Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

5,166 occurrences
2,894 ayahs
103 surahs

"الاه" appears 5,166 times across 2,894 ayahs in 103 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (103 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 461 occ.
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 369 occ.
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 295 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 289 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 226 occ.
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 178 occ.
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 163 occ.
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 136 occ.
  9. 24 النُّوْرِ · An-Noor 127 occ.
  10. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 127 occ.
  11. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 125 occ.
  12. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 111 occ.
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 107 occ.
  14. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 occ.
  15. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 99 occ.
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 90 occ.
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 85 occ.
  18. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 83 occ.
  19. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 72 occ.
  20. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 72 occ.
  21. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 71 occ.
  22. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 70 occ.
  23. 27 النَّمْلِ · An-Naml 68 occ.
  24. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 62 occ.
  25. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 61 occ.
  26. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 60 occ.
  27. 35 فَاطِرٍ · Faatir 60 occ.
  28. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 59 occ.
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 59 occ.
  30. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 54 occ.
  31. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 54 occ.
  32. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 51 occ.
  33. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 50 occ.
  34. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 49 occ.
  35. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 48 occ.
  36. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 47 occ.
  37. 19 مَرْيَمَ · Maryam 46 occ.
  38. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 42 occ.
  39. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 40 occ.
  40. 31 لُقْمَانَ · Luqman 40 occ.
  41. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 39 occ.
  42. 36 يٰسٓ · Yaseen 38 occ.
  43. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 36 occ.
  44. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 occ.
  45. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 34 occ.
  46. 34 سَبَاٍ · Saba 34 occ.
  47. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 33 occ.
  48. 38 صٓ · Saad 32 occ.
  49. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 32 occ.
  50. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 29 occ.
  51. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 28 occ.
  52. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 26 occ.
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 24 occ.
  54. 61 الصَّفِّ · As-Saff 22 occ.
  55. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 20 occ.
  56. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 occ.
  57. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 16 occ.
  58. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 15 occ.
  59. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 14 occ.
  60. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 13 occ.
  61. 53 النَّجْمِ · An-Najm 13 occ.
  62. 71 نُوْحٍ · Nooh 13 occ.
  63. 50 قٓ · Qaaf 11 occ.
  64. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 11 occ.
  65. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 occ.
  66. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 11 occ.
  67. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 10 occ.
  68. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 10 occ.
  69. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 occ.
  70. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 8 occ.
  71. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 occ.
  72. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 occ.
  73. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 7 occ.
  74. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 7 occ.
  75. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 occ.
  76. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 6 occ.
  77. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 occ.
  78. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 5 occ.
  79. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 4 occ.
  80. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 occ.
  81. 80 عَبَسَ · Abasa 4 occ.
  82. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 occ.
  83. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 4 occ.
  84. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 4 occ.
  85. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 occ.
  86. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 occ.
  87. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 occ.
  88. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 3 occ.
  89. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 occ.
  90. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 3 occ.
  91. 111 المَسَدِ · Al-Masad 3 occ.
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 occ.
  93. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  94. 95 التِّيْنِ · At-Tin 2 occ.
  95. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 2 occ.
  96. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 occ.
  97. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 2 occ.
  98. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 occ.
  99. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 occ.
  100. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  101. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 occ.
  102. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 occ.
  103. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 occ.

Showing 1751–1800 of 2,894

  1. 26:155 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةࣱ لَّهَا شِرۡبࣱ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمࣲ مَّعۡلُومࣲ‏

    He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, (severally) on a day appointed

    Open ayah In surah context Juz 19

  2. 26:159 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

    And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 19

  3. 26:161 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ لُوطٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, their brother Lut said to them: "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  4. 26:163 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

    So fear Allah and obey me

    Open ayah In surah context Juz 19

  5. 26:164 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  6. 26:170 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

    So We delivered him and his family,- all

    Open ayah In surah context Juz 19

  7. 26:173 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرࣰ اۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

    We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)

    Open ayah In surah context Juz 19

  8. 26:175 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

    And verily thy Lord is He, the Exalted in Might Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 19

  9. 26:177 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ قَالَ لَهُمۡ شُعَيۡبٌ أَلَا تَتَّقُونَ

    Behold, Shu'aib said to them: "Will ye not fear (Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  10. 26:179 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

    So fear Allah and obey me

    Open ayah In surah context Juz 19

  11. 26:180 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  12. 26:191 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ

    And verily thy Lord is He, the Exalted in Might, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 19

  13. 26:197 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    أَوَلَمۡ يَكُن لَّهُمۡ ءَايَةً أَن يَعۡلَمَهُۥ عُلَمَٰٓؤُاْ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ

    Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)

    Open ayah In surah context Juz 19

  14. 26:199 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ

    And had he recited it to them, they would not have believed in it

    Open ayah In surah context Juz 19

  15. 26:208 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ

    Never did We destroy a population, but had its warners

    Open ayah In surah context Juz 19

  16. 26:211 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَا يَنۢبَغِي لَهُمۡ وَمَا يَسۡتَطِيعُونَ

    It would neither suit them nor would they be able (to produce it)

    Open ayah In surah context Juz 19

  17. 26:213 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ

    So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty

    Open ayah In surah context Juz 19

  18. 26:227 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرࣰ ا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبࣲ يَنقَلِبُونَ

    Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take

    Open ayah In surah context Juz 19

  19. 27:4 النَّمْلِ An-Naml

    إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ

    As to those who believe not in the Hereafter, We have made their deeds pleasing in their eyes; and so they wander about in distraction

    Open ayah In surah context Juz 19

  20. 27:5 النَّمْلِ An-Naml

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَهُمۡ سُوٓءُ ٱلۡعَذَابِ وَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ هُمُ ٱلۡأَخۡسَرُونَ

    Such are they for whom a grievous Penalty is (waiting); and in the Hereafter theirs will be the greatest loss

    Open ayah In surah context Juz 19

  21. 27:7 النَّمْلِ An-Naml

    إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارࣰ ا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابࣲ قَبَسࣲ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ

    Behold! Moses said to his family: "I perceive a fire; soon will I bring you from there some information, or I will bring you a burning brand to light our fuel, that ye may warm yourselves

    Open ayah In surah context Juz 19

  22. 27:8 النَّمْلِ An-Naml

    فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    But when he came to the (fire), a voice was heard: "Blessed are those in the fire and those around: and glory to Allah, the Lord of the worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  23. 27:9 النَّمْلِ An-Naml

    يَٰمُوسَىٰٓ إِنَّهُۥٓ أَنَا ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    O Moses! verily, I am Allah, the exalted in might, the wise

    Open ayah In surah context Juz 19

  24. 27:15 النَّمْلِ An-Naml

    وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ عِلۡمࣰ اۖ وَقَالَا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرࣲ مِّنۡ عِبَادِهِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    We gave (in the past) knowledge to David and Solomon: And they both said: "Praise be to Allah, Who has favoured us above many of his servants who believe

    Open ayah In surah context Juz 19

  25. 27:16 النَّمْلِ An-Naml

    وَوَرِثَ سُلَيۡمَٰنُ دَاوُۥدَۖ وَقَالَ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمۡنَا مَنطِقَ ٱلطَّيۡرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيۡءٍۖ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡمُبِينُ

    And Solomon was David's heir. He said: "O ye people! We have been taught the speech of birds, and on us has been bestowed (a little) of all things: this is indeed Grace manifest (from Allah)

    Open ayah In surah context Juz 19

  26. 27:19 النَّمْلِ An-Naml

    فَتَبَسَّمَ ضَاحِكࣰ ا مِّن قَوۡلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحࣰ ا تَرۡضَىٰهُ وَأَدۡخِلۡنِي بِرَحۡمَتِكَ فِي عِبَادِكَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    So he smiled, amused at her speech; and he said: "O my Lord! so order me that I may be grateful for Thy favours, which thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may work the righteousness that will please Thee: And admit me, by Thy Grace, to the ranks of Thy righteous Servants

    Open ayah In surah context Juz 19

  27. 27:20 النَّمْلِ An-Naml

    وَتَفَقَّدَ ٱلطَّيۡرَ فَقَالَ مَالِيَ لَآ أَرَى ٱلۡهُدۡهُدَ أَمۡ كَانَ مِنَ ٱلۡغَآئِبِينَ

    And he took a muster of the Birds; and he said: "Why is it I see not the Hoopoe? Or is he among the absentees

    Open ayah In surah context Juz 19

  28. 27:23 النَّمْلِ An-Naml

    إِنِّي وَجَدتُّ ٱمۡرَأَةࣰ تَمۡلِكُهُمۡ وَأُوتِيَتۡ مِن كُلِّ شَيۡءࣲ وَلَهَا عَرۡشٌ عَظِيمࣱ‏

    I found (there) a woman ruling over them and provided with every requisite; and she has a magnificent throne

    Open ayah In surah context Juz 19

  29. 27:24 النَّمْلِ An-Naml

    وَجَدتُّهَا وَقَوۡمَهَا يَسۡجُدُونَ لِلشَّمۡسِ مِن دُونِ ٱللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ فَهُمۡ لَا يَهۡتَدُونَ

    I found her and her people worshipping the sun besides Allah: Satan has made their deeds seem pleasing in their eyes, and has kept them away from the Path,- so they receive no guidance

    Open ayah In surah context Juz 19

  30. 27:25 النَّمْلِ An-Naml

    أَلَّاۤ يَسۡجُدُواْۤ لِلَّهِ ٱلَّذِي يُخۡرِجُ ٱلۡخَبۡءَ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُخۡفُونَ وَمَا تُعۡلِنُونَ

    (Kept them away from the Path), that they should not worship Allah, Who brings to light what is hidden in the heavens and the earth, and knows what ye hide and what ye reveal

    Open ayah In surah context Juz 19

  31. 27:26 النَّمْلِ An-Naml

    ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡعَظِيمِ۩

    Allah!- there is no god but He!- Lord of the Throne Supreme

    Open ayah In surah context Juz 19 ۩

  32. 27:28 النَّمْلِ An-Naml

    ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ

    Go thou, with this letter of mine, and deliver it to them: then draw back from them, and (wait to) see what answer they return

    Open ayah In surah context Juz 19

  33. 27:30 النَّمْلِ An-Naml

    إِنَّهُۥ مِن سُلَيۡمَٰنَ وَإِنَّهُۥ بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

    It is from Solomon, and is (as follows): 'In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful

    Open ayah In surah context Juz 19

  34. 27:34 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَتۡ إِنَّ ٱلۡمُلُوكَ إِذَا دَخَلُواْ قَرۡيَةً أَفۡسَدُوهَا وَجَعَلُوٓاْ أَعِزَّةَ أَهۡلِهَآ أَذِلَّةࣰۚ وَكَذَٰلِكَ يَفۡعَلُونَ

    She said: "Kings, when they enter a country, despoil it, and make the noblest of its people its meanest thus do they behave

    Open ayah In surah context Juz 19

  35. 27:35 النَّمْلِ An-Naml

    وَإِنِّي مُرۡسِلَةٌ إِلَيۡهِم بِهَدِيَّةࣲ فَنَاظِرَةُۢ بِمَ يَرۡجِعُ ٱلۡمُرۡسَلُونَ

    But I am going to send him a present, and (wait) to see with what (answer) return (my) ambassadors

    Open ayah In surah context Juz 19

  36. 27:36 النَّمْلِ An-Naml

    فَلَمَّا جَآءَ سُلَيۡمَٰنَ قَالَ أَتُمِدُّونَنِ بِمَالࣲ فَمَآ ءَاتَىٰنِۦَ ٱللَّهُ خَيۡرࣱ مِّمَّآ ءَاتَىٰكُمۚ بَلۡ أَنتُم بِهَدِيَّتِكُمۡ تَفۡرَحُونَ

    Now when (the embassy) came to Solomon, he said: "Will ye give me abundance in wealth? But that which Allah has given me is better than that which He has given you! Nay it is ye who rejoice in your gift

    Open ayah In surah context Juz 19

  37. 27:37 النَّمْلِ An-Naml

    ٱرۡجِعۡ إِلَيۡهِمۡ فَلَنَأۡتِيَنَّهُم بِجُنُودࣲ لَّا قِبَلَ لَهُم بِهَا وَلَنُخۡرِجَنَّهُم مِّنۡهَآ أَذِلَّةࣰ وَهُمۡ صَٰغِرُونَ

    Go back to them, and be sure we shall come to them with such hosts as they will never be able to meet: We shall expel them from there in disgrace, and they will feel humbled (indeed)

    Open ayah In surah context Juz 19

  38. 27:39 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَ عِفۡرِيتࣱ مِّنَ ٱلۡجِنِّ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن تَقُومَ مِن مَّقَامِكَۖ وَإِنِّي عَلَيۡهِ لَقَوِيٌّ أَمِينࣱ‏

    Said an 'Ifrit, of the Jinns: "I will bring it to thee before thou rise from thy council: indeed I have full strength for the purpose, and may be trusted

    Open ayah In surah context Juz 19

  39. 27:41 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَ نَكِّرُواْ لَهَا عَرۡشَهَا نَنظُرۡ أَتَهۡتَدِيٓ أَمۡ تَكُونُ مِنَ ٱلَّذِينَ لَا يَهۡتَدُونَ

    He said: "Transform her throne out of all recognition by her: let us see whether she is guided (to the truth) or is one of those who receive no guidance

    Open ayah In surah context Juz 19

  40. 27:42 النَّمْلِ An-Naml

    فَلَمَّا جَآءَتۡ قِيلَ أَهَٰكَذَا عَرۡشُكِۖ قَالَتۡ كَأَنَّهُۥ هُوَۚ وَأُوتِينَا ٱلۡعِلۡمَ مِن قَبۡلِهَا وَكُنَّا مُسۡلِمِينَ

    So when she arrived, she was asked, "Is this thy throne?" She said, "It was just like this; and knowledge was bestowed on us in advance of this, and we have submitted to Allah (in Islam)

    Open ayah In surah context Juz 19

  41. 27:43 النَّمْلِ An-Naml

    وَصَدَّهَا مَا كَانَت تَّعۡبُدُ مِن دُونِ ٱللَّهِۖ إِنَّهَا كَانَتۡ مِن قَوۡمࣲ كَٰفِرِينَ

    And he diverted her from the worship of others besides Allah: for she was (sprung) of a people that had no faith

    Open ayah In surah context Juz 19

  42. 27:44 النَّمْلِ An-Naml

    قِيلَ لَهَا ٱدۡخُلِي ٱلصَّرۡحَۖ فَلَمَّا رَأَتۡهُ حَسِبَتۡهُ لُجَّةࣰ وَكَشَفَتۡ عَن سَاقَيۡهَاۚ قَالَ إِنَّهُۥ صَرۡحࣱ مُّمَرَّدࣱ مِّن قَوَارِيرَۗ قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي ظَلَمۡتُ نَفۡسِي وَأَسۡلَمۡتُ مَعَ سُلَيۡمَٰنَ لِلَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    She was asked to enter the lofty Palace: but when she saw it, she thought it was a lake of water, and she (tucked up her skirts), uncovering her legs. He said: "This is but a palace paved smooth with slabs of glass." She said: "O my Lord! I have indeed wronged my soul: I do (now) submit (in Islam), with Solomon, to the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  43. 27:45 النَّمْلِ An-Naml

    وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَآ إِلَىٰ ثَمُودَ أَخَاهُمۡ صَٰلِحًا أَنِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ فَإِذَا هُمۡ فَرِيقَانِ يَخۡتَصِمُونَ

    We sent (aforetime), to the Thamud, their brother Salih, saying, "Serve Allah": But behold, they became two factions quarrelling with each other

    Open ayah In surah context Juz 19

  44. 27:46 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَ يَٰقَوۡمِ لِمَ تَسۡتَعۡجِلُونَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِۖ لَوۡلَا تَسۡتَغۡفِرُونَ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

    He said: "O my people! why ask ye to hasten on the evil in preference to the good? If only ye ask Allah for forgiveness, ye may hope to receive mercy

    Open ayah In surah context Juz 19

  45. 27:47 النَّمْلِ An-Naml

    قَالُواْ ٱطَّيَّرۡنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَۚ قَالَ طَٰٓئِرُكُمۡ عِندَ ٱللَّهِۖ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمࣱ تُفۡتَنُونَ

    They said: "Ill omen do we augur from thee and those that are with thee". He said: "Your ill omen is with Allah; yea, ye are a people under trial

    Open ayah In surah context Juz 19

  46. 27:49 النَّمْلِ An-Naml

    قَالُواْ تَقَاسَمُواْ بِٱللَّهِ لَنُبَيِّتَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥ ثُمَّ لَنَقُولَنَّ لِوَلِيِّهِۦ مَا شَهِدۡنَا مَهۡلِكَ أَهۡلِهِۦ وَإِنَّا لَصَٰدِقُونَ

    They said: "Swear a mutual oath by Allah that we shall make a secret night attack on him and his people, and that we shall then say to his heir (when he seeks vengeance): 'We were not present at the slaughter of his people, and we are positively telling the truth

    Open ayah In surah context Juz 19

  47. 27:57 النَّمْلِ An-Naml

    فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ

    But We saved him and his family, except his wife; her We destined to be of those who lagged behind

    Open ayah In surah context Juz 20

  48. 27:58 النَّمْلِ An-Naml

    وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرࣰ اۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

    And We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)

    Open ayah In surah context Juz 20

  49. 27:59 النَّمْلِ An-Naml

    قُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصۡطَفَىٰٓۗ ءَآللَّهُ خَيۡرٌ أَمَّا يُشۡرِكُونَ

    Say: Praise be to Allah, and Peace on his servants whom He has chosen (for his Message). (Who) is better?- Allah or the false gods they associate (with Him)

    Open ayah In surah context Juz 20

  50. 27:60 النَّمْلِ An-Naml

    أَمَّنۡ خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءࣰ فَأَنۢبَتۡنَا بِهِۦ حَدَآئِقَ ذَاتَ بَهۡجَةࣲ مَّا كَانَ لَكُمۡ أَن تُنۢبِتُواْ شَجَرَهَآۗ أَءِلَٰهࣱ مَّعَ ٱللَّهِۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمࣱ يَعۡدِلُونَ

    Or, Who has created the heavens and the earth, and Who sends you down rain from the sky? Yea, with it We cause to grow well-planted orchards full of beauty of delight: it is not in your power to cause the growth of the trees in them. (Can there be another) god besides Allah? Nay, they are a people who swerve from justice

    Open ayah In surah context Juz 20