Skip to content
QiblaWeb
سورة الشُّعَرَآءِ · مكّية

26:146 Ash-Shu'araa (The Poets)

أَتُتۡرَكُونَ فِي مَا هَٰهُنَآ ءَامِنِينَ

Yusuf Ali

Will ye be left secure, in (the enjoyment of) all that ye have here

Pickthall

Will ye be left secure in that which is here before us

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

Will you be left secure in that which you have here

الجزء
19
الصفحة
373
الركوع
323

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

أيترككم ربكم فيما أنتم فيه من النعيم مستقرين في هذه الدنيا آمنين من العذاب والزوال والموت؟ في حدائق مثمرة وعيون جارية وزروع كثيرة ونخل ثمرها يانع لين نضيج، وتنحتون من الجبال بيوتًا ماهرين بنحتها، أَشِرين بَطِرين.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .