بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «امن» 5,980 مرّة في 3,314 آية ضمن 107 سورة. · وضع جذر الكلمة
توزيع النتائج بالسور (107 سورة)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 510 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 307 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 306 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 265 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 246 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 201 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 181 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 158 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 151 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 141 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 130 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 123 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 112 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 112 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 110 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 106 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 99 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 98 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 98 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 97 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 91 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 90 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 87 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 86 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 86 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 85 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 83 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 78 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 74 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 68 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 66 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 65 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 62 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 62 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 62 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 60 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 58 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 57 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 51 مرّة
- 38 صٓ · Saad 50 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 43 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 43 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 43 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 39 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 36 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 36 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 36 مرّة
- 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 34 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 32 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 31 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 30 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 28 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 27 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 27 مرّة
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 27 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 27 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 26 مرّة
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 25 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 25 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 21 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 19 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 19 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 19 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 19 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 17 مرّة
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 17 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 16 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 15 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 15 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 15 مرّة
- 71 نُوْحٍ · Nooh 14 مرّة
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 10 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 10 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 9 مرّة
- 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 8 مرّة
- 80 عَبَسَ · Abasa 7 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 7 مرّة
- 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 مرّة
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 5 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 5 مرّة
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 5 مرّة
- 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 5 مرّة
- 95 التِّيْنِ · At-Tin 4 مرّة
- 113 الْفَلَقِ · Al-Falaq 4 مرّة
- 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 مرّة
- 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 3 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 3 مرّة
- 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 مرّة
- 92 الَّيْلِ · Al-Lail 3 مرّة
- 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 3 مرّة
- 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 3 مرّة
- 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 3 مرّة
- 106 قُرَيْشٍ · Quraish 3 مرّة
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 مرّة
- 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 2 مرّة
- 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 2 مرّة
- 114 النَّاسِ · An-Naas 2 مرّة
- 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
- 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
- 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 1 مرّة
- 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 مرّة
- 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 1 مرّة
- 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 1 مرّة
- 111 المَسَدِ · Al-Masad 1 مرّة
النتائج 1951–2000 من 3,314
- 26:143 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ
I am to you a messenger worthy of all trust
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:145 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:146 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ
Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:149 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَتَنۡحِتُونَ مِنَ ٱلۡجِبَالِ بُيُوتࣰ ا فَٰرِهِينَ
And ye carve houses out of (rocky) mountains with great skill
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:153 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
They said: "Thou art only one of those bewitched
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:154 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
مَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرࣱ مِّثۡلُنَا فَأۡتِ بِـَٔايَةٍ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
Thou art no more than a mortal like us: then bring us a Sign, if thou tellest the truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:157 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَعَقَرُوهَا فَأَصۡبَحُواْ نَٰدِمِينَ
But they ham-strung her: then did they become full of regrets
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:158 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
But the Penalty seized them. Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:162 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ
I am to you a messenger worthy of all trust
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:164 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
No reward do I ask of you for it: my reward is only from the lord of the Worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:165 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
أَتَأۡتُونَ ٱلذُّكۡرَانَ مِنَ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Of all the creatures in the world, will ye approach males
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:166 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَتَذَرُونَ مَا خَلَقَ لَكُمۡ رَبُّكُم مِّنۡ أَزۡوَٰجِكُمۚ بَلۡ أَنتُمۡ قَوۡمٌ عَادُونَ
And leave those whom Allah has created for you to be your mates? Nay, ye are a people transgressing (all limits)
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:167 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
قَالُواْ لَئِن لَّمۡ تَنتَهِ يَٰلُوطُ لَتَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُخۡرَجِينَ
They said: "If thou desist not, O Lut! thou wilt assuredly be cast out
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:168 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
قَالَ إِنِّي لِعَمَلِكُم مِّنَ ٱلۡقَالِينَ
He said: "I do detest your doings
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:173 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرࣰ اۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ
We rained down on them a shower (of brimstone): and evil was the shower on those who were admonished (but heeded not)
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:174 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in this is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:178 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ
I am to you a messenger worthy of all trust
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:180 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:181 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
۞أَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَلَا تَكُونُواْ مِنَ ٱلۡمُخۡسِرِينَ
Give just measure, and cause no loss (to others by fraud)
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:185 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ
They said: "Thou art only one of those bewitched
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:186 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَمَآ أَنتَ إِلَّا بَشَرࣱ مِّثۡلُنَا وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ
Thou art no more than a mortal like us, and indeed we think thou art a liar
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:187 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَأَسۡقِطۡ عَلَيۡنَا كِسَفࣰ ا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ
Now cause a piece of the sky to fall on us, if thou art truthful
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:190 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةࣰۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
Verily in that is a Sign: but most of them do not believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:192 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَإِنَّهُۥ لَتَنزِيلُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Verily this is a Revelation from the Lord of the Worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:193 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
نَزَلَ بِهِ ٱلرُّوحُ ٱلۡأَمِينُ
With it came down the spirit of Faith and Truth
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:194 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
عَلَىٰ قَلۡبِكَ لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُنذِرِينَ
To thy heart and mind, that thou mayest admonish
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:198 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَلَوۡ نَزَّلۡنَٰهُ عَلَىٰ بَعۡضِ ٱلۡأَعۡجَمِينَ
Had We revealed it to any of the non-Arabs
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:199 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَقَرَأَهُۥ عَلَيۡهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ مُؤۡمِنِينَ
And had he recited it to them, they would not have believed in it
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:200 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
كَذَٰلِكَ سَلَكۡنَٰهُ فِي قُلُوبِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Thus have We caused it to enter the hearts of the sinners
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:201 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
لَا يُؤۡمِنُونَ بِهِۦ حَتَّىٰ يَرَوُاْ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَلِيمَ
They will not believe in it until they see the grievous Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:203 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَيَقُولُواْ هَلۡ نَحۡنُ مُنظَرُونَ
Then they will say: "Shall we be respited
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:208 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَمَآ أَهۡلَكۡنَا مِن قَرۡيَةٍ إِلَّا لَهَا مُنذِرُونَ
Never did We destroy a population, but had its warners
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:209 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
ذِكۡرَىٰ وَمَا كُنَّا ظَٰلِمِينَ
By way of reminder; and We never are unjust
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:213 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
فَلَا تَدۡعُ مَعَ ٱللَّهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ فَتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُعَذَّبِينَ
So call not on any other god with Allah, or thou wilt be among those under the Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:215 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
And lower thy wing to the Believers who follow thee
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:221 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
هَلۡ أُنَبِّئُكُمۡ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَٰطِينُ
Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:225 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
أَلَمۡ تَرَ أَنَّهُمۡ فِي كُلِّ وَادࣲ يَهِيمُونَ
Seest thou not that they wander distracted in every valley
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 26:227 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَذَكَرُواْ ٱللَّهَ كَثِيرࣰ ا وَٱنتَصَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا ظُلِمُواْۗ وَسَيَعۡلَمُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَيَّ مُنقَلَبࣲ يَنقَلِبُونَ
Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:2 النَّمْلِ An-Naml
هُدࣰ ى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ
A guide: and glad tidings for the believers
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:3 النَّمْلِ An-Naml
ٱلَّذِينَ يُقِيمُونَ ٱلصَّلَوٰةَ وَيُؤۡتُونَ ٱلزَّكَوٰةَ وَهُم بِٱلۡأٓخِرَةِ هُمۡ يُوقِنُونَ
Those who establish regular prayers and give in regular charity, and also have (full) assurance of the hereafter
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:4 النَّمْلِ An-Naml
إِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ زَيَّنَّا لَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَهُمۡ يَعۡمَهُونَ
As to those who believe not in the Hereafter, We have made their deeds pleasing in their eyes; and so they wander about in distraction
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:6 النَّمْلِ An-Naml
وَإِنَّكَ لَتُلَقَّى ٱلۡقُرۡءَانَ مِن لَّدُنۡ حَكِيمٍ عَلِيمٍ
As to thee, the Qur'an is bestowed upon thee from the presence of one who is wise and all-knowing
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:7 النَّمْلِ An-Naml
إِذۡ قَالَ مُوسَىٰ لِأَهۡلِهِۦٓ إِنِّيٓ ءَانَسۡتُ نَارࣰ ا سَـَٔاتِيكُم مِّنۡهَا بِخَبَرٍ أَوۡ ءَاتِيكُم بِشِهَابࣲ قَبَسࣲ لَّعَلَّكُمۡ تَصۡطَلُونَ
Behold! Moses said to his family: "I perceive a fire; soon will I bring you from there some information, or I will bring you a burning brand to light our fuel, that ye may warm yourselves
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:8 النَّمْلِ An-Naml
فَلَمَّا جَآءَهَا نُودِيَ أَنۢ بُورِكَ مَن فِي ٱلنَّارِ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَسُبۡحَٰنَ ٱللَّهِ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
But when he came to the (fire), a voice was heard: "Blessed are those in the fire and those around: and glory to Allah, the Lord of the worlds
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:11 النَّمْلِ An-Naml
إِلَّا مَن ظَلَمَ ثُمَّ بَدَّلَ حُسۡنَۢا بَعۡدَ سُوٓءࣲ فَإِنِّي غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ
But if any have done wrong and have thereafter substituted good to take the place of evil, truly, I am Oft-Forgiving, Most Merciful
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:12 النَّمْلِ An-Naml
وَأَدۡخِلۡ يَدَكَ فِي جَيۡبِكَ تَخۡرُجۡ بَيۡضَآءَ مِنۡ غَيۡرِ سُوٓءࣲۖ فِي تِسۡعِ ءَايَٰتٍ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَقَوۡمِهِۦٓۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَوۡمࣰ ا فَٰسِقِينَ
Now put thy hand into thy bosom, and it will come forth white without stain (or harm): (these are) among the nine Signs (thou wilt take) to Pharaoh and his people: for they are a people rebellious in transgression
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:15 النَّمْلِ An-Naml
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيۡمَٰنَ عِلۡمࣰ اۖ وَقَالَا ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ ٱلَّذِي فَضَّلَنَا عَلَىٰ كَثِيرࣲ مِّنۡ عِبَادِهِ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
We gave (in the past) knowledge to David and Solomon: And they both said: "Praise be to Allah, Who has favoured us above many of his servants who believe
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:16 النَّمْلِ An-Naml
وَوَرِثَ سُلَيۡمَٰنُ دَاوُۥدَۖ وَقَالَ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمۡنَا مَنطِقَ ٱلطَّيۡرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيۡءٍۖ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡمُبِينُ
And Solomon was David's heir. He said: "O ye people! We have been taught the speech of birds, and on us has been bestowed (a little) of all things: this is indeed Grace manifest (from Allah)
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:17 النَّمْلِ An-Naml
وَحُشِرَ لِسُلَيۡمَٰنَ جُنُودُهُۥ مِنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ وَٱلطَّيۡرِ فَهُمۡ يُوزَعُونَ
And before Solomon were marshalled his hosts,- of Jinns and men and birds, and they were all kept in order and ranks
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 27:18 النَّمْلِ An-Naml
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَتَوۡاْ عَلَىٰ وَادِ ٱلنَّمۡلِ قَالَتۡ نَمۡلَةࣱ يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّمۡلُ ٱدۡخُلُواْ مَسَٰكِنَكُمۡ لَا يَحۡطِمَنَّكُمۡ سُلَيۡمَٰنُ وَجُنُودُهُۥ وَهُمۡ لَا يَشۡعُرُونَ
At length, when they came to a (lowly) valley of ants, one of the ants said: "O ye ants, get into your habitations, lest Solomon and his hosts crush you (under foot) without knowing it
افتح الآية في سياق السورة جزء 19