Skip to content
QiblaWeb

Search the Holy Quran

A comprehensive search engine: type a word and see how many times it appears, in which surahs and ayahs. Three modes: exact form, root match (all morphological forms), or English translation.

1,965 occurrences
1,550 ayahs
101 surahs

"وانه" appears 1,965 times across 1,550 ayahs in 101 surahs. · root-match mode

Search mode Exact Root match English
Results by surah (101 surahs)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 120 occ.
  2. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 97 occ.
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 86 occ.
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 78 occ.
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 70 occ.
  6. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 70 occ.
  7. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 63 occ.
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 56 occ.
  9. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 55 occ.
  10. 11 هُوْدٍ · Hud 53 occ.
  11. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 48 occ.
  12. 10 يُوْنُسَ · Yunus 44 occ.
  13. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 44 occ.
  14. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 43 occ.
  15. 12 يُوسُفَ · Yusuf 42 occ.
  16. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 38 occ.
  17. 24 النُّوْرِ · An-Noor 37 occ.
  18. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 35 occ.
  19. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 34 occ.
  20. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 33 occ.
  21. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 31 occ.
  22. 27 النَّمْلِ · An-Naml 29 occ.
  23. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 29 occ.
  24. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 26 occ.
  25. 38 صٓ · Saad 26 occ.
  26. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 25 occ.
  27. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 24 occ.
  28. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 24 occ.
  29. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 24 occ.
  30. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 23 occ.
  31. 35 فَاطِرٍ · Faatir 23 occ.
  32. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 22 occ.
  33. 34 سَبَاٍ · Saba 21 occ.
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 21 occ.
  35. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 21 occ.
  36. 19 مَرْيَمَ · Maryam 20 occ.
  37. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 19 occ.
  38. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 18 occ.
  39. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 17 occ.
  40. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 17 occ.
  41. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 16 occ.
  42. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 15 occ.
  43. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 14 occ.
  44. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 14 occ.
  45. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 13 occ.
  46. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 13 occ.
  47. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 13 occ.
  48. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 12 occ.
  49. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 12 occ.
  50. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 11 occ.
  51. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 11 occ.
  52. 50 قٓ · Qaaf 11 occ.
  53. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 occ.
  54. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 11 occ.
  55. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 10 occ.
  56. 31 لُقْمَانَ · Luqman 10 occ.
  57. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 10 occ.
  58. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 occ.
  59. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 7 occ.
  60. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 6 occ.
  61. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 6 occ.
  62. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 6 occ.
  63. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 6 occ.
  64. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 6 occ.
  65. 71 نُوْحٍ · Nooh 6 occ.
  66. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 6 occ.
  67. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 6 occ.
  68. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 5 occ.
  69. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 occ.
  70. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 5 occ.
  71. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 5 occ.
  72. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 occ.
  73. 78 النَّبَاِ · An-Naba 5 occ.
  74. 80 عَبَسَ · Abasa 5 occ.
  75. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 occ.
  76. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 occ.
  77. 61 الصَّفِّ · As-Saff 3 occ.
  78. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 3 occ.
  79. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 3 occ.
  80. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 3 occ.
  81. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 3 occ.
  82. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 occ.
  83. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 3 occ.
  84. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 3 occ.
  85. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 2 occ.
  86. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 2 occ.
  87. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 2 occ.
  88. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 occ.
  89. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 occ.
  90. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 occ.
  91. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 occ.
  92. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 occ.
  93. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 occ.
  94. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 occ.
  95. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 occ.
  96. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 occ.
  97. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 occ.
  98. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 occ.
  99. 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 occ.
  100. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 1 occ.
  101. 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 occ.

Showing 1101–1150 of 1,550

  1. 37:65 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    طَلۡعُهَا كَأَنَّهُۥ رُءُوسُ ٱلشَّيَٰطِينِ

    The shoots of its fruit-stalks are like the heads of devils

    Open ayah In surah context Juz 23

  2. 37:66 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَإِنَّهُمۡ لَأٓكِلُونَ مِنۡهَا فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ

    Truly they will eat thereof and fill their bellies therewith

    Open ayah In surah context Juz 23

  3. 37:69 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُمۡ أَلۡفَوۡاْ ءَابَآءَهُمۡ ضَآلِّينَ

    Truly they found their fathers on the wrong Path

    Open ayah In surah context Juz 23

  4. 37:76 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

    And We delivered him and his people from the Great Calamity

    Open ayah In surah context Juz 23

  5. 37:81 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

    Open ayah In surah context Juz 23

  6. 37:90 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَتَوَلَّوۡاْ عَنۡهُ مُدۡبِرِينَ

    So they turned away from him, and departed

    Open ayah In surah context Juz 23

  7. 37:98 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَأَرَادُواْ بِهِۦ كَيۡدࣰ ا فَجَعَلۡنَٰهُمُ ٱلۡأَسۡفَلِينَ

    (This failing), they then sought a stratagem against him, but We made them the ones most humiliated

    Open ayah In surah context Juz 23

  8. 37:101 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَبَشَّرۡنَٰهُ بِغُلَٰمٍ حَلِيمࣲ‏

    So We gave him the good news of a boy ready to suffer and forbear

    Open ayah In surah context Juz 23

  9. 37:104 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَنَٰدَيۡنَٰهُ أَن يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ

    We called out to him "O Abraham

    Open ayah In surah context Juz 23

  10. 37:107 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَفَدَيۡنَٰهُ بِذِبۡحٍ عَظِيمࣲ‏

    And We ransomed him with a momentous sacrifice

    Open ayah In surah context Juz 23

  11. 37:111 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

    Open ayah In surah context Juz 23

  12. 37:112 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَبَشَّرۡنَٰهُ بِإِسۡحَٰقَ نَبِيࣰّ ا مِّنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    And We gave him the good news of Isaac - a prophet,- one of the Righteous

    Open ayah In surah context Juz 23

  13. 37:115 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَنَجَّيۡنَٰهُمَا وَقَوۡمَهُمَا مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ

    And We delivered them and their people from (their) Great Calamity

    Open ayah In surah context Juz 23

  14. 37:116 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَنَصَرۡنَٰهُمۡ فَكَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

    And We helped them, so they overcame (their troubles)

    Open ayah In surah context Juz 23

  15. 37:117 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَءَاتَيۡنَٰهُمَا ٱلۡكِتَٰبَ ٱلۡمُسۡتَبِينَ

    And We gave them the Book which helps to make things clear

    Open ayah In surah context Juz 23

  16. 37:118 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَهَدَيۡنَٰهُمَا ٱلصِّرَٰطَ ٱلۡمُسۡتَقِيمَ

    And We guided them to the Straight Way

    Open ayah In surah context Juz 23

  17. 37:122 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُمَا مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For they were two of our believing Servants

    Open ayah In surah context Juz 23

  18. 37:127 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

    But they rejected him, and they will certainly be called up (for punishment)

    Open ayah In surah context Juz 23

  19. 37:132 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    For he was one of our believing Servants

    Open ayah In surah context Juz 23

  20. 37:134 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِذۡ نَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ أَجۡمَعِينَ

    Behold, We delivered him and his adherents, all

    Open ayah In surah context Juz 23

  21. 37:143 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَلَوۡلَآ أَنَّهُۥ كَانَ مِنَ ٱلۡمُسَبِّحِينَ

    Had it not been that he (repented and) glorified Allah

    Open ayah In surah context Juz 23

  22. 37:144 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    لَلَبِثَ فِي بَطۡنِهِۦٓ إِلَىٰ يَوۡمِ يُبۡعَثُونَ

    He would certainly have remained inside the Fish till the Day of Resurrection

    Open ayah In surah context Juz 23

  23. 37:145 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    ۞فَنَبَذۡنَٰهُ بِٱلۡعَرَآءِ وَهُوَ سَقِيمࣱ‏

    But We cast him forth on the naked shore in a state of sickness

    Open ayah In surah context Juz 23

  24. 37:147 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَأَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ مِاْئَةِ أَلۡفٍ أَوۡ يَزِيدُونَ

    And We sent him (on a mission) to a hundred thousand (men) or more

    Open ayah In surah context Juz 23

  25. 37:148 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَـَٔامَنُواْ فَمَتَّعۡنَٰهُمۡ إِلَىٰ حِينࣲ‏

    And they believed; so We permitted them to enjoy (their life) for a while

    Open ayah In surah context Juz 23

  26. 37:151 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    أَلَآ إِنَّهُم مِّنۡ إِفۡكِهِمۡ لَيَقُولُونَ

    Is it not that they say, from their own invention

    Open ayah In surah context Juz 23

  27. 37:152 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَلَدَ ٱللَّهُ وَإِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

    Allah has begotten children"? but they are liars

    Open ayah In surah context Juz 23

  28. 37:158 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَجَعَلُواْ بَيۡنَهُۥ وَبَيۡنَ ٱلۡجِنَّةِ نَسَبࣰ اۚ وَلَقَدۡ عَلِمَتِ ٱلۡجِنَّةُ إِنَّهُمۡ لَمُحۡضَرُونَ

    And they have invented a blood-relationship between Him and the Jinns: but the Jinns know (quite well) that they have indeed to appear (before his Judgment-Seat)

    Open ayah In surah context Juz 23

  29. 37:172 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    إِنَّهُمۡ لَهُمُ ٱلۡمَنصُورُونَ

    That they would certainly be assisted

    Open ayah In surah context Juz 23

  30. 37:174 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    فَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينࣲ‏

    So turn thou away from them for a little while

    Open ayah In surah context Juz 23

  31. 37:178 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat

    وَتَوَلَّ عَنۡهُمۡ حَتَّىٰ حِينࣲ‏

    So turn thou away from them for a little while

    Open ayah In surah context Juz 23

  32. 38:4 صٓ Saad

    وَعَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡۖ وَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرࣱ كَذَّابٌ

    So they wonder that a Warner has come to them from among themselves! and the Unbelievers say, "This is a sorcerer telling lies

    Open ayah In surah context Juz 23

  33. 38:6 صٓ Saad

    وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءࣱ يُرَادُ

    And the leader among them go away (impatiently), (saying), "Walk ye away, and remain constant to your gods! For this is truly a thing designed (against you)

    Open ayah In surah context Juz 23

  34. 38:10 صٓ Saad

    أَمۡ لَهُم مُّلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَاۖ فَلۡيَرۡتَقُواْ فِي ٱلۡأَسۡبَٰبِ

    Or have they the dominion of the heavens and the earth and all between? If so, let them mount up with the ropes and means (to reach that end)

    Open ayah In surah context Juz 23

  35. 38:17 صٓ Saad

    ٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱذۡكُرۡ عَبۡدَنَا دَاوُۥدَ ذَا ٱلۡأَيۡدِۖ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ

    Have patience at what they say, and remember our servant David, the man of strength: for he ever turned (to Allah)

    Open ayah In surah context Juz 23

  36. 38:20 صٓ Saad

    وَشَدَدۡنَا مُلۡكَهُۥ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡحِكۡمَةَ وَفَصۡلَ ٱلۡخِطَابِ

    We strengthened his kingdom, and gave him wisdom and sound judgment in speech and decision

    Open ayah In surah context Juz 23

  37. 38:22 صٓ Saad

    إِذۡ دَخَلُواْ عَلَىٰ دَاوُۥدَ فَفَزِعَ مِنۡهُمۡۖ قَالُواْ لَا تَخَفۡۖ خَصۡمَانِ بَغَىٰ بَعۡضُنَا عَلَىٰ بَعۡضࣲ فَٱحۡكُم بَيۡنَنَا بِٱلۡحَقِّ وَلَا تُشۡطِطۡ وَٱهۡدِنَآ إِلَىٰ سَوَآءِ ٱلصِّرَٰطِ

    When they entered the presence of David, and he was terrified of them, they said: "Fear not: we are two disputants, one of whom has wronged the other: Decide now between us with truth, and treat us not with injustice, but guide us to the even Path

    Open ayah In surah context Juz 23

  38. 38:23 صٓ Saad

    إِنَّ هَٰذَآ أَخِي لَهُۥ تِسۡعࣱ وَتِسۡعُونَ نَعۡجَةࣰ وَلِيَ نَعۡجَةࣱ وَٰحِدَةࣱ فَقَالَ أَكۡفِلۡنِيهَا وَعَزَّنِي فِي ٱلۡخِطَابِ

    This man is my brother: He has nine and ninety ewes, and I have (but) one: Yet he says, 'commit her to my care,' and is (moreover) harsh to me in speech

    Open ayah In surah context Juz 23

  39. 38:24 صٓ Saad

    قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرࣰ ا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلࣱ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعࣰ اۤ وَأَنَابَ۩

    (David) said: "He has undoubtedly wronged thee in demanding thy (single) ewe to be added to his (flock of) ewes: truly many are the partners (in business) who wrong each other: Not so do those who believe and work deeds of righteousness, and how few are they?"... and David gathered that We had tried him: he asked forgiveness of his Lord, fell down, bowing (in prostration), and turned (to Allah in repentance)

    Open ayah In surah context Juz 23 ۩

  40. 38:27 صٓ Saad

    وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا بَٰطِلࣰ اۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ فَوَيۡلࣱ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ ٱلنَّارِ

    Not without purpose did We create heaven and earth and all between! that were the thought of Unbelievers! but woe to the Unbelievers because of the Fire (of Hell)

    Open ayah In surah context Juz 23

  41. 38:29 صٓ Saad

    كِتَٰبٌ أَنزَلۡنَٰهُ إِلَيۡكَ مُبَٰرَكࣱ لِّيَدَّبَّرُوٓاْ ءَايَٰتِهِۦ وَلِيَتَذَكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

    (Here is) a Book which We have sent down unto thee, full of blessings, that they may mediate on its Signs, and that men of understanding may receive admonition

    Open ayah In surah context Juz 23

  42. 38:30 صٓ Saad

    وَوَهَبۡنَا لِدَاوُۥدَ سُلَيۡمَٰنَۚ نِعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابٌ

    To David We gave Solomon (for a son),- How excellent in Our service! Ever did he turn (to Us)

    Open ayah In surah context Juz 23

  43. 38:44 صٓ Saad

    وَخُذۡ بِيَدِكَ ضِغۡثࣰ ا فَٱضۡرِب بِّهِۦ وَلَا تَحۡنَثۡۗ إِنَّا وَجَدۡنَٰهُ صَابِرࣰ اۚ نِّعۡمَ ٱلۡعَبۡدُ إِنَّهُۥٓ أَوَّابࣱ‏

    And take in thy hand a little grass, and strike therewith: and break not (thy oath)." Truly We found him full of patience and constancy. How excellent in Our service! ever did he turn (to Us)

    Open ayah In surah context Juz 23

  44. 38:46 صٓ Saad

    إِنَّآ أَخۡلَصۡنَٰهُم بِخَالِصَةࣲ ذِكۡرَى ٱلدَّارِ

    Verily We did choose them for a special (purpose)- proclaiming the Message of the Hereafter

    Open ayah In surah context Juz 23

  45. 38:47 صٓ Saad

    وَإِنَّهُمۡ عِندَنَا لَمِنَ ٱلۡمُصۡطَفَيۡنَ ٱلۡأَخۡيَارِ

    They were, in Our sight, truly, of the company of the Elect and the Good

    Open ayah In surah context Juz 23

  46. 38:56 صٓ Saad

    جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَا فَبِئۡسَ ٱلۡمِهَادُ

    Hell!- they will burn therein, - an evil bed (indeed, to lie on)

    Open ayah In surah context Juz 23

  47. 38:59 صٓ Saad

    هَٰذَا فَوۡجࣱ مُّقۡتَحِمࣱ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ

    Here is a troop rushing headlong with you! No welcome for them! truly, they shall burn in the Fire

    Open ayah In surah context Juz 23

  48. 38:63 صٓ Saad

    أَتَّخَذۡنَٰهُمۡ سِخۡرِيًّا أَمۡ زَاغَتۡ عَنۡهُمُ ٱلۡأَبۡصَٰرُ

    Did we treat them (as such) in ridicule, or have (our) eyes failed to perceive them

    Open ayah In surah context Juz 23

  49. 38:66 صٓ Saad

    رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡغَفَّٰرُ

    The Lord of the heavens and the earth, and all between,- Exalted in Might, able to enforce His Will, forgiving again and again

    Open ayah In surah context Juz 23

  50. 38:68 صٓ Saad

    أَنتُمۡ عَنۡهُ مُعۡرِضُونَ

    From which ye do turn away

    Open ayah In surah context Juz 23