Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

4,166 مرة وردت
2,270 آية
98 سورة

وردت كلمة «وهم» 4,166 مرّة في 2,270 آية ضمن 98 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (98 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 289 مرّة
  2. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 238 مرّة
  3. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 227 مرّة
  4. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 206 مرّة
  5. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 187 مرّة
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 167 مرّة
  7. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 144 مرّة
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 114 مرّة
  9. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 112 مرّة
  10. 10 يُوْنُسَ · Yunus 94 مرّة
  11. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 92 مرّة
  12. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 90 مرّة
  13. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 84 مرّة
  14. 11 هُوْدٍ · Hud 75 مرّة
  15. 24 النُّوْرِ · An-Noor 67 مرّة
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 67 مرّة
  17. 36 يٰسٓ · Yaseen 66 مرّة
  18. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 65 مرّة
  19. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 65 مرّة
  20. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 64 مرّة
  21. 12 يُوسُفَ · Yusuf 60 مرّة
  22. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 59 مرّة
  23. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 58 مرّة
  24. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 58 مرّة
  25. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 56 مرّة
  26. 27 النَّمْلِ · An-Naml 55 مرّة
  27. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 55 مرّة
  28. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 53 مرّة
  29. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 49 مرّة
  30. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 47 مرّة
  31. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 47 مرّة
  32. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 46 مرّة
  33. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 46 مرّة
  34. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 44 مرّة
  35. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 43 مرّة
  36. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 41 مرّة
  37. 34 سَبَاٍ · Saba 41 مرّة
  38. 19 مَرْيَمَ · Maryam 39 مرّة
  39. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 39 مرّة
  40. 35 فَاطِرٍ · Faatir 37 مرّة
  41. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 37 مرّة
  42. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 35 مرّة
  43. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 33 مرّة
  44. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 32 مرّة
  45. 38 صٓ · Saad 31 مرّة
  46. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 30 مرّة
  47. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 29 مرّة
  48. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 29 مرّة
  49. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 27 مرّة
  50. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 27 مرّة
  51. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 24 مرّة
  52. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 23 مرّة
  53. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 23 مرّة
  54. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 23 مرّة
  55. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 21 مرّة
  56. 31 لُقْمَانَ · Luqman 19 مرّة
  57. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 19 مرّة
  58. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 17 مرّة
  59. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 16 مرّة
  60. 50 قٓ · Qaaf 15 مرّة
  61. 71 نُوْحٍ · Nooh 14 مرّة
  62. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 12 مرّة
  63. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 11 مرّة
  64. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 مرّة
  65. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 8 مرّة
  66. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 8 مرّة
  67. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 8 مرّة
  68. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 7 مرّة
  69. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 7 مرّة
  70. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 7 مرّة
  71. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 7 مرّة
  72. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 6 مرّة
  73. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 6 مرّة
  74. 61 الصَّفِّ · As-Saff 5 مرّة
  75. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 5 مرّة
  76. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 4 مرّة
  77. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 4 مرّة
  78. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 4 مرّة
  79. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 4 مرّة
  80. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 مرّة
  81. 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 مرّة
  82. 106 قُرَيْشٍ · Quraish 3 مرّة
  83. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 3 مرّة
  84. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 2 مرّة
  85. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 2 مرّة
  86. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 2 مرّة
  87. 80 عَبَسَ · Abasa 2 مرّة
  88. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 2 مرّة
  89. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 2 مرّة
  90. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 مرّة
  91. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 2 مرّة
  92. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 مرّة
  93. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  94. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
  95. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 1 مرّة
  96. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 مرّة
  97. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 1 مرّة
  98. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 1 مرّة

النتائج 2151–2200 من 2,270

  1. 68:46 الْقَلَمِ Al-Qalam

    أَمۡ تَسۡـَٔلُهُمۡ أَجۡرࣰ ا فَهُم مِّن مَّغۡرَمࣲ مُّثۡقَلُونَ

    Or is it that thou dost ask them for a reward, so that they are burdened with a load of debt

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  2. 68:47 الْقَلَمِ Al-Qalam

    أَمۡ عِندَهُمُ ٱلۡغَيۡبُ فَهُمۡ يَكۡتُبُونَ

    Or that the Unseen is in their hands, so that they can write it down

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  3. 68:51 الْقَلَمِ Al-Qalam

    وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَيُزۡلِقُونَكَ بِأَبۡصَٰرِهِمۡ لَمَّا سَمِعُواْ ٱلذِّكۡرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُۥ لَمَجۡنُونࣱ‏

    And the Unbelievers would almost trip thee up with their eyes when they hear the Message; and they say: "Surely he is possessed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  4. 69:7 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالࣲ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومࣰ اۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةࣲ‏

    He made it rage against them seven nights and eight days in succession: so that thou couldst see the (whole) people lying prostrate in its (path), as they had been roots of hollow palm-trees tumbled down

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  5. 69:8 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةࣲ‏

    Then seest thou any of them left surviving

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  6. 69:10 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَعَصَوۡاْ رَسُولَ رَبِّهِمۡ فَأَخَذَهُمۡ أَخۡذَةࣰ رَّابِيَةً

    And disobeyed (each) the messenger of their Lord; so He punished them with an abundant Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  7. 69:17 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    وَٱلۡمَلَكُ عَلَىٰٓ أَرۡجَآئِهَاۚ وَيَحۡمِلُ عَرۡشَ رَبِّكَ فَوۡقَهُمۡ يَوۡمَئِذࣲ ثَمَٰنِيَةࣱ‏

    And the angels will be on its sides, and eight will, that Day, bear the Throne of thy Lord above them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  8. 69:19 الْحَآقَّةِ Al-Haaqqa

    فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَيَقُولُ هَآؤُمُ ٱقۡرَءُواْ كِتَٰبِيَهۡ

    Then he that will be given his Record in his right hand will say: "Ah here! Read ye my Record

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  9. 70:6 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    إِنَّهُمۡ يَرَوۡنَهُۥ بَعِيدࣰ ا

    They see the (Day) indeed as a far-off (event)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  10. 70:11 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    يُبَصَّرُونَهُمۡۚ يَوَدُّ ٱلۡمُجۡرِمُ لَوۡ يَفۡتَدِي مِنۡ عَذَابِ يَوۡمِئِذِۭ بِبَنِيهِ

    Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  11. 70:23 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    ٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ دَآئِمُونَ

    Those who remain steadfast to their prayer

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  12. 70:24 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ فِيٓ أَمۡوَٰلِهِمۡ حَقࣱّ مَّعۡلُومࣱ‏

    And those in whose wealth is a recognised right

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  13. 70:27 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُم مِّنۡ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشۡفِقُونَ

    And those who fear the displeasure of their Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  14. 70:28 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمۡ غَيۡرُ مَأۡمُونࣲ‏

    For their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  15. 70:29 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِفُرُوجِهِمۡ حَٰفِظُونَ

    And those who guard their chastity

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  16. 70:30 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    إِلَّا عَلَىٰٓ أَزۡوَٰجِهِمۡ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُمۡ فَإِنَّهُمۡ غَيۡرُ مَلُومِينَ

    Except with their wives and the (captives) whom their right hands possess,- for (then) they are not to be blamed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  17. 70:31 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ

    But those who trespass beyond this are transgressors

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  18. 70:32 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ

    And those who respect their trusts and covenants

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  19. 70:33 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمۡ قَآئِمُونَ

    And those who stand firm in their testimonies

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  20. 70:34 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    وَٱلَّذِينَ هُمۡ عَلَىٰ صَلَاتِهِمۡ يُحَافِظُونَ

    And those who guard (the sacredness) of their worship

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  21. 70:38 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    أَيَطۡمَعُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُدۡخَلَ جَنَّةَ نَعِيمࣲ‏

    Does every man of them long to enter the Garden of Bliss

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  22. 70:39 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    كَلَّآۖ إِنَّا خَلَقۡنَٰهُم مِّمَّا يَعۡلَمُونَ

    By no means! For We have created them out of the (base matter) they know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  23. 70:41 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ خَيۡرࣰ ا مِّنۡهُمۡ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ

    Substitute for them better (men) than they; And We are not to be defeated (in Our Plan)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  24. 70:42 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    فَذَرۡهُمۡ يَخُوضُواْ وَيَلۡعَبُواْ حَتَّىٰ يُلَٰقُواْ يَوۡمَهُمُ ٱلَّذِي يُوعَدُونَ

    So leave them to plunge in vain talk and play about, until they encounter that Day of theirs which they have been promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  25. 70:43 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    يَوۡمَ يَخۡرُجُونَ مِنَ ٱلۡأَجۡدَاثِ سِرَاعࣰ ا كَأَنَّهُمۡ إِلَىٰ نُصُبࣲ يُوفِضُونَ

    The Day whereon they will issue from their sepulchres in sudden haste as if they were rushing to a goal-post (fixed for them)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  26. 70:44 الْمَعَارِجِ Al-Ma'aarij

    خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةࣱۚ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمُ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

    Their eyes lowered in dejection,- ignominy covering them (all over)! such is the Day the which they are promised

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  27. 71:1 نُوْحٍ Nooh

    إِنَّآ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ أَنۡ أَنذِرۡ قَوۡمَكَ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    We sent Noah to his People (with the Command): "Do thou warn thy People before there comes to them a grievous Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  28. 71:6 نُوْحٍ Nooh

    فَلَمۡ يَزِدۡهُمۡ دُعَآءِيٓ إِلَّا فِرَارࣰ ا

    But my call only increases (their) flight (from the Right)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  29. 71:7 نُوْحٍ Nooh

    وَإِنِّي كُلَّمَا دَعَوۡتُهُمۡ لِتَغۡفِرَ لَهُمۡ جَعَلُوٓاْ أَصَٰبِعَهُمۡ فِيٓ ءَاذَانِهِمۡ وَٱسۡتَغۡشَوۡاْ ثِيَابَهُمۡ وَأَصَرُّواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ ٱسۡتِكۡبَارࣰ ا

    And every time I have called to them, that Thou mightest forgive them, they have (only) thrust their fingers into their ears, covered themselves up with their garments, grown obstinate, and given themselves up to arrogance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  30. 71:8 نُوْحٍ Nooh

    ثُمَّ إِنِّي دَعَوۡتُهُمۡ جِهَارࣰ ا

    So I have called to them aloud

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  31. 71:9 نُوْحٍ Nooh

    ثُمَّ إِنِّيٓ أَعۡلَنتُ لَهُمۡ وَأَسۡرَرۡتُ لَهُمۡ إِسۡرَارࣰ ا

    Further I have spoken to them in public and secretly in private

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  32. 71:21 نُوْحٍ Nooh

    قَالَ نُوحࣱ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارࣰ ا

    Noah said: "O my Lord! They have disobeyed me, but they follow (men) whose wealth and children give them no increase but only Loss

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  33. 71:25 نُوْحٍ Nooh

    مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارࣰ ا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارࣰ ا

    Because of their sins they were drowned (in the flood), and were made to enter the Fire (of Punishment): and they found- in lieu of Allah- none to help them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  34. 71:27 نُوْحٍ Nooh

    إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرࣰ ا كَفَّارࣰ ا

    For, if Thou dost leave (any of) them, they will but mislead Thy devotees, and they will breed none but wicked ungrateful ones

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  35. 72:6 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّهُۥ كَانَ رِجَالࣱ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالࣲ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقࣰ ا

    True, there were persons among mankind who took shelter with persons among the Jinns, but they increased them in folly

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  36. 72:7 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّهُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدࣰ ا

    And they (came to) think as ye thought, that Allah would not raise up any one (to Judgment)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  37. 72:10 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَنَّا لَا نَدۡرِيٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِهِمۡ رَبُّهُمۡ رَشَدࣰ ا

    And we understand not whether ill is intended to those on earth, or whether their Lord (really) intends to guide them to right conduct

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  38. 72:16 الْجِنِّ Al-Jinn

    وَأَلَّوِ ٱسۡتَقَٰمُواْ عَلَى ٱلطَّرِيقَةِ لَأَسۡقَيۡنَٰهُم مَّآءً غَدَقࣰ ا

    (And Allah's Message is): "If they (the Pagans) had (only) remained on the (right) Way, We should certainly have bestowed on them Rain in abundance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  39. 72:17 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّنَفۡتِنَهُمۡ فِيهِۚ وَمَن يُعۡرِضۡ عَن ذِكۡرِ رَبِّهِۦ يَسۡلُكۡهُ عَذَابࣰ ا صَعَدࣰ ا

    That We might try them by that (means). But if any turns away from the remembrance of his Lord, He will cause him to undergo a severe Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  40. 72:28 الْجِنِّ Al-Jinn

    لِّيَعۡلَمَ أَن قَدۡ أَبۡلَغُواْ رِسَٰلَٰتِ رَبِّهِمۡ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيۡهِمۡ وَأَحۡصَىٰ كُلَّ شَيۡءٍ عَدَدَۢا

    That He may know that they have (truly) brought and delivered the Messages of their Lord: and He surrounds (all the mysteries) that are with them, and takes account of every single thing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  41. 73:10 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    وَٱصۡبِرۡ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَٱهۡجُرۡهُمۡ هَجۡرࣰ ا جَمِيلࣰ ا

    And have patience with what they say, and leave them with noble (dignity)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  42. 73:11 الْمُزَّمِّلِ Al-Muzzammil

    وَذَرۡنِي وَٱلۡمُكَذِّبِينَ أُوْلِي ٱلنَّعۡمَةِ وَمَهِّلۡهُمۡ قَلِيلًا

    And leave Me (alone to deal with) those in possession of the good things of life, who (yet) deny the Truth; and bear with them for a little while

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  43. 74:31 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةࣰۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةࣰ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنࣰ ا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضࣱ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلࣰ اۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ

    And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  44. 74:48 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ

    Then will no intercession of (any) intercessors profit them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  45. 74:49 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ

    Then what is the matter with them that they turn away from admonition

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  46. 74:50 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    كَأَنَّهُمۡ حُمُرࣱ مُّسۡتَنفِرَةࣱ‏

    As if they were affrighted asses

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  47. 74:52 الْمُدَّثِّرِ Al-Muddaththir

    بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيࣲٕ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفࣰ ا مُّنَشَّرَةࣰ‏

    Forsooth, each one of them wants to be given scrolls (of revelation) spread out

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  48. 76:11 الدَّهْرِ Al-Insaan

    فَوَقَىٰهُمُ ٱللَّهُ شَرَّ ذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمِ وَلَقَّىٰهُمۡ نَضۡرَةࣰ وَسُرُورࣰ ا

    But Allah will deliver them from the evil of that Day, and will shed over them a Light of Beauty and (blissful) Joy

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  49. 76:12 الدَّهْرِ Al-Insaan

    وَجَزَىٰهُم بِمَا صَبَرُواْ جَنَّةࣰ وَحَرِيرࣰ ا

    And because they were patient and constant, He will reward them with a Garden and (garments of) silk

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29

  50. 76:14 الدَّهْرِ Al-Insaan

    وَدَانِيَةً عَلَيۡهِمۡ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتۡ قُطُوفُهَا تَذۡلِيلࣰ ا

    And the shades of the (Garden) will come low over them, and the bunches (of fruit), there, will hang low in humility

    افتح الآية في سياق السورة جزء 29