Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

254 occurrences
254 ayahs
59 surahs

"ءامنوا" appears 254 times across 254 ayahs in 59 surahs.

Search mode Exact Root match English
Results by surah (59 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 30 occ.
  2. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 25 occ.
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 20 occ.
  4. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 13 occ.
  5. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 12 occ.
  6. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 10 occ.
  7. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 8 occ.
  8. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 7 occ.
  9. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 7 occ.
  10. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 7 occ.
  11. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 7 occ.
  12. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 6 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 6 occ.
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 6 occ.
  15. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 6 occ.
  16. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 6 occ.
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 5 occ.
  18. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 5 occ.
  19. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 4 occ.
  20. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 3 occ.
  21. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 3 occ.
  22. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 3 occ.
  23. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 3 occ.
  24. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 3 occ.
  25. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 3 occ.
  26. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
  27. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 3 occ.
  28. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 2 occ.
  29. 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 occ.
  30. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 2 occ.
  31. 38 صٓ · Saad 2 occ.
  32. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 2 occ.
  33. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 2 occ.
  34. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 2 occ.
  35. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 2 occ.
  36. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 1 occ.
  37. 12 يُوسُفَ · Yusuf 1 occ.
  38. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 1 occ.
  39. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 1 occ.
  40. 27 النَّمْلِ · An-Naml 1 occ.
  41. 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 occ.
  42. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 occ.
  43. 34 سَبَاٍ · Saba 1 occ.
  44. 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 occ.
  45. 36 يٰسٓ · Yaseen 1 occ.
  46. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 1 occ.
  47. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 1 occ.
  48. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 1 occ.
  49. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 1 occ.
  50. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 occ.
  51. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 occ.
  52. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 occ.
  53. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 occ.
  54. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 occ.
  55. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 occ.
  56. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
  57. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
  58. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 occ.
  59. 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 occ.

Showing 1–50 of 254

  1. 10:63 يُوْنُسَ Yunus

    ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

    Those who believe and (constantly) guard against evil

    Open ayah In surah context Juz 11

  2. 27:53 النَّمْلِ An-Naml

    وَأَنجَيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

    And We saved those who believed and practised righteousness

    Open ayah In surah context Juz 19

  3. 41:18 فُصِّلَتۡ Fussilat

    وَنَجَّيۡنَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

    But We delivered those who believed and practised righteousness

    Open ayah In surah context Juz 24

  4. 83:34 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    فَٱلۡيَوۡمَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنَ ٱلۡكُفَّارِ يَضۡحَكُونَ

    But on this Day the Believers will laugh at the Unbelievers

    Open ayah In surah context Juz 30

  5. 57:7 الْحَدِيْدِ Al-Hadid

    ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرࣱ كَبِيرࣱ‏

    Believe in Allah and His messenger, and spend (in charity) out of the (substance) whereof He has made you heirs. For, those of you who believe and spend (in charity),- for them is a great Reward

    Open ayah In surah context Juz 27

  6. 83:29 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    إِنَّ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْ كَانُواْ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ يَضۡحَكُونَ

    Those in sin used to laugh at those who believed

    Open ayah In surah context Juz 30

  7. 3:72 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَقَالَت طَّآئِفَةࣱ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

    A section of the People of the Book say: "Believe in the morning what is revealed to the believers, but reject it at the end of the day; perchance they may (themselves) Turn back

    Open ayah In surah context Juz 3

  8. 4:137 النِّسَآءِ An-Nisaa

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرࣰ ا لَّمۡ يَكُنِ ٱللَّهُ لِيَغۡفِرَ لَهُمۡ وَلَا لِيَهۡدِيَهُمۡ سَبِيلَۢا

    Those who believe, then reject faith, then believe (again) and (again) reject faith, and go on increasing in unbelief,- Allah will not forgive them nor guide them nor guide them on the way

    Open ayah In surah context Juz 5

  9. 31:8 لُقْمَانَ Luqman

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ

    For those who believe and work righteous deeds, there will be Gardens of Bliss

    Open ayah In surah context Juz 21

  10. 61:2 الصَّفِّ As-Saff

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِمَ تَقُولُونَ مَا لَا تَفۡعَلُونَ

    O ye who believe! Why say ye that which ye do not

    Open ayah In surah context Juz 28

  11. 29:11 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَلَيَعۡلَمَنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ

    And Allah most certainly knows those who believe, and as certainly those who are Hypocrites

    Open ayah In surah context Juz 20

  12. 33:41 الْاَحْزَابِ Al-Ahzaab

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ ٱللَّهَ ذِكۡرࣰ ا كَثِيرࣰ ا

    O ye who believe! Celebrate the praises of Allah, and do this often

    Open ayah In surah context Juz 22

  13. 43:69 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf

    ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ مُسۡلِمِينَ

    (Being) those who have believed in Our Signs and bowed (their wills to Ours) in Islam

    Open ayah In surah context Juz 25

  14. 19:96 مَرْيَمَ Maryam

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ سَيَجۡعَلُ لَهُمُ ٱلرَّحۡمَٰنُ وُدࣰّ ا

    On those who believe and work deeds of righteousness, will (Allah) Most Gracious bestow love

    Open ayah In surah context Juz 16

  15. 22:50 الْحَجِّ Al-Hajj

    فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَرِزۡقࣱ كَرِيمࣱ‏

    Those who believe and work righteousness, for them is forgiveness and a sustenance most generous

    Open ayah In surah context Juz 17

  16. 98:7 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ هُمۡ خَيۡرُ ٱلۡبَرِيَّةِ

    Those who have faith and do righteous deeds,- they are the best of creatures

    Open ayah In surah context Juz 30

  17. 12:57 يُوسُفَ Yusuf

    وَلَأَجۡرُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرࣱ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَكَانُواْ يَتَّقُونَ

    But verily the reward of the Hereafter is the best, for those who believe, and are constant in righteousness

    Open ayah In surah context Juz 13

  18. 47:33 مُحَمَّدٍ Muhammad

    ۞يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَ وَلَا تُبۡطِلُوٓاْ أَعۡمَٰلَكُمۡ

    O ye who believe! Obey Allah, and obey the messenger, and make not vain your deeds

    Open ayah In surah context Juz 26

  19. 95:6 التِّيْنِ At-Tin

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونࣲ‏

    Except such as believe and do righteous deeds: For they shall have a reward unfailing

    Open ayah In surah context Juz 30

  20. 9:119 التَّوْبَةِ At-Tawba

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَكُونُواْ مَعَ ٱلصَّٰدِقِينَ

    O ye who believe! Fear Allah and be with those who are true (in word and deed)

    Open ayah In surah context Juz 11

  21. 16:99 النَّحْلِ An-Nahl

    إِنَّهُۥ لَيۡسَ لَهُۥ سُلۡطَٰنٌ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَلَىٰ رَبِّهِمۡ يَتَوَكَّلُونَ

    No authority has he over those who believe and put their trust in their Lord

    Open ayah In surah context Juz 14

  22. 29:9 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَنُدۡخِلَنَّهُمۡ فِي ٱلصَّٰلِحِينَ

    And those who believe and work righteous deeds,- them shall We admit to the company of the Righteous

    Open ayah In surah context Juz 20

  23. 29:56 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    يَٰعِبَادِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِنَّ أَرۡضِي وَٰسِعَةࣱ فَإِيَّٰيَ فَٱعۡبُدُونِ

    O My servants who believe! truly, spacious is My Earth: therefore serve ye Me - (and Me alone)

    Open ayah In surah context Juz 21

  24. 33:70 الْاَحْزَابِ Al-Ahzaab

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَقُولُواْ قَوۡلࣰ ا سَدِيدࣰ ا

    O ye who believe! Fear Allah, and (always) say a word directed to the Right

    Open ayah In surah context Juz 22

  25. 41:8 فُصِّلَتۡ Fussilat

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونࣲ‏

    For those who believe and work deeds of righteousness is a reward that will never fail

    Open ayah In surah context Juz 24

  26. 13:29 الرَّعْدِ Ar-Ra'd

    ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ طُوبَىٰ لَهُمۡ وَحُسۡنُ مَـَٔابࣲ‏

    For those who believe and work righteousness, is (every) blessedness, and a beautiful place of (final) return

    Open ayah In surah context Juz 13

  27. 5:9 المَآئِدَةِ Al-Maaida

    وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَأَجۡرٌ عَظِيمࣱ‏

    To those who believe and do deeds of righteousness hath Allah promised forgiveness and a great reward

    Open ayah In surah context Juz 6

  28. 30:15 الرُّوْمِ Ar-Room

    فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَهُمۡ فِي رَوۡضَةࣲ يُحۡبَرُونَ

    Then those who have believed and worked righteous deeds, shall be made happy in a Mead of Delight

    Open ayah In surah context Juz 21

  29. 2:9 البَقَرَةِ Al-Baqara

    يُخَٰدِعُونَ ٱللَّهَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَمَا يَخۡدَعُونَ إِلَّآ أَنفُسَهُمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ

    Fain would they deceive Allah and those who believe, but they only deceive themselves, and realise (it) not

    Open ayah In surah context Juz 1

  30. 18:107 الْكَهْفِ Al-Kahf

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ كَانَتۡ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡفِرۡدَوۡسِ نُزُلًا

    As to those who believe and work righteous deeds, they have, for their entertainment, the Gardens of Paradise

    Open ayah In surah context Juz 16

  31. 47:7 مُحَمَّدٍ Muhammad

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تَنصُرُواْ ٱللَّهَ يَنصُرۡكُمۡ وَيُثَبِّتۡ أَقۡدَامَكُمۡ

    O ye who believe! If ye will aid (the cause of) Allah, He will aid you, and plant your feet firmly

    Open ayah In surah context Juz 26

  32. 47:11 مُحَمَّدٍ Muhammad

    ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ مَوۡلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَأَنَّ ٱلۡكَٰفِرِينَ لَا مَوۡلَىٰ لَهُمۡ

    That is because Allah is the Protector of those who believe, but those who reject Allah have no protector

    Open ayah In surah context Juz 26

  33. 84:25 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ

    Except to those who believe and work righteous deeds: For them is a Reward that will never fail

    Open ayah In surah context Juz 30

  34. 2:153 البَقَرَةِ Al-Baqara

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ

    O ye who believe! seek help with patient perseverance and prayer; for Allah is with those who patiently persevere

    Open ayah In surah context Juz 2

  35. 4:71 النِّسَآءِ An-Nisaa

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ خُذُواْ حِذۡرَكُمۡ فَٱنفِرُواْ ثُبَاتٍ أَوِ ٱنفِرُواْ جَمِيعࣰ ا

    O ye who believe! Take your precautions, and either go forth in parties or go forth all together

    Open ayah In surah context Juz 5

  36. 32:19 السَّجْدَةِ As-Sajda

    أَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَلَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلۡمَأۡوَىٰ نُزُلَۢا بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    For those who believe and do righteous deeds are Gardens as hospitable homes, for their (good) deeds

    Open ayah In surah context Juz 21

  37. 34:4 سَبَاٍ Saba

    لِّيَجۡزِيَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِۚ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُم مَّغۡفِرَةࣱ وَرِزۡقࣱ كَرِيمࣱ‏

    That He may reward those who believe and work deeds of righteousness: for such is Forgiveness and a Sustenance Most Generous

    Open ayah In surah context Juz 22

  38. 4:136 النِّسَآءِ An-Nisaa

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِي نَزَّلَ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ مِن قَبۡلُۚ وَمَن يَكۡفُرۡ بِٱللَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَكُتُبِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِ فَقَدۡ ضَلَّ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا

    O ye who believe! Believe in Allah and His Messenger, and the scripture which He hath sent to His Messenger and the scripture which He sent to those before (him). Any who denieth Allah, His angels, His Books, His Messengers, and the Day of Judgment, hath gone far, far astray

    Open ayah In surah context Juz 5

  39. 2:82 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

    But those who have faith and work righteousness, they are companions of the Garden: Therein shall they abide (For ever)

    Open ayah In surah context Juz 1

  40. 22:77 الْحَجِّ Al-Hajj

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱرۡكَعُواْ وَٱسۡجُدُواْۤ وَٱعۡبُدُواْ رَبَّكُمۡ وَٱفۡعَلُواْ ٱلۡخَيۡرَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ۩

    O ye who believe! bow down, prostrate yourselves, and adore your Lord; and do good; that ye may prosper

    Open ayah In surah context Juz 17 ۩

  41. 61:10 الصَّفِّ As-Saff

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ هَلۡ أَدُلُّكُمۡ عَلَىٰ تِجَٰرَةࣲ تُنجِيكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمࣲ‏

    O ye who believe! Shall I lead you to a bargain that will save you from a grievous Penalty

    Open ayah In surah context Juz 28

  42. 5:82 المَآئِدَةِ Al-Maaida

    ۞لَتَجِدَنَّ أَشَدَّ ٱلنَّاسِ عَدَٰوَةࣰ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلۡيَهُودَ وَٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۖ وَلَتَجِدَنَّ أَقۡرَبَهُم مَّوَدَّةࣰ لِّلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱلَّذِينَ قَالُوٓاْ إِنَّا نَصَٰرَىٰۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّ مِنۡهُمۡ قِسِّيسِينَ وَرُهۡبَانࣰ ا وَأَنَّهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ

    Strongest among men in enmity to the believers wilt thou find the Jews and Pagans; and nearest among them in love to the believers wilt thou find those who say, "We are Christians": because amongst these are men devoted to learning and men who have renounced the world, and they are not arrogant

    Open ayah In surah context Juz 7

  43. 3:141 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

    Allah's object also is to purge those that are true in Faith and to deprive of blessing Those that resist Faith

    Open ayah In surah context Juz 4

  44. 90:17 الْبَلَدِ Al-Balad

    ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ

    Then will he be of those who believe, and enjoin patience, (constancy, and self-restraint), and enjoin deeds of kindness and compassion

    Open ayah In surah context Juz 30

  45. 8:15 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا لَقِيتُمُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ زَحۡفࣰ ا فَلَا تُوَلُّوهُمُ ٱلۡأَدۡبَارَ

    O ye who believe! when ye meet the Unbelievers in hostile array, never turn your backs to them

    Open ayah In surah context Juz 9

  46. 63:3 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ ثُمَّ كَفَرُواْ فَطُبِعَ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ فَهُمۡ لَا يَفۡقَهُونَ

    That is because they believed, then they rejected Faith: So a seal was set on their hearts: therefore they understand not

    Open ayah In surah context Juz 28

  47. 8:20 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ وَلَا تَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ وَأَنتُمۡ تَسۡمَعُونَ

    O ye who believe! Obey Allah and His Messenger, and turn not away from him when ye hear (him speak)

    Open ayah In surah context Juz 9

  48. 8:27 الْاَنْفَالِ Al-Anfaal

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَخُونُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ وَتَخُونُوٓاْ أَمَٰنَٰتِكُمۡ وَأَنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    O ye that believe! betray not the trust of Allah and the Messenger, nor misappropriate knowingly things entrusted to you

    Open ayah In surah context Juz 9

  49. 10:103 يُوْنُسَ Yunus

    ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ حَقًّا عَلَيۡنَا نُنجِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    In the end We deliver Our messengers and those who believe: Thus is it fitting on Our part that We should deliver those who believe

    Open ayah In surah context Juz 11

  50. 2:278 البَقَرَةِ Al-Baqara

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَذَرُواْ مَا بَقِيَ مِنَ ٱلرِّبَوٰٓاْ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ

    O ye who believe! Fear Allah, and give up what remains of your demand for usury, if ye are indeed believers

    Open ayah In surah context Juz 3