Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

3,721 occurrences
2,560 ayahs
102 surahs

"ولم" appears 3,721 times across 2,560 ayahs in 102 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (102 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 335 occ.
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 197 occ.
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 166 occ.
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 152 occ.
  5. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 148 occ.
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 143 occ.
  7. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 120 occ.
  8. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 occ.
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 88 occ.
  10. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 83 occ.
  11. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 82 occ.
  12. 11 هُوْدٍ · Hud 79 occ.
  13. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 78 occ.
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 76 occ.
  15. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 76 occ.
  16. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 71 occ.
  17. 27 النَّمْلِ · An-Naml 69 occ.
  18. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 63 occ.
  19. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 61 occ.
  20. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 57 occ.
  21. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 55 occ.
  22. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 51 occ.
  23. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 51 occ.
  24. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 48 occ.
  25. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 45 occ.
  26. 19 مَرْيَمَ · Maryam 43 occ.
  27. 36 يٰسٓ · Yaseen 42 occ.
  28. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 42 occ.
  29. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 40 occ.
  30. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 39 occ.
  31. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 39 occ.
  32. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 37 occ.
  33. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 36 occ.
  34. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 36 occ.
  35. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 35 occ.
  36. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 35 occ.
  37. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 33 occ.
  38. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 32 occ.
  39. 31 لُقْمَانَ · Luqman 27 occ.
  40. 34 سَبَاٍ · Saba 27 occ.
  41. 38 صٓ · Saad 27 occ.
  42. 35 فَاطِرٍ · Faatir 26 occ.
  43. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 26 occ.
  44. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 24 occ.
  45. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 24 occ.
  46. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 23 occ.
  47. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 23 occ.
  48. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 23 occ.
  49. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 22 occ.
  50. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 21 occ.
  51. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 20 occ.
  52. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 20 occ.
  53. 53 النَّجْمِ · An-Najm 19 occ.
  54. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 18 occ.
  55. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 17 occ.
  56. 50 قٓ · Qaaf 16 occ.
  57. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 16 occ.
  58. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 15 occ.
  59. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 15 occ.
  60. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 14 occ.
  61. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 14 occ.
  62. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 14 occ.
  63. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 14 occ.
  64. 61 الصَّفِّ · As-Saff 13 occ.
  65. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 13 occ.
  66. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 13 occ.
  67. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 12 occ.
  68. 71 نُوْحٍ · Nooh 12 occ.
  69. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 11 occ.
  70. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 10 occ.
  71. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 10 occ.
  72. 78 النَّبَاِ · An-Naba 9 occ.
  73. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 9 occ.
  74. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 occ.
  75. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 8 occ.
  76. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 8 occ.
  77. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 8 occ.
  78. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 occ.
  79. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 8 occ.
  80. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 8 occ.
  81. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 6 occ.
  82. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 6 occ.
  83. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 occ.
  84. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 5 occ.
  85. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 5 occ.
  86. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 occ.
  87. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 occ.
  88. 80 عَبَسَ · Abasa 3 occ.
  89. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 3 occ.
  90. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 3 occ.
  91. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 3 occ.
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 occ.
  93. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 occ.
  94. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 occ.
  95. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 2 occ.
  96. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 occ.
  97. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 2 occ.
  98. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 occ.
  99. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 occ.
  100. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  101. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 occ.
  102. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.

Showing 1451–1500 of 2,560

  1. 25:75 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    أُوْلَٰٓئِكَ يُجۡزَوۡنَ ٱلۡغُرۡفَةَ بِمَا صَبَرُواْ وَيُلَقَّوۡنَ فِيهَا تَحِيَّةࣰ وَسَلَٰمًا

    Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace

    Open ayah In surah context Juz 19

  2. 26:2 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

    These are verses of the Book that makes (things) clear

    Open ayah In surah context Juz 19

  3. 26:7 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجࣲ كَرِيمٍ

    Do they not look at the earth,- how many noble things of all kinds We have produced therein

    Open ayah In surah context Juz 19

  4. 26:10 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

    Behold, thy Lord called Moses: "Go to the people of iniquity

    Open ayah In surah context Juz 19

  5. 26:16 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    So go forth, both of you, to Pharaoh, and say: 'We have been sent by the Lord and Cherisher of the worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  6. 26:18 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدࣰ ا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ

    (Pharaoh) said: "Did we not cherish thee as a child among us, and didst thou not stay in our midst many years of thy life

    Open ayah In surah context Juz 19

  7. 26:21 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَفَرَرۡتُ مِنكُمۡ لَمَّا خِفۡتُكُمۡ فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكۡمࣰ ا وَجَعَلَنِي مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    So I fled from you (all) when I feared you; but my Lord has (since) invested me with judgment (and wisdom) and appointed me as one of the messengers

    Open ayah In surah context Juz 19

  8. 26:23 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ فِرۡعَوۡنُ وَمَا رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Pharaoh said: "And what is the 'Lord and Cherisher of the worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  9. 26:25 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ لِمَنۡ حَوۡلَهُۥٓ أَلَا تَسۡتَمِعُونَ

    (Pharaoh) said to those around: "Did ye not listen (to what he says)

    Open ayah In surah context Juz 19

  10. 26:27 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ إِنَّ رَسُولَكُمُ ٱلَّذِيٓ أُرۡسِلَ إِلَيۡكُمۡ لَمَجۡنُونࣱ‏

    (Pharaoh) said: "Truly your messenger who has been sent to you is a veritable madman

    Open ayah In surah context Juz 19

  11. 26:28 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقِ وَٱلۡمَغۡرِبِ وَمَا بَيۡنَهُمَآۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

    (Moses) said: "Lord of the East and the West, and all between! if ye only had sense

    Open ayah In surah context Juz 19

  12. 26:29 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ لَئِنِ ٱتَّخَذۡتَ إِلَٰهًا غَيۡرِي لَأَجۡعَلَنَّكَ مِنَ ٱلۡمَسۡجُونِينَ

    (Pharaoh) said: "If thou dost put forward any god other than me, I will certainly put thee in prison

    Open ayah In surah context Juz 19

  13. 26:34 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ لِلۡمَلَإِ حَوۡلَهُۥٓ إِنَّ هَٰذَا لَسَٰحِرٌ عَلِيمࣱ‏

    (Pharaoh) said to the Chiefs around him: "This is indeed a sorcerer well-versed

    Open ayah In surah context Juz 19

  14. 26:36 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُوٓاْ أَرۡجِهۡ وَأَخَاهُ وَٱبۡعَثۡ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

    They said: "Keep him and his brother in suspense (for a while), and dispatch to the Cities heralds to collect

    Open ayah In surah context Juz 19

  15. 26:37 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    يَأۡتُوكَ بِكُلِّ سَحَّارٍ عَلِيمࣲ‏

    And bring up to thee all (our) sorcerers well-versed

    Open ayah In surah context Juz 19

  16. 26:38 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَجُمِعَ ٱلسَّحَرَةُ لِمِيقَٰتِ يَوۡمࣲ مَّعۡلُومࣲ‏

    So the sorcerers were got together for the appointment of a day well-known

    Open ayah In surah context Juz 19

  17. 26:41 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَلَمَّا جَآءَ ٱلسَّحَرَةُ قَالُواْ لِفِرۡعَوۡنَ أَئِنَّ لَنَا لَأَجۡرًا إِن كُنَّا نَحۡنُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

    So when the sorcerers arrived, they said to Pharaoh: "Of course - shall we have a (suitable) reward if we win

    Open ayah In surah context Juz 19

  18. 26:42 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ نَعَمۡ وَإِنَّكُمۡ إِذࣰ ا لَّمِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ

    He said: "Yea, (and more),- for ye shall in that case be (raised to posts) nearest (to my person)

    Open ayah In surah context Juz 19

  19. 26:47 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُوٓاْ ءَامَنَّا بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Saying: "We believe in the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  20. 26:49 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ ءَامَنتُمۡ لَهُۥ قَبۡلَ أَنۡ ءَاذَنَ لَكُمۡۖ إِنَّهُۥ لَكَبِيرُكُمُ ٱلَّذِي عَلَّمَكُمُ ٱلسِّحۡرَ فَلَسَوۡفَ تَعۡلَمُونَۚ لَأُقَطِّعَنَّ أَيۡدِيَكُمۡ وَأَرۡجُلَكُم مِّنۡ خِلَٰفࣲ وَلَأُصَلِّبَنَّكُمۡ أَجۡمَعِينَ

    Said (Pharaoh): "Believe ye in Him before I give you permission? surely he is your leader, who has taught you sorcery! but soon shall ye know! Be sure I will cut off your hands and your feet on opposite sides, and I will cause you all to die on the cross

    Open ayah In surah context Juz 19

  21. 26:51 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِنَّا نَطۡمَعُ أَن يَغۡفِرَ لَنَا رَبُّنَا خَطَٰيَٰنَآ أَن كُنَّآ أَوَّلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    Only, our desire is that our Lord will forgive us our faults, that we may become foremost among the believers

    Open ayah In surah context Juz 19

  22. 26:53 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَأَرۡسَلَ فِرۡعَوۡنُ فِي ٱلۡمَدَآئِنِ حَٰشِرِينَ

    Then Pharaoh sent heralds to (all) the Cities

    Open ayah In surah context Juz 19

  23. 26:61 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلۡجَمۡعَانِ قَالَ أَصۡحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدۡرَكُونَ

    And when the two bodies saw each other, the people of Moses said: "We are sure to be overtaken

    Open ayah In surah context Juz 19

  24. 26:77 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَإِنَّهُمۡ عَدُوࣱّ لِّيٓ إِلَّا رَبَّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    For they are enemies to me; not so the Lord and Cherisher of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  25. 26:89 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِلَّا مَنۡ أَتَى ٱللَّهَ بِقَلۡبࣲ سَلِيمࣲ‏

    But only he (will prosper) that brings to Allah a sound heart

    Open ayah In surah context Juz 19

  26. 26:90 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَأُزۡلِفَتِ ٱلۡجَنَّةُ لِلۡمُتَّقِينَ

    To the righteous, the Garden will be brought near

    Open ayah In surah context Juz 19

  27. 26:98 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    إِذۡ نُسَوِّيكُم بِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    When we held you as equals with the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  28. 26:99 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَضَلَّنَآ إِلَّا ٱلۡمُجۡرِمُونَ

    And our seducers were only those who were steeped in guilt

    Open ayah In surah context Juz 19

  29. 26:102 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَلَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةࣰ فَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    Now if we only had a chance of return we shall truly be of those who believe

    Open ayah In surah context Juz 19

  30. 26:105 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    كَذَّبَتۡ قَوۡمُ نُوحٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    The people of Noah rejected the messengers

    Open ayah In surah context Juz 19

  31. 26:109 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  32. 26:112 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ وَمَا عِلۡمِي بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    He said: "And what do I know as to what they do

    Open ayah In surah context Juz 19

  33. 26:114 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَنَا۠ بِطَارِدِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    I am not one to drive away those who believe

    Open ayah In surah context Juz 19

  34. 26:116 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰنُوحُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمَرۡجُومِينَ

    They said: "If thou desist not, O Noah! thou shalt be stoned (to death)

    Open ayah In surah context Juz 19

  35. 26:118 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَٱفۡتَحۡ بَيۡنِي وَبَيۡنَهُمۡ فَتۡحࣰ ا وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِيَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    Judge Thou, then, between me and them openly, and deliver me and those of the Believers who are with me

    Open ayah In surah context Juz 19

  36. 26:119 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَأَنجَيۡنَٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ

    So We delivered him and those with him, in the Ark filled (with all creatures)

    Open ayah In surah context Juz 19

  37. 26:123 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    كَذَّبَتۡ عَادٌ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    The 'Ad (people) rejected the messengers

    Open ayah In surah context Juz 19

  38. 26:127 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  39. 26:132 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَٱتَّقُواْ ٱلَّذِيٓ أَمَدَّكُم بِمَا تَعۡلَمُونَ

    Yea, fear Him Who has bestowed on you freely all that ye know

    Open ayah In surah context Juz 19

  40. 26:136 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُواْ سَوَآءٌ عَلَيۡنَآ أَوَعَظۡتَ أَمۡ لَمۡ تَكُن مِّنَ ٱلۡوَٰعِظِينَ

    They said: "It is the same to us whether thou admonish us or be not among (our) admonishers

    Open ayah In surah context Juz 19

  41. 26:141 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    كَذَّبَتۡ ثَمُودُ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    The Thamud (people) rejected the messengers

    Open ayah In surah context Juz 19

  42. 26:145 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  43. 26:151 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَلَا تُطِيعُوٓاْ أَمۡرَ ٱلۡمُسۡرِفِينَ

    And follow not the bidding of those who are extravagant

    Open ayah In surah context Juz 19

  44. 26:153 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ

    They said: "Thou art only one of those bewitched

    Open ayah In surah context Juz 19

  45. 26:155 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالَ هَٰذِهِۦ نَاقَةࣱ لَّهَا شِرۡبࣱ وَلَكُمۡ شِرۡبُ يَوۡمࣲ مَّعۡلُومࣲ‏

    He said: "Here is a she-camel: she has a right of watering, and ye have a right of watering, (severally) on a day appointed

    Open ayah In surah context Juz 19

  46. 26:160 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    كَذَّبَتۡ قَوۡمُ لُوطٍ ٱلۡمُرۡسَلِينَ

    The people of Lut rejected the messengers

    Open ayah In surah context Juz 19

  47. 26:164 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds

    Open ayah In surah context Juz 19

  48. 26:165 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Of all the creatures in the world, will ye approach males

    Open ayah In surah context Juz 19

  49. 26:167 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ

    They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out

    Open ayah In surah context Juz 19

  50. 26:173 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرࣰ اۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ

    We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)

    Open ayah In surah context Juz 19