Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

699 مرة وردت
623 آية
76 سورة

وردت كلمة «كن» 699 مرّة في 623 آية ضمن 76 سورة.

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (76 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 45 مرّة
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 42 مرّة
  3. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 34 مرّة
  4. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 32 مرّة
  5. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 30 مرّة
  6. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 28 مرّة
  7. 12 يُوسُفَ · Yusuf 25 مرّة
  8. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 23 مرّة
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 22 مرّة
  10. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 20 مرّة
  11. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 20 مرّة
  12. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 17 مرّة
  13. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 17 مرّة
  14. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 16 مرّة
  15. 11 هُوْدٍ · Hud 16 مرّة
  16. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 16 مرّة
  17. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 13 مرّة
  18. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 13 مرّة
  19. 27 النَّمْلِ · An-Naml 13 مرّة
  20. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 12 مرّة
  21. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 12 مرّة
  22. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 11 مرّة
  23. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 11 مرّة
  24. 19 مَرْيَمَ · Maryam 9 مرّة
  25. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 9 مرّة
  26. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 9 مرّة
  27. 34 سَبَاٍ · Saba 8 مرّة
  28. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 8 مرّة
  29. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 7 مرّة
  30. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 7 مرّة
  31. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 7 مرّة
  32. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 7 مرّة
  33. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 7 مرّة
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 7 مرّة
  35. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 7 مرّة
  36. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 7 مرّة
  37. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 7 مرّة
  38. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 6 مرّة
  39. 24 النُّوْرِ · An-Noor 6 مرّة
  40. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 6 مرّة
  41. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 5 مرّة
  42. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 5 مرّة
  43. 50 قٓ · Qaaf 5 مرّة
  44. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 5 مرّة
  45. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 4 مرّة
  46. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 4 مرّة
  47. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 4 مرّة
  48. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 4 مرّة
  49. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
  50. 38 صٓ · Saad 3 مرّة
  51. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 3 مرّة
  52. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 3 مرّة
  53. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 3 مرّة
  54. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 3 مرّة
  55. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 3 مرّة
  56. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 2 مرّة
  57. 35 فَاطِرٍ · Faatir 2 مرّة
  58. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 2 مرّة
  59. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 مرّة
  60. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 2 مرّة
  61. 61 الصَّفِّ · As-Saff 2 مرّة
  62. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 2 مرّة
  63. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 مرّة
  64. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 2 مرّة
  65. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 1 مرّة
  66. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 مرّة
  67. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 مرّة
  68. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
  69. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
  70. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
  71. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 مرّة
  72. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  73. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
  74. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 1 مرّة
  75. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 1 مرّة
  76. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 1 مرّة

النتائج 601–623 من 623

  1. 67:25 الْمُلْكِ Al-Mulk

    وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا ٱلۡوَعۡدُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

    They ask: When will this promise be (fulfilled)? - If ye are telling the truth

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  2. 67:27 الْمُلْكِ Al-Mulk

    فَلَمَّا رَأَوۡهُ زُلۡفَةࣰ سِيٓـَٔتۡ وُجُوهُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقِيلَ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تَدَّعُونَ

    At length, when they see it close at hand, grieved will be the faces of the Unbelievers, and it will be said (to them): "This is (the promise fulfilled), which ye were calling for

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  3. 67:28 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِنۡ أَهۡلَكَنِيَ ٱللَّهُ وَمَن مَّعِيَ أَوۡ رَحِمَنَا فَمَن يُجِيرُ ٱلۡكَٰفِرِينَ مِنۡ عَذَابٍ أَلِيمࣲ‏

    Say: "See ye?- If Allah were to destroy me, and those with me, or if He bestows His Mercy on us,- yet who can deliver the Unbelievers from a grievous Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  4. 68:22 الْقَلَمِ Al-Qalam

    أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ

    Go ye to your tilth (betimes) in the morning, if ye would gather the fruits

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  5. 68:29 الْقَلَمِ Al-Qalam

    قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

    They said: "Glory to our Lord! Verily we have been doing wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  6. 68:31 الْقَلَمِ Al-Qalam

    قَالُواْ يَٰوَيۡلَنَآ إِنَّا كُنَّا طَٰغِينَ

    They said: "Alas for us! We have indeed transgressed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  7. 68:48 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَٱصۡبِرۡ لِحُكۡمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ ٱلۡحُوتِ إِذۡ نَادَىٰ وَهُوَ مَكۡظُومࣱ‏

    So wait with patience for the Command of thy Lord, and be not like the Companion of the Fish,- when he cried out in agony

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  8. 71:4 نُوْحٍ Nooh

    يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلࣲ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    So He may forgive you your sins and give you respite for a stated Term: for when the Term given by Allah is accomplished, it cannot be put forward: if ye only knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  9. 72:9 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡهَا مَقَٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأٓنَ يَجِدۡ لَهُۥ شِهَابࣰ ا رَّصَدࣰ ا

    We used, indeed, to sit there in (hidden) stations, to (steal) a hearing; but any who listen now will find a flaming fire watching him in ambush

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  10. 72:11 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا مِنَّا ٱلصَّٰلِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَۖ كُنَّا طَرَآئِقَ قِدَدࣰ ا

    There are among us some that are righteous, and some the contrary: we follow divergent paths

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  11. 74:45 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ

    But we used to talk vanities with vain talkers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  12. 74:46 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ

    And we used to deny the Day of Judgment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  13. 75:32 الْقِيَامَةِ Al-Qiyaama

    وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    But on the contrary, he rejected Truth and turned away

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  14. 76:1 الدَّهْرِ Al-Insaan

    هَلۡ أَتَىٰ عَلَى ٱلۡإِنسَٰنِ حِينࣱ مِّنَ ٱلدَّهۡرِ لَمۡ يَكُن شَيۡـࣰٔ ا مَّذۡكُورًا

    Has there not been over Man a long period of Time, when he was nothing - (not even) mentioned

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  15. 77:29 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    ٱنطَلِقُوٓاْ إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    (It will be said:) "Depart ye to that which ye used to reject as false

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  16. 77:43 الْمُرْسَلَاتِ Al-Mursalaat

    كُلُواْ وَٱشۡرَبُواْ هَنِيٓـَٔۢا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

    Eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (Righteousness)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  17. 78:40 النَّبَاِ An-Naba

    إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابࣰ ا قَرِيبࣰ ا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا

    Verily, We have warned you of a Penalty near, the Day when man will see (the deeds) which his hands have sent forth, and the Unbeliever will say, "Woe unto me! Would that I were (metre) dust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  18. 79:11 النَّازِعَاتِ An-Naazi'aat

    أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمࣰ ا نَّخِرَةࣰ‏

    What! - when we shall have become rotten bones

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  19. 81:16 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ

    Go straight, or hide

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  20. 83:17 المُطَفِّفِيْنَ Al-Mutaffifin

    ثُمَّ يُقَالُ هَٰذَا ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ

    Further, it will be said to them: "This is the (reality) which ye rejected as false

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  21. 98:1 الْبَيِّنَةِ Al-Bayyina

    لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ

    Those who reject (Truth), among the People of the Book and among the Polytheists, were not going to depart (from their ways) until there should come to them Clear Evidence

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  22. 100:6 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودࣱ‏

    Truly man is, to his Lord, ungrateful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  23. 112:4 الْاِخْلَاصِ Al-Ikhlaas

    وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ كُفُوًا أَحَدُۢ

    And there is none like unto Him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30