بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «لهو» 5,166 مرّة في 2,894 آية ضمن 103 سورة. · وضع جذر الكلمة
توزيع النتائج بالسور (103 سورة)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 461 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 369 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 295 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 289 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 226 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 178 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 163 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 136 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 127 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 127 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 125 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 111 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 107 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 99 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 90 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 85 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 83 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 72 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 72 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 71 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 70 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 68 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 62 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 61 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 60 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 60 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 59 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 59 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 54 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 54 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 51 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 50 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 49 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 48 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 47 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 46 مرّة
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 42 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 40 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 40 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 39 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 38 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 36 مرّة
- 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 34 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 34 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 33 مرّة
- 38 صٓ · Saad 32 مرّة
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 32 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 29 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 28 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 26 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 24 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 22 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 20 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 16 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 15 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 14 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 13 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 13 مرّة
- 71 نُوْحٍ · Nooh 13 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 11 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 11 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 مرّة
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 11 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 10 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 10 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 8 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 مرّة
- 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 7 مرّة
- 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 7 مرّة
- 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 6 مرّة
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 مرّة
- 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 5 مرّة
- 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 4 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 مرّة
- 80 عَبَسَ · Abasa 4 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 مرّة
- 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 4 مرّة
- 92 الَّيْلِ · Al-Lail 4 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 مرّة
- 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 3 مرّة
- 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 مرّة
- 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 3 مرّة
- 111 المَسَدِ · Al-Masad 3 مرّة
- 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 مرّة
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 مرّة
- 95 التِّيْنِ · At-Tin 2 مرّة
- 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 2 مرّة
- 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 مرّة
- 110 النَّصْرِ · An-Nasr 2 مرّة
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
- 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
- 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 مرّة
- 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة
النتائج 2101–2150 من 2,894
- 36:22 يٰسٓ Yaseen
وَمَالِيَ لَآ أَعۡبُدُ ٱلَّذِي فَطَرَنِي وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
It would not be reasonable in me if I did not serve Him Who created me, and to Whom ye shall (all) be brought back
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 36:23 يٰسٓ Yaseen
ءَأَتَّخِذُ مِن دُونِهِۦٓ ءَالِهَةً إِن يُرِدۡنِ ٱلرَّحۡمَٰنُ بِضُرࣲّ لَّا تُغۡنِ عَنِّي شَفَٰعَتُهُمۡ شَيۡـࣰٔ ا وَلَا يُنقِذُونِ
Shall I take (other) gods besides Him? If (Allah) Most Gracious should intend some adversity for me, of no use whatever will be their intercession for me, nor can they deliver me
افتح الآية في سياق السورة جزء 22
- 36:31 يٰسٓ Yaseen
أَلَمۡ يَرَوۡاْ كَمۡ أَهۡلَكۡنَا قَبۡلَهُم مِّنَ ٱلۡقُرُونِ أَنَّهُمۡ إِلَيۡهِمۡ لَا يَرۡجِعُونَ
See they not how many generations before them we destroyed? Not to them will they return
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:33 يٰسٓ Yaseen
وَءَايَةࣱ لَّهُمُ ٱلۡأَرۡضُ ٱلۡمَيۡتَةُ أَحۡيَيۡنَٰهَا وَأَخۡرَجۡنَا مِنۡهَا حَبࣰّ ا فَمِنۡهُ يَأۡكُلُونَ
A Sign for them is the earth that is dead: We do give it life, and produce grain therefrom, of which ye do eat
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:36 يٰسٓ Yaseen
سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا مِمَّا تُنۢبِتُ ٱلۡأَرۡضُ وَمِنۡ أَنفُسِهِمۡ وَمِمَّا لَا يَعۡلَمُونَ
Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:37 يٰسٓ Yaseen
وَءَايَةࣱ لَّهُمُ ٱلَّيۡلُ نَسۡلَخُ مِنۡهُ ٱلنَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظۡلِمُونَ
And a Sign for them is the Night: We withdraw therefrom the Day, and behold they are plunged in darkness
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:38 يٰسٓ Yaseen
وَٱلشَّمۡسُ تَجۡرِي لِمُسۡتَقَرࣲّ لَّهَاۚ ذَٰلِكَ تَقۡدِيرُ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡعَلِيمِ
And the sun runs his course for a period determined for him: that is the decree of (Him), the Exalted in Might, the All-Knowing
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:40 يٰسٓ Yaseen
لَا ٱلشَّمۡسُ يَنۢبَغِي لَهَآ أَن تُدۡرِكَ ٱلۡقَمَرَ وَلَا ٱلَّيۡلُ سَابِقُ ٱلنَّهَارِۚ وَكُلࣱّ فِي فَلَكࣲ يَسۡبَحُونَ
It is not permitted to the Sun to catch up the Moon, nor can the Night outstrip the Day: Each (just) swims along in (its own) orbit (according to Law)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:41 يٰسٓ Yaseen
وَءَايَةࣱ لَّهُمۡ أَنَّا حَمَلۡنَا ذُرِّيَّتَهُمۡ فِي ٱلۡفُلۡكِ ٱلۡمَشۡحُونِ
And a Sign for them is that We bore their race (through the Flood) in the loaded Ark
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:42 يٰسٓ Yaseen
وَخَلَقۡنَا لَهُم مِّن مِّثۡلِهِۦ مَا يَرۡكَبُونَ
And We have created for them similar (vessels) on which they ride
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:43 يٰسٓ Yaseen
وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ
If it were Our Will, We could drown them: then would there be no helper (to hear their cry), nor could they be delivered
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:45 يٰسٓ Yaseen
وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱتَّقُواْ مَا بَيۡنَ أَيۡدِيكُمۡ وَمَا خَلۡفَكُمۡ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ
When they are told, "Fear ye that which is before you and that which will be after you, in order that ye may receive Mercy," (they turn back)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:47 يٰسٓ Yaseen
وَإِذَا قِيلَ لَهُمۡ أَنفِقُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَنُطۡعِمُ مَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ أَطۡعَمَهُۥٓ إِنۡ أَنتُمۡ إِلَّا فِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ
And when they are told, "Spend ye of (the bounties) with which Allah has provided you," the Unbelievers say to those who believe: "Shall we then feed those whom, if Allah had so willed, He would have fed, (Himself)?- Ye are in nothing but manifest error
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:50 يٰسٓ Yaseen
فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ تَوۡصِيَةࣰ وَلَآ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِمۡ يَرۡجِعُونَ
No (chance) will they then have, by will, to dispose (of their affairs), nor to return to their own people
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:57 يٰسٓ Yaseen
لَهُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةࣱ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ
(Every) fruit (enjoyment) will be there for them; they shall have whatever they call for
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:64 يٰسٓ Yaseen
ٱصۡلَوۡهَا ٱلۡيَوۡمَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ
Embrace ye the (fire) this Day, for that ye (persistently) rejected (Truth)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:65 يٰسٓ Yaseen
ٱلۡيَوۡمَ نَخۡتِمُ عَلَىٰٓ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَتُكَلِّمُنَآ أَيۡدِيهِمۡ وَتَشۡهَدُ أَرۡجُلُهُم بِمَا كَانُواْ يَكۡسِبُونَ
That Day shall We set a seal on their mouths. But their hands will speak to us, and their feet bear witness, to all that they did
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:69 يٰسٓ Yaseen
وَمَا عَلَّمۡنَٰهُ ٱلشِّعۡرَ وَمَا يَنۢبَغِي لَهُۥٓۚ إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرࣱ وَقُرۡءَانࣱ مُّبِينࣱ
We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:71 يٰسٓ Yaseen
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّا خَلَقۡنَا لَهُم مِّمَّا عَمِلَتۡ أَيۡدِينَآ أَنۡعَٰمࣰ ا فَهُمۡ لَهَا مَٰلِكُونَ
See they not that it is We Who have created for them - among the things which Our hands have fashioned - cattle, which are under their dominion
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:72 يٰسٓ Yaseen
وَذَلَّلۡنَٰهَا لَهُمۡ فَمِنۡهَا رَكُوبُهُمۡ وَمِنۡهَا يَأۡكُلُونَ
And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:73 يٰسٓ Yaseen
وَلَهُمۡ فِيهَا مَنَٰفِعُ وَمَشَارِبُۚ أَفَلَا يَشۡكُرُونَ
And they have (other) profits from them (besides), and they get (milk) to drink. Will they not then be grateful
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:74 يٰسٓ Yaseen
وَٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ ءَالِهَةࣰ لَّعَلَّهُمۡ يُنصَرُونَ
Yet they take (for worship) gods other than Allah, (hoping) that they might be helped
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:75 يٰسٓ Yaseen
لَا يَسۡتَطِيعُونَ نَصۡرَهُمۡ وَهُمۡ لَهُمۡ جُندࣱ مُّحۡضَرُونَ
They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:76 يٰسٓ Yaseen
فَلَا يَحۡزُنكَ قَوۡلُهُمۡۘ إِنَّا نَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَ
Let not their speech, then, grieve thee. Verily We know what they hide as well as what they disclose
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:81 يٰسٓ Yaseen
أَوَلَيۡسَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۚ بَلَىٰ وَهُوَ ٱلۡخَلَّٰقُ ٱلۡعَلِيمُ
Is not He Who created the heavens and the earth able to create the like thereof?" - Yea, indeed! for He is the Creator Supreme, of skill and knowledge (infinite)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:82 يٰسٓ Yaseen
إِنَّمَآ أَمۡرُهُۥٓ إِذَآ أَرَادَ شَيۡـًٔا أَن يَقُولَ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
Verily, when He intends a thing, His Command is, "be", and it is
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 36:83 يٰسٓ Yaseen
فَسُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي بِيَدِهِۦ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيۡءࣲ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:4 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِنَّ إِلَٰهَكُمۡ لَوَٰحِدࣱ
Verily, verily, your Allah is one
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:9 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
دُحُورࣰ اۖ وَلَهُمۡ عَذَابࣱ وَاصِبٌ
Repulsed, for they are under a perpetual penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:23 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
مِن دُونِ ٱللَّهِ فَٱهۡدُوهُمۡ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡجَحِيمِ
Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:35 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِنَّهُمۡ كَانُوٓاْ إِذَا قِيلَ لَهُمۡ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ يَسۡتَكۡبِرُونَ
For they, when they were told that there is no god except Allah, would puff themselves up with Pride
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:36 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوٓاْ ءَالِهَتِنَا لِشَاعِرࣲ مَّجۡنُونِۭ
And say: "What! shall we give up our gods for the sake of a Poet possessed
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:40 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
But the sincere (and devoted) Servants of Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:41 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ رِزۡقࣱ مَّعۡلُومࣱ
For them is a Sustenance determined
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:45 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
يُطَافُ عَلَيۡهِم بِكَأۡسࣲ مِّن مَّعِينِۭ
Round will be passed to them a Cup from a clear-flowing fountain
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:56 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
قَالَ تَٱللَّهِ إِن كِدتَّ لَتُرۡدِينِ
He said: "By Allah! thou wast little short of bringing me to perdition
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:60 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Verily this is the supreme achievement
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:67 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
ثُمَّ إِنَّ لَهُمۡ عَلَيۡهَا لَشَوۡبࣰ ا مِّنۡ حَمِيمࣲ
Then on top of that they will be given a mixture made of boiling water
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:71 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَلَقَدۡ ضَلَّ قَبۡلَهُمۡ أَكۡثَرُ ٱلۡأَوَّلِينَ
And truly before them, many of the ancients went astray
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:74 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
إِلَّا عِبَادَ ٱللَّهِ ٱلۡمُخۡلَصِينَ
Except the sincere (and devoted) Servants of Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:76 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَنَجَّيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلۡكَرۡبِ ٱلۡعَظِيمِ
And We delivered him and his people from the Great Calamity
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:78 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَتَرَكۡنَا عَلَيۡهِ فِي ٱلۡأٓخِرِينَ
And We left (this blessing) for him among generations to come in later times
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:86 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
أَئِفۡكًا ءَالِهَةࣰ دُونَ ٱللَّهِ تُرِيدُونَ
Is it a falsehood- gods other than Allah- that ye desire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:91 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَرَاغَ إِلَىٰٓ ءَالِهَتِهِمۡ فَقَالَ أَلَا تَأۡكُلُونَ
Then did he turn to their gods and said, "will ye not eat (of the offerings before you)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:93 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَرَاغَ عَلَيۡهِمۡ ضَرۡبَۢا بِٱلۡيَمِينِ
Then did he turn upon them, striking (them) with the right hand
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:94 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَأَقۡبَلُوٓاْ إِلَيۡهِ يَزِفُّونَ
Then came (the worshippers) with hurried steps, and faced (him)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:96 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
وَٱللَّهُ خَلَقَكُمۡ وَمَا تَعۡمَلُونَ
But Allah has created you and your handwork
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:97 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
قَالُواْ ٱبۡنُواْ لَهُۥ بُنۡيَٰنࣰ ا فَأَلۡقُوهُ فِي ٱلۡجَحِيمِ
They said, "Build him a furnace, and throw him into the blazing fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:102 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَلَمَّا بَلَغَ مَعَهُ ٱلسَّعۡيَ قَالَ يَٰبُنَيَّ إِنِّيٓ أَرَىٰ فِي ٱلۡمَنَامِ أَنِّيٓ أَذۡبَحُكَ فَٱنظُرۡ مَاذَا تَرَىٰۚ قَالَ يَٰٓأَبَتِ ٱفۡعَلۡ مَا تُؤۡمَرُۖ سَتَجِدُنِيٓ إِن شَآءَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلصَّٰبِرِينَ
Then, when (the son) reached (the age of) (serious) work with him, he said: "O my son! I see in vision that I offer thee in sacrifice: Now see what is thy view!" (The son) said: "O my father! Do as thou art commanded: thou will find me, if Allah so wills one practising Patience and Constancy
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 37:103 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
فَلَمَّآ أَسۡلَمَا وَتَلَّهُۥ لِلۡجَبِينِ
So when they had both submitted their wills (to Allah), and he had laid him prostrate on his forehead (for sacrifice)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23