Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

582 مرة وردت
484 آية
78 سورة

وردت كلمة «علم» 582 مرّة في 484 آية ضمن 78 سورة.

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (78 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 76 مرّة
  2. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 31 مرّة
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 26 مرّة
  4. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 25 مرّة
  5. 12 يُوسُفَ · Yusuf 23 مرّة
  6. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 20 مرّة
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 18 مرّة
  8. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 18 مرّة
  9. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 15 مرّة
  10. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 14 مرّة
  11. 11 هُوْدٍ · Hud 13 مرّة
  12. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 12 مرّة
  13. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 12 مرّة
  14. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 11 مرّة
  15. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 11 مرّة
  16. 27 النَّمْلِ · An-Naml 11 مرّة
  17. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 10 مرّة
  18. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 10 مرّة
  19. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 10 مرّة
  20. 24 النُّوْرِ · An-Noor 10 مرّة
  21. 10 يُوْنُسَ · Yunus 9 مرّة
  22. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 9 مرّة
  23. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 8 مرّة
  24. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 8 مرّة
  25. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 مرّة
  26. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 7 مرّة
  27. 31 لُقْمَانَ · Luqman 6 مرّة
  28. 34 سَبَاٍ · Saba 6 مرّة
  29. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 6 مرّة
  30. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 6 مرّة
  31. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 6 مرّة
  32. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 5 مرّة
  33. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 5 مرّة
  34. 36 يٰسٓ · Yaseen 5 مرّة
  35. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 5 مرّة
  36. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 5 مرّة
  37. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 5 مرّة
  38. 19 مَرْيَمَ · Maryam 4 مرّة
  39. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 مرّة
  40. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 4 مرّة
  41. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 4 مرّة
  42. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 4 مرّة
  43. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 4 مرّة
  44. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 4 مرّة
  45. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 4 مرّة
  46. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 4 مرّة
  47. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 3 مرّة
  48. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 3 مرّة
  49. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 3 مرّة
  50. 50 قٓ · Qaaf 3 مرّة
  51. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 3 مرّة
  52. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 3 مرّة
  53. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 3 مرّة
  54. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 3 مرّة
  55. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 2 مرّة
  56. 35 فَاطِرٍ · Faatir 2 مرّة
  57. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 2 مرّة
  58. 38 صٓ · Saad 2 مرّة
  59. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 2 مرّة
  60. 61 الصَّفِّ · As-Saff 2 مرّة
  61. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 2 مرّة
  62. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 2 مرّة
  63. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 2 مرّة
  64. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 2 مرّة
  65. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 2 مرّة
  66. 78 النَّبَاِ · An-Naba 2 مرّة
  67. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 2 مرّة
  68. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 1 مرّة
  69. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 مرّة
  70. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 1 مرّة
  71. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 1 مرّة
  72. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 1 مرّة
  73. 71 نُوْحٍ · Nooh 1 مرّة
  74. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 1 مرّة
  75. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  76. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 1 مرّة
  77. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
  78. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 1 مرّة

النتائج 451–484 من 484

  1. 62:2 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a

    هُوَ ٱلَّذِي بَعَثَ فِي ٱلۡأُمِّيِّـۧنَ رَسُولࣰ ا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِهِۦ وَيُزَكِّيهِمۡ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَإِن كَانُواْ مِن قَبۡلُ لَفِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ‏

    It is He Who has sent amongst the Unlettered a messenger from among themselves, to rehearse to them His Signs, to sanctify them, and to instruct them in Scripture and Wisdom,- although they had been, before, in manifest error

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  2. 62:9 الْجُمُعَةِ Al-Jumu'a

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِذَا نُودِيَ لِلصَّلَوٰةِ مِن يَوۡمِ ٱلۡجُمُعَةِ فَٱسۡعَوۡاْ إِلَىٰ ذِكۡرِ ٱللَّهِ وَذَرُواْ ٱلۡبَيۡعَۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرࣱ لَّكُمۡ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    O ye who believe! When the call is proclaimed to prayer on Friday (the Day of Assembly), hasten earnestly to the Remembrance of Allah, and leave off business (and traffic): That is best for you if ye but knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  3. 63:1 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    إِذَا جَآءَكَ ٱلۡمُنَٰفِقُونَ قَالُواْ نَشۡهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ ٱللَّهِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُۥ وَٱللَّهُ يَشۡهَدُ إِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَكَٰذِبُونَ

    When the Hypocrites come to thee, they say, "We bear witness that thou art indeed the Messenger of Allah." Yea, Allah knoweth that thou art indeed His Messenger, and Allah beareth witness that the Hypocrites are indeed liars

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  4. 63:8 الْمُنَافِقُوْنَ Al-Munaafiqoon

    يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعۡنَآ إِلَى ٱلۡمَدِينَةِ لَيُخۡرِجَنَّ ٱلۡأَعَزُّ مِنۡهَا ٱلۡأَذَلَّۚ وَلِلَّهِ ٱلۡعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِۦ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَلَٰكِنَّ ٱلۡمُنَٰفِقِينَ لَا يَعۡلَمُونَ

    They say, "If we return to Medina, surely the more honourable (element) will expel therefrom the meaner." But honour belongs to Allah and His Messenger, and to the Believers; but the Hypocrites know not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  5. 64:4 التَّغَابُنِ At-Taghaabun

    يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَيَعۡلَمُ مَا تُسِرُّونَ وَمَا تُعۡلِنُونَۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    He knows what is in the heavens and on earth; and He knows what ye conceal and what ye reveal: yea, Allah knows well the (secrets) of (all) hearts

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  6. 65:12 الطَّلَاقِ At-Talaaq

    ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتࣲ وَمِنَ ٱلۡأَرۡضِ مِثۡلَهُنَّۖ يَتَنَزَّلُ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنَهُنَّ لِتَعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ وَأَنَّ ٱللَّهَ قَدۡ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيۡءٍ عِلۡمَۢا

    Allah is He Who created seven Firmaments and of the earth a similar number. Through the midst of them (all) descends His Command: that ye may know that Allah has power over all things, and that Allah comprehends, all things in (His) Knowledge

    افتح الآية في سياق السورة جزء 28

  7. 67:14 الْمُلْكِ Al-Mulk

    أَلَا يَعۡلَمُ مَنۡ خَلَقَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلۡخَبِيرُ

    Should He not know,- He that created? and He is the One that understands the finest mysteries (and) is well-acquainted (with them)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  8. 67:17 الْمُلْكِ Al-Mulk

    أَمۡ أَمِنتُم مَّن فِي ٱلسَّمَآءِ أَن يُرۡسِلَ عَلَيۡكُمۡ حَاصِبࣰ اۖ فَسَتَعۡلَمُونَ كَيۡفَ نَذِيرِ

    Or do ye feel secure that He Who is in Heaven will not send against you a violent tornado (with showers of stones), so that ye shall know how (terrible) was My warning

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  9. 67:26 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ إِنَّمَا ٱلۡعِلۡمُ عِندَ ٱللَّهِ وَإِنَّمَآ أَنَا۠ نَذِيرࣱ مُّبِينࣱ‏

    Say: "As to the knowledge of the time, it is with Allah alone: I am (sent) only to warn plainly in public

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  10. 67:29 الْمُلْكِ Al-Mulk

    قُلۡ هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ءَامَنَّا بِهِۦ وَعَلَيۡهِ تَوَكَّلۡنَاۖ فَسَتَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ فِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ‏

    Say: "He is (Allah) Most Gracious: We have believed in Him, and on Him have we put our trust: So, soon will ye know which (of us) it is that is in manifest error

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  11. 68:7 الْقَلَمِ Al-Qalam

    إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِۦ وَهُوَ أَعۡلَمُ بِٱلۡمُهۡتَدِينَ

    Verily it is thy Lord that knoweth best, which (among men) hath strayed from His Path: and He knoweth best those who receive (true) Guidance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  12. 68:33 الْقَلَمِ Al-Qalam

    كَذَٰلِكَ ٱلۡعَذَابُۖ وَلَعَذَابُ ٱلۡأٓخِرَةِ أَكۡبَرُۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

    Such is the Punishment (in this life); but greater is the Punishment in the Hereafter,- if only they knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  13. 68:44 الْقَلَمِ Al-Qalam

    فَذَرۡنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِۖ سَنَسۡتَدۡرِجُهُم مِّنۡ حَيۡثُ لَا يَعۡلَمُونَ

    Then leave Me alone with such as reject this Message: by degrees shall We punish them from directions they perceive not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  14. 69:49 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ

    And We certainly know that there are amongst you those that reject (it)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  15. 70:39 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ

    By no means! For We have created them out of the (base matter) they know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  16. 71:4 نُوْحٍ Nooh

    يَغۡفِرۡ لَكُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُؤَخِّرۡكُمۡ إِلَىٰٓ أَجَلࣲ مُّسَمًّىۚ إِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ إِذَا جَآءَ لَا يُؤَخَّرُۚ لَوۡ كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ

    So He may forgive you your sins and give you respite for a stated Term: for when the Term given by Allah is accomplished, it cannot be put forward: if ye only knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  17. 72:24 الْجِنِّ Al-Jinn

    حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ أَضۡعَفُ نَاصِرࣰ ا وَأَقَلُّ عَدَدࣰ ا

    At length, when they see (with their own eyes) that which they are promised,- then will they know who it is that is weakest in (his) helper and least important in point of numbers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  18. 72:28 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا

    That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  19. 73:20 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    ۞إِنَّ رَبَّكَ يَعۡلَمُ أَنَّكَ تَقُومُ أَدۡنَىٰ مِن ثُلُثَيِ ٱلَّيۡلِ وَنِصۡفَهُۥ وَثُلُثَهُۥ وَطَآئِفَةࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ مَعَكَۚ وَٱللَّهُ يُقَدِّرُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَۚ عَلِمَ أَن لَّن تُحۡصُوهُ فَتَابَ عَلَيۡكُمۡۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنَ ٱلۡقُرۡءَانِۚ عَلِمَ أَن سَيَكُونُ مِنكُم مَّرۡضَىٰ وَءَاخَرُونَ يَضۡرِبُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ يَبۡتَغُونَ مِن فَضۡلِ ٱللَّهِ وَءَاخَرُونَ يُقَٰتِلُونَ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۖ فَٱقۡرَءُواْ مَا تَيَسَّرَ مِنۡهُۚ وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَقۡرِضُواْ ٱللَّهَ قَرۡضًا حَسَنࣰ اۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِ هُوَ خَيۡرࣰ ا وَأَعۡظَمَ أَجۡرࣰ اۚ وَٱسۡتَغۡفِرُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمُۢ

    Thy Lord doth know that thou standest forth (to prayer) nigh two-thirds of the night, or half the night, or a third of the night, and so doth a party of those with thee. But Allah doth appoint night and day in due measure He knoweth that ye are unable to keep count thereof. So He hath turned to you (in mercy): read ye, therefore, of the Qur'an as much as may be easy for you. He knoweth that there may be (some) among you in ill-health; others travelling through the land, seeking of Allah's bounty; yet others fighting in Allah's Cause, read ye, therefore, as much of the Qur'an as may be easy (for you); and establish regular Prayer and give regular Charity; and loan to Allah a Beautiful Loan. And whatever good ye send forth for your souls ye shall find it in Allah's Presence,- yea, better and greater, in Reward and seek ye the Grace of Allah: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  20. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  21. 78:4 النَّبَاِ An-Naba

    كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

    Verily, they shall soon (come to) know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  22. 78:5 النَّبَاِ An-Naba

    ثُمَّ كَلَّا سَيَعۡلَمُونَ

    Verily, verily they shall soon (come to) know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  23. 81:14 التَّكْوِيْرِ At-Takwir

    عَلِمَتۡ نَفۡسࣱ مَّآ أَحۡضَرَتۡ

    (Then) shall each soul know what it has put forward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  24. 82:5 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    عَلِمَتۡ نَفۡسࣱ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ

    (Then) shall each soul know what it hath sent forward and (what it hath) kept back

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  25. 82:12 الْاِنْفِطَارِ Al-Infitaar

    يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ

    They know (and understand) all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  26. 84:23 الاِنْشِقَاقِ Al-Inshiqaaq

    وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

    But Allah has full knowledge of what they secrete (in their breasts)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  27. 87:7 الْاَعْلٰي Al-A'laa

    إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ

    Except as Allah wills: For He knoweth what is manifest and what is hidden

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  28. 96:4 الْعَلَقِ Al-Alaq

    ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ

    He Who taught (the use of) the pen

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  29. 96:5 الْعَلَقِ Al-Alaq

    عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ

    Taught man that which he knew not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  30. 96:14 الْعَلَقِ Al-Alaq

    أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ

    Knoweth he not that Allah doth see

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  31. 100:9 العٰدِيٰتِ Al-Aadiyaat

    ۞أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ

    Does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  32. 102:3 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    But nay, ye soon shall know (the reality)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  33. 102:4 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ

    Again, ye soon shall know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30

  34. 102:5 التَّكَاثُرِ At-Takaathur

    كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ

    Nay, were ye to know with certainty of mind, (ye would beware)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 30