Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

733 occurrences
673 ayahs
80 surahs

"الايمان" appears 733 times across 673 ayahs in 80 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (80 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 74 occ.
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 40 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 39 occ.
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 30 occ.
  5. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 24 occ.
  6. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 23 occ.
  7. 10 يُوْنُسَ · Yunus 23 occ.
  8. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 23 occ.
  9. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 23 occ.
  10. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 22 occ.
  11. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 21 occ.
  12. 12 يُوسُفَ · Yusuf 19 occ.
  13. 27 النَّمْلِ · An-Naml 19 occ.
  14. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 18 occ.
  15. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 16 occ.
  16. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 16 occ.
  17. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 16 occ.
  18. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 13 occ.
  19. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 12 occ.
  20. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 11 occ.
  21. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 11 occ.
  22. 11 هُوْدٍ · Hud 10 occ.
  23. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 10 occ.
  24. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 10 occ.
  25. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 9 occ.
  26. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 8 occ.
  27. 34 سَبَاٍ · Saba 8 occ.
  28. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 8 occ.
  29. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 7 occ.
  30. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 7 occ.
  31. 24 النُّوْرِ · An-Noor 7 occ.
  32. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 7 occ.
  33. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 7 occ.
  34. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 6 occ.
  35. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 6 occ.
  36. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 6 occ.
  37. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 6 occ.
  38. 36 يٰسٓ · Yaseen 6 occ.
  39. 38 صٓ · Saad 6 occ.
  40. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 6 occ.
  41. 19 مَرْيَمَ · Maryam 5 occ.
  42. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 occ.
  43. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 4 occ.
  44. 50 قٓ · Qaaf 4 occ.
  45. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 4 occ.
  46. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 4 occ.
  47. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 occ.
  48. 71 نُوْحٍ · Nooh 4 occ.
  49. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 occ.
  50. 35 فَاطِرٍ · Faatir 3 occ.
  51. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 occ.
  52. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 3 occ.
  53. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 3 occ.
  54. 53 النَّجْمِ · An-Najm 3 occ.
  55. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 3 occ.
  56. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
  57. 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 occ.
  58. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 3 occ.
  59. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 3 occ.
  60. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 2 occ.
  61. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 2 occ.
  62. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 occ.
  63. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 2 occ.
  64. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 2 occ.
  65. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 2 occ.
  66. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 2 occ.
  67. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 2 occ.
  68. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 2 occ.
  69. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 2 occ.
  70. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 occ.
  71. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 occ.
  72. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 occ.
  73. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
  74. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 occ.
  75. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 occ.
  76. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  77. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 occ.
  78. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
  79. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 occ.
  80. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 1 occ.

Showing 651–673 of 673

  1. 71:24 نُوْحٍ Nooh

    وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرࣰ اۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلࣰ ا

    They have already misled many; and grant Thou no increase to the wrong-doers but in straying (from their mark)

    Open ayah In surah context Juz 29

  2. 71:28 نُوْحٍ Nooh

    رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنࣰ ا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا

    O my Lord! Forgive me, my parents, all who enter my house in Faith, and (all) believing men and believing women: and to the wrong-doers grant Thou no increase but in perdition

    Open ayah In surah context Juz 29

  3. 72:14 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدࣰ ا

    Amongst us are some that submit their wills (to Allah), and some that swerve from justice. Now those who submit their wills - they have sought out (the path) of right conduct

    Open ayah In surah context Juz 29

  4. 72:24 الْجِنِّ Al-Jinn

    حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرࣰ ا وَأَقَلُّ عَدَدࣰ ا

    At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers

    Open ayah In surah context Juz 29

  5. 74:37 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ

    To any of you that chooses to press forward, or to follow behind

    Open ayah In surah context Juz 29

  6. 74:39 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ

    Except the Companions of the Right Hand

    Open ayah In surah context Juz 29

  7. 76:31 الدَّهْرِ Al-Insaan

    يُدۡخِلُ مَن يَشَآءُ فِي رَحۡمَتِهِۦۚ وَٱلظَّٰلِمِينَ أَعَدَّ لَهُمۡ عَذَابًا أَلِيمَۢا

    He will admit to His Mercy whom He will; But the wrong-doers,- for them has He prepared a grievous Penalty

    Open ayah In surah context Juz 29

  8. 78:4 النَّبَاِ An-Naba

    كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

    Verily, they shall soon (come to) know

    Open ayah In surah context Juz 30

  9. 78:5 النَّبَاِ An-Naba

    ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

    Verily, verily they shall soon (come to) know

    Open ayah In surah context Juz 30

  10. 78:38 النَّبَاِ An-Naba

    يَوۡمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ صَفࣰّ اۖ لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنۡ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَقَالَ صَوَابࣰ ا

    The Day that the Spirit and the angels will stand forth in ranks, none shall speak except any who is permitted by (Allah) Most Gracious, and He will say what is right

    Open ayah In surah context Juz 30

  11. 79:26 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبۡرَةࣰ لِّمَن يَخۡشَىٰٓ

    Verily in this is an instructive warning for whosoever feareth (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 30

  12. 79:36 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    وَبُرِّزَتِ ٱلۡجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

    And Hell-Fire shall be placed in full view for (all) to see

    Open ayah In surah context Juz 30

  13. 81:27 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرࣱ لِّلۡعَٰلَمِينَ

    Verily this is no less than a Message to (all) the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 30

  14. 81:28 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ

    (With profit) to whoever among you wills to go straight

    Open ayah In surah context Juz 30

  15. 81:29 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    But ye shall not will except as Allah wills,- the Cherisher of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 30

  16. 82:12 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

    They know (and understand) all that ye do

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 83:6 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    يَوۡمَ يَقُومُ ٱلنَّاسُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 30

  18. 95:3 التِّيْنِ At-Tin

    وَهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ٱلۡأَمِينِ

    And this City of security

    Open ayah In surah context Juz 30

  19. 98:8 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    جَزَآؤُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ جَنَّٰتُ عَدۡنࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدࣰ اۖ رَّضِيَ ٱللَّهُ عَنۡهُمۡ وَرَضُواْ عَنۡهُۚ ذَٰلِكَ لِمَنۡ خَشِيَ رَبَّهُۥ

    Their reward is with Allah: Gardens of Eternity, beneath which rivers flow; they will dwell therein for ever; Allah well pleased with them, and they with Him: all this for such as fear their Lord and Cherisher

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 101:5 الْقَارِعَةِ Al-Qaari'a

    وَتَكُونُ ٱلۡجِبَالُ كَٱلۡعِهۡنِ ٱلۡمَنفُوشِ

    And the mountains will be like carded wool

    Open ayah In surah context Juz 30

  21. 102:3 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    But nay, ye soon shall know (the reality)

    Open ayah In surah context Juz 30

  22. 102:4 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    Again, ye soon shall know

    Open ayah In surah context Juz 30

  23. 102:5 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ

    Nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware)

    Open ayah In surah context Juz 30