ask them their opinion: Is it that thy Lord has (only) daughters, and they have sons

    Open ayah In surah context Juz 23

  12. 37:152 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

    Allah has begotten children"? but they are liars

    Open ayah In surah context Juz 23

  13. 37:159 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    سُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

    Glory to Allah! (He is free) from the things they ascribe (to Him)

    Open ayah In surah context Juz 23

  14. 37:160 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    Not (so do) the Servants of Allah, sincere and devoted

    Open ayah In surah context Juz 23

  15. 37:162 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ بِفَٰتِنِينَ

    Can lead (any) into temptation concerning Allah

    Open ayah In surah context Juz 23

  16. 37:164 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَمَا مِنَّآ إِلَّا لَهُۥ مَقَامࣱ مَّعۡلُومࣱ‏

    (Those ranged in ranks say): "Not one of us but has a place appointed

    Open ayah In surah context Juz 23

  17. 37:169 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    لَكُنَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ

    We should certainly have been Servants of Allah, sincere (and devoted)

    Open ayah In surah context Juz 23

  18. 37:172 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

    That they would certainly be assisted

    Open ayah In surah context Juz 23

  19. 37:173 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلۡغَٰلِبُونَ

    And that Our forces,- they surely must conquer

    Open ayah In surah context Juz 23

  20. 37:182 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    And Praise to Allah, the Lord and Cherisher of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 23

  21. 38:3 صٓ Saad

    كَمۡ أَهۡلَكۡنَا مِن قَبۡلِهِم مِّن قَرۡنࣲ فَنَادَواْ وَّلَاتَ حِينَ مَنَاصࣲ‏

    How many generations before them did We destroy? In the end they cried (for mercy)- when there was no longer time for being saved

    Open ayah In surah context Juz 23

  22. 38:5 صٓ Saad

    أَجَعَلَ ٱلۡأٓلِهَةَ إِلَٰهࣰ ا وَٰحِدًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عُجَابࣱ‏

    Has he made the gods (all) into one Allah? Truly this is a wonderful thing

    Open ayah In surah context Juz 23

  23. 38:6 صٓ Saad

    وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءࣱ يُرَادُ

    And the leader among them go away (impatiently), (saying), "Walk ye away, and remain constant to your gods! For this is truly a thing designed (against you)

    Open ayah In surah context Juz 23

  24. 38:8 صٓ Saad

    أَءُنزِلَ عَلَيۡهِ ٱلذِّكۡرُ مِنۢ بَيۡنِنَاۚ بَلۡ هُمۡ فِي شَكࣲّ مِّن ذِكۡرِيۚ بَل لَّمَّا يَذُوقُواْ عَذَابِ

    What! has the Message been sent to him - (Of all persons) among us?"... but they are in doubt concerning My (Own) Message! Nay, they have not yet tasted My Punishment

    Open ayah In surah context Juz 23

  25. 38:9 صٓ Saad

    أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَحۡمَةِ رَبِّكَ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡوَهَّابِ

    Or have they the treasures of the mercy of thy Lord,- the Exalted in Power, the Grantor of Bounties without measure

    Open ayah In surah context Juz 23

  26. 38:10 صٓ Saad

    أَمۡ لَهُم مُّلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ فَلۡيَرۡتَقُواْ فِي ٱلۡأَسۡبَٰبِ

    Or have they the dominion of the heavens and the earth and all between? If so, let them mount up with the ropes and means (to reach that end)

    Open ayah In surah context Juz 23

  27. 38:12 صٓ Saad

    كَذَّبَتۡ قَبۡلَهُمۡ قَوۡمُ نُوحࣲ وَعَادࣱ وَفِرۡعَوۡنُ ذُو ٱلۡأَوۡتَادِ

    Before them (were many who) rejected messengers,- the people of Noah, and 'Ad, and Pharaoh, the Lord of Stakes

    Open ayah In surah context Juz 23

  28. 38:15 صٓ Saad

    وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيۡحَةࣰ وَٰحِدَةࣰ مَّا لَهَا مِن فَوَاقࣲ‏

    These (today) only wait for a single mighty Blast, which (when it comes) will brook no delay

    Open ayah In surah context Juz 23

  29. 38:19 صٓ Saad

    وَٱلطَّيۡرَ مَحۡشُورَةࣰۖ كُلࣱّ لَّهُۥٓ أَوَّابࣱ‏

    And the birds gathered (in assemblies): all with him did turn (to Allah)

    Open ayah In surah context Juz 23

  30. 38:23 صٓ Saad

    إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعࣱ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةࣰ وَلِيَ نَعۡجَةࣱ وَٰحِدَةࣱ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ

    This man is my brother: He has nine and ninety ewes, and I have (but) one: Yet he says, 'commit her to my care,' and is (moreover) harsh to me in speech

    Open ayah In surah context Juz 23

  31. 38:25 صٓ Saad

    فَغَفَرۡنَا لَهُۥ ذَٰلِكَۖ وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابࣲ‏

    So We forgave him this (lapse): he enjoyed, indeed, a Near Approach to Us, and a beautiful place of (Final) Return

    Open ayah In surah context Juz 23

  32. 38:26 صٓ Saad

    يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلۡنَٰكَ خَلِيفَةࣰ فِي ٱلۡأَرۡضِ فَٱحۡكُم بَيۡنَ ٱلنَّاسِ بِٱلۡحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلۡهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابࣱ شَدِيدُۢ بِمَا نَسُواْ يَوۡمَ ٱلۡحِسَابِ

    O David! We did indeed make thee a vicegerent on earth: so judge thou between men in truth (and justice): Nor follow thou the lusts (of thy heart), for they will mislead thee from the Path of Allah: for those who wander astray from the Path of Allah, is a Penalty Grievous, for that they forget the Day of Account

    Open ayah In surah context Juz 23

  33. 38:31 صٓ Saad

    إِذۡ عُرِضَ عَلَيۡهِ بِٱلۡعَشِيِّ ٱلصَّٰفِنَٰتُ ٱلۡجِيَادُ

    Behold, there were brought before him, at eventide coursers of the highest breeding, and swift of foot

    Open ayah In surah context Juz 23

  34. 38:35 صٓ Saad

    قَالَ رَبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَهَبۡ لِي مُلۡكࣰ ا لَّا يَنۢبَغِي لِأَحَدࣲ مِّنۢ بَعۡدِيٓۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ

    He said, "O my Lord! Forgive me, and grant me a kingdom which, (it may be), suits not another after me: for Thou art the Grantor of Bounties (without measure)

    Open ayah In surah context Juz 23

  35. 38:36 صٓ Saad

    فَسَخَّرۡنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجۡرِي بِأَمۡرِهِۦ رُخَآءً حَيۡثُ أَصَابَ

    Then We subjected the wind to his power, to flow gently to his order, Whithersoever he willed

    Open ayah In surah context Juz 23

  36. 38:40 صٓ Saad

    وَإِنَّ لَهُۥ عِندَنَا لَزُلۡفَىٰ وَحُسۡنَ مَـَٔابࣲ‏

    And he enjoyed, indeed, a Near Approach to Us, and a beautiful Place of (Final) Return

    Open ayah In surah context Juz 23

  37. 38:43 صٓ Saad

    وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ أَهۡلَهُۥ وَمِثۡلَهُم مَّعَهُمۡ رَحۡمَةࣰ مِّنَّا وَذِكۡرَىٰ لِأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِ

    And We gave him (back) his people, and doubled their number,- as a Grace from Ourselves, and a thing for commemoration, for all who have Understanding

    Open ayah In surah context Juz 23

  38. 38:50 صٓ Saad

    جَنَّٰتِ عَدۡنࣲ مُّفَتَّحَةࣰ لَّهُمُ ٱلۡأَبۡوَٰبُ

    Gardens of Eternity, whose doors will (ever) be open to them

    Open ayah In surah context Juz 23

  39. 38:54 صٓ Saad

    إِنَّ هَٰذَا لَرِزۡقُنَا مَا لَهُۥ مِن نَّفَادٍ

    Truly such will be Our Bounty (to you); it will never fail

    Open ayah In surah context Juz 23

  40. 38:58 صٓ Saad

    وَءَاخَرُ مِن شَكۡلِهِۦٓ أَزۡوَٰجٌ

    And other Penalties of a similar kind, to match them

    Open ayah In surah context Juz 23

  41. 38:65 صٓ Saad

    قُلۡ إِنَّمَآ أَنَا۠ مُنذِرࣱۖ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ

    Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible

    Open ayah In surah context Juz 23

  42. 38:72 صٓ Saad

    فَإِذَا سَوَّيۡتُهُۥ وَنَفَخۡتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُواْ لَهُۥ سَٰجِدِينَ

    When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him

    Open ayah In surah context Juz 23

  43. 38:73 صٓ Saad

    فَسَجَدَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ كُلُّهُمۡ أَجۡمَعُونَ

    So the angels prostrated themselves, all of them together

    Open ayah In surah context Juz 23

  44. 38:86 صٓ Saad

    قُلۡ مَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرࣲ وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُتَكَلِّفِينَ

    Say: "No reward do I ask of you for this (Qur'an), nor am I a pretender

    Open ayah In surah context Juz 23

  45. 39:1 الزُّمَرِ Az-Zumar

    تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ

    The revelation of this Book is from Allah, the Exalted in Power, full of Wisdom

    Open ayah In surah context Juz 23

  46. 39:2 الزُّمَرِ Az-Zumar

    إِنَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ فَٱعۡبُدِ ٱللَّهَ مُخۡلِصࣰ ا لَّهُ ٱلدِّينَ

    Verily it is We Who have revealed the Book to thee in Truth: so serve Allah, offering Him sincere devotion

    Open ayah In surah context Juz 23

  47. 39:3 الزُّمَرِ Az-Zumar

    أَلَا لِلَّهِ ٱلدِّينُ ٱلۡخَالِصُۚ وَٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِهِۦٓ أَوۡلِيَآءَ مَا نَعۡبُدُهُمۡ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى ٱللَّهِ زُلۡفَىٰٓ إِنَّ ٱللَّهَ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ فِي مَا هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَۗ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي مَنۡ هُوَ كَٰذِبࣱ كَفَّارࣱ‏

    Is it not to Allah that sincere devotion is due? But those who take for protectors other than Allah (say): "We only serve them in order that they may bring us nearer to Allah." Truly Allah will judge between them in that wherein they differ. But Allah guides not such as are false and ungrateful

    Open ayah In surah context Juz 23

  48. 39:4 الزُّمَرِ Az-Zumar

    لَّوۡ أَرَادَ ٱللَّهُ أَن يَتَّخِذَ وَلَدࣰ ا لَّٱصۡطَفَىٰ مِمَّا يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ سُبۡحَٰنَهُۥۖ هُوَ ٱللَّهُ ٱلۡوَٰحِدُ ٱلۡقَهَّارُ

    Had Allah wished to take to Himself a son, He could have chosen whom He pleased out of those whom He doth create: but Glory be to Him! (He is above such things.) He is Allah, the One, the Irresistible

    Open ayah In surah context Juz 23

  49. 39:6 الزُّمَرِ Az-Zumar

    خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسࣲ وَٰحِدَةࣲ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجࣲۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقࣰ ا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقࣲ فِي ظُلُمَٰتࣲ ثَلَٰثࣲۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ

    He created you (all) from a single person: then created, of like nature, his mate; and he sent down for you eight head of cattle in pairs: He makes you, in the wombs of your mothers, in stages, one after another, in three veils of darkness. such is Allah, your Lord and Cherisher: to Him belongs (all) dominion. There is no god but He: then how are ye turned away (from your true Centre)

    Open ayah In surah context Juz 23

  50. 39:7 الزُّمَرِ Az-Zumar

    إِن تَكۡفُرُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَنِيٌّ عَنكُمۡۖ وَلَا يَرۡضَىٰ لِعِبَادِهِ ٱلۡكُفۡرَۖ وَإِن تَشۡكُرُواْ يَرۡضَهُ لَكُمۡۗ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةࣱ وِزۡرَ أُخۡرَىٰۚ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُم مَّرۡجِعُكُمۡ فَيُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَۚ إِنَّهُۥ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    If ye reject (Allah), Truly Allah hath no need of you; but He liketh not ingratitude from His servants: if ye are grateful, He is pleased with you. No bearer of burdens can bear the burden of another. In the end, to your Lord is your Return, when He will tell you the truth of all that ye did (in this life). for He knoweth well all that is in (men's) hearts

    Open ayah In surah context Juz 23