Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

5,166 مرة وردت
2,894 آية
103 سورة

وردت كلمة «الاه» 5,166 مرّة في 2,894 آية ضمن 103 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (103 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 461 مرّة
  2. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 369 مرّة
  3. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 295 مرّة
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 289 مرّة
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 226 مرّة
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 178 مرّة
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 163 مرّة
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 136 مرّة
  9. 24 النُّوْرِ · An-Noor 127 مرّة
  10. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 127 مرّة
  11. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 125 مرّة
  12. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 111 مرّة
  13. 10 يُوْنُسَ · Yunus 107 مرّة
  14. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 مرّة
  15. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 99 مرّة
  16. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 90 مرّة
  17. 11 هُوْدٍ · Hud 85 مرّة
  18. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 83 مرّة
  19. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 72 مرّة
  20. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 72 مرّة
  21. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 71 مرّة
  22. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 70 مرّة
  23. 27 النَّمْلِ · An-Naml 68 مرّة
  24. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 62 مرّة
  25. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 61 مرّة
  26. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 60 مرّة
  27. 35 فَاطِرٍ · Faatir 60 مرّة
  28. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 59 مرّة
  29. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 59 مرّة
  30. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 54 مرّة
  31. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 54 مرّة
  32. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 51 مرّة
  33. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 50 مرّة
  34. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 49 مرّة
  35. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 48 مرّة
  36. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 47 مرّة
  37. 19 مَرْيَمَ · Maryam 46 مرّة
  38. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 42 مرّة
  39. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 40 مرّة
  40. 31 لُقْمَانَ · Luqman 40 مرّة
  41. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 39 مرّة
  42. 36 يٰسٓ · Yaseen 38 مرّة
  43. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 36 مرّة
  44. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 35 مرّة
  45. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 34 مرّة
  46. 34 سَبَاٍ · Saba 34 مرّة
  47. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 33 مرّة
  48. 38 صٓ · Saad 32 مرّة
  49. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 32 مرّة
  50. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 29 مرّة
  51. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 28 مرّة
  52. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 26 مرّة
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 24 مرّة
  54. 61 الصَّفِّ · As-Saff 22 مرّة
  55. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 20 مرّة
  56. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 17 مرّة
  57. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 16 مرّة
  58. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 15 مرّة
  59. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 14 مرّة
  60. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 13 مرّة
  61. 53 النَّجْمِ · An-Najm 13 مرّة
  62. 71 نُوْحٍ · Nooh 13 مرّة
  63. 50 قٓ · Qaaf 11 مرّة
  64. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 11 مرّة
  65. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 11 مرّة
  66. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 11 مرّة
  67. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 10 مرّة
  68. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 10 مرّة
  69. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 مرّة
  70. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 8 مرّة
  71. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 مرّة
  72. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 مرّة
  73. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 7 مرّة
  74. 91 الشَّمْسِ · Ash-Shams 7 مرّة
  75. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 6 مرّة
  76. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 6 مرّة
  77. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 5 مرّة
  78. 99 الزِّلْزَالِ · Az-Zalzala 5 مرّة
  79. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 4 مرّة
  80. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 4 مرّة
  81. 80 عَبَسَ · Abasa 4 مرّة
  82. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 مرّة
  83. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 4 مرّة
  84. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 4 مرّة
  85. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
  86. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 3 مرّة
  87. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 3 مرّة
  88. 88 الْغَاشِيَةِ · Al-Ghaashiya 3 مرّة
  89. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 3 مرّة
  90. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 3 مرّة
  91. 111 المَسَدِ · Al-Masad 3 مرّة
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 مرّة
  93. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 مرّة
  94. 95 التِّيْنِ · At-Tin 2 مرّة
  95. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 2 مرّة
  96. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 مرّة
  97. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 2 مرّة
  98. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
  99. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
  100. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
  101. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  102. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 1 مرّة
  103. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة

النتائج 51–100 من 2,894

  1. 2:95 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَن يَتَمَنَّوۡهُ أَبَدَۢا بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِٱلظَّٰلِمِينَ

    But they will never seek for death, on account of the (sins) which their hands have sent on before them. and Allah is well-acquainted with the wrong-doers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  2. 2:96 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَتَجِدَنَّهُمۡ أَحۡرَصَ ٱلنَّاسِ عَلَىٰ حَيَوٰةࣲ وَمِنَ ٱلَّذِينَ أَشۡرَكُواْۚ يَوَدُّ أَحَدُهُمۡ لَوۡ يُعَمَّرُ أَلۡفَ سَنَةࣲ وَمَا هُوَ بِمُزَحۡزِحِهِۦ مِنَ ٱلۡعَذَابِ أَن يُعَمَّرَۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا يَعۡمَلُونَ

    Thou wilt indeed find them, of all people, most greedy of life,-even more than the idolaters: Each one of them wishes He could be given a life of a thousand years: But the grant of such life will not save him from (due) punishment. For Allah sees well all that they do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  3. 2:97 البَقَرَةِ Al-Baqara

    قُلۡ مَن كَانَ عَدُوࣰّ ا لِّـجِبۡرِيلَ فَإِنَّهُۥ نَزَّلَهُۥ عَلَىٰ قَلۡبِكَ بِإِذۡنِ ٱللَّهِ مُصَدِّقࣰ ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَهُدࣰ ى وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُؤۡمِنِينَ

    Say: Whoever is an enemy to Gabriel-for he brings down the (revelation) to thy heart by Allah's will, a confirmation of what went before, and guidance and glad tidings for those who believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  4. 2:98 البَقَرَةِ Al-Baqara

    مَن كَانَ عَدُوࣰّ ا لِّلَّهِ وَمَلَٰٓئِكَتِهِۦ وَرُسُلِهِۦ وَجِبۡرِيلَ وَمِيكَىٰلَ فَإِنَّ ٱللَّهَ عَدُوࣱّ لِّلۡكَٰفِرِينَ

    Whoever is an enemy to Allah and His angels and messengers, to Gabriel and Michael,- Lo! Allah is an enemy to those who reject Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  5. 2:101 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَمَّا جَآءَهُمۡ رَسُولࣱ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُصَدِّقࣱ لِّمَا مَعَهُمۡ نَبَذَ فَرِيقࣱ مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ كِتَٰبَ ٱللَّهِ وَرَآءَ ظُهُورِهِمۡ كَأَنَّهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

    And when there came to them a messenger from Allah, confirming what was with them, a party of the people of the Book threw away the Book of Allah behind their backs, as if (it had been something) they did not know

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  6. 2:102 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَٱتَّبَعُواْ مَا تَتۡلُواْ ٱلشَّيَٰطِينُ عَلَىٰ مُلۡكِ سُلَيۡمَٰنَۖ وَمَا كَفَرَ سُلَيۡمَٰنُ وَلَٰكِنَّ ٱلشَّيَٰطِينَ كَفَرُواْ يُعَلِّمُونَ ٱلنَّاسَ ٱلسِّحۡرَ وَمَآ أُنزِلَ عَلَى ٱلۡمَلَكَيۡنِ بِبَابِلَ هَٰرُوتَ وَمَٰرُوتَۚ وَمَا يُعَلِّمَانِ مِنۡ أَحَدٍ حَتَّىٰ يَقُولَآ إِنَّمَا نَحۡنُ فِتۡنَةࣱ فَلَا تَكۡفُرۡۖ فَيَتَعَلَّمُونَ مِنۡهُمَا مَا يُفَرِّقُونَ بِهِۦ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَزَوۡجِهِۦۚ وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنۡ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذۡنِ ٱللَّهِۚ وَيَتَعَلَّمُونَ مَا يَضُرُّهُمۡ وَلَا يَنفَعُهُمۡۚ وَلَقَدۡ عَلِمُواْ لَمَنِ ٱشۡتَرَىٰهُ مَا لَهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ مِنۡ خَلَٰقࣲۚ وَلَبِئۡسَ مَا شَرَوۡاْ بِهِۦٓ أَنفُسَهُمۡۚ لَوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

    They followed what the evil ones gave out (falsely) against the power of Solomon: the blasphemers Were, not Solomon, but the evil ones, teaching men Magic, and such things as came down at babylon to the angels Harut and Marut. But neither of these taught anyone (Such things) without saying: "We are only for trial; so do not blaspheme." They learned from them the means to sow discord between man and wife. But they could not thus harm anyone except by Allah's permission. And they learned what harmed them, not what profited them. And they knew that the buyers of (magic) would have no share in the happiness of the Hereafter. And vile was the price for which they did sell their souls, if they but knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  7. 2:103 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَوۡ أَنَّهُمۡ ءَامَنُواْ وَٱتَّقَوۡاْ لَمَثُوبَةࣱ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ خَيۡرࣱۚ لَّوۡ كَانُواْ يَعۡلَمُونَ

    If they had kept their Faith and guarded themselves from evil, far better had been the reward from their Lord, if they but knew

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  8. 2:105 البَقَرَةِ Al-Baqara

    مَّا يَوَدُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَلَا ٱلۡمُشۡرِكِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيۡكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ مِّن رَّبِّكُمۡۚ وَٱللَّهُ يَخۡتَصُّ بِرَحۡمَتِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَٱللَّهُ ذُو ٱلۡفَضۡلِ ٱلۡعَظِيمِ

    It is never the wish of those without Faith among the People of the Book, nor of the Pagans, that anything good should come down to you from your Lord. But Allah will choose for His special Mercy whom He will - for Allah is Lord of grace abounding

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  9. 2:106 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ۞مَا نَنسَخۡ مِنۡ ءَايَةٍ أَوۡ نُنسِهَا نَأۡتِ بِخَيۡرࣲ مِّنۡهَآ أَوۡ مِثۡلِهَآۗ أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرٌ

    None of Our revelations do We abrogate or cause to be forgotten, but We substitute something better or similar: Knowest thou not that Allah Hath power over all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  10. 2:107 البَقَرَةِ Al-Baqara

    أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيࣲّ وَلَا نَصِيرٍ

    Knowest thou not that to Allah belongeth the dominion of the heavens and the earth? And besides Him ye have neither patron nor helper

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  11. 2:109 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَدَّ كَثِيرࣱ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ لَوۡ يَرُدُّونَكُم مِّنۢ بَعۡدِ إِيمَٰنِكُمۡ كُفَّارًا حَسَدࣰ ا مِّنۡ عِندِ أَنفُسِهِم مِّنۢ بَعۡدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمُ ٱلۡحَقُّۖ فَٱعۡفُواْ وَٱصۡفَحُواْ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ ٱللَّهُ بِأَمۡرِهِۦٓۗ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ‏

    Quite a number of the People of the Book wish they could Turn you (people) back to infidelity after ye have believed, from selfish envy, after the Truth hath become Manifest unto them: But forgive and overlook, Till Allah accomplish His purpose; for Allah Hath power over all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  12. 2:110 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَأَقِيمُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتُواْ ٱلزَّكَوٰةَۚ وَمَا تُقَدِّمُواْ لِأَنفُسِكُم مِّنۡ خَيۡرࣲ تَجِدُوهُ عِندَ ٱللَّهِۗ إِنَّ ٱللَّهَ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرࣱ‏

    And be steadfast in prayer and regular in charity: And whatever good ye send forth for your souls before you, ye shall find it with Allah: for Allah sees Well all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  13. 2:112 البَقَرَةِ Al-Baqara

    بَلَىٰۚ مَنۡ أَسۡلَمَ وَجۡهَهُۥ لِلَّهِ وَهُوَ مُحۡسِنࣱ فَلَهُۥٓ أَجۡرُهُۥ عِندَ رَبِّهِۦ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

    Nay,-whoever submits His whole self to Allah and is a doer of good,- He will get his reward with his Lord; on such shall be no fear, nor shall they grieve

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  14. 2:113 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَقَالَتِ ٱلۡيَهُودُ لَيۡسَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ عَلَىٰ شَيۡءࣲ وَقَالَتِ ٱلنَّصَٰرَىٰ لَيۡسَتِ ٱلۡيَهُودُ عَلَىٰ شَيۡءࣲ وَهُمۡ يَتۡلُونَ ٱلۡكِتَٰبَۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ مِثۡلَ قَوۡلِهِمۡۚ فَٱللَّهُ يَحۡكُمُ بَيۡنَهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ فِيمَا كَانُواْ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ

    The Jews say: "The Christians have naught (to stand) upon; and the Christians say: "The Jews have naught (To stand) upon." Yet they (Profess to) study the (same) Book. Like unto their word is what those say who know not; but Allah will judge between them in their quarrel on the Day of Judgment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  15. 2:114 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن مَّنَعَ مَسَٰجِدَ ٱللَّهِ أَن يُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ وَسَعَىٰ فِي خَرَابِهَآۚ أُوْلَٰٓئِكَ مَا كَانَ لَهُمۡ أَن يَدۡخُلُوهَآ إِلَّا خَآئِفِينَۚ لَهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيࣱ وَلَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ عَذَابٌ عَظِيمࣱ‏

    And who is more unjust than he who forbids that in places for the worship of Allah, Allah's name should be celebrated?-whose zeal is (in fact) to ruin them? It was not fitting that such should themselves enter them except in fear. For them there is nothing but disgrace in this world, and in the world to come, an exceeding torment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  16. 2:115 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلِلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ فَأَيۡنَمَا تُوَلُّواْ فَثَمَّ وَجۡهُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ وَٰسِعٌ عَلِيمࣱ‏

    To Allah belong the east and the West: Whithersoever ye turn, there is the presence of Allah. For Allah is all-Pervading, all-Knowing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  17. 2:116 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱللَّهُ وَلَدࣰ اۗ سُبۡحَٰنَهُۥۖ بَل لَّهُۥ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ كُلࣱّ لَّهُۥ قَٰنِتُونَ

    They say: "Allah hath begotten a son": Glory be to Him.-Nay, to Him belongs all that is in the heavens and on earth: everything renders worship to Him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  18. 2:117 البَقَرَةِ Al-Baqara

    بَدِيعُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرࣰ ا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ

    To Him is due the primal origin of the heavens and the earth: When He decreeth a matter, He saith to it: "Be," and it is

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  19. 2:118 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَعۡلَمُونَ لَوۡلَا يُكَلِّمُنَا ٱللَّهُ أَوۡ تَأۡتِينَآ ءَايَةࣱۗ كَذَٰلِكَ قَالَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّثۡلَ قَوۡلِهِمۡۘ تَشَٰبَهَتۡ قُلُوبُهُمۡۗ قَدۡ بَيَّنَّا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمࣲ يُوقِنُونَ

    Say those without knowledge: "Why speaketh not Allah unto us? or why cometh not unto us a Sign?" So said the people before them words of similar import. Their hearts are alike. We have indeed made clear the Signs unto any people who hold firmly to Faith (in their hearts)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  20. 2:120 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَن تَرۡضَىٰ عَنكَ ٱلۡيَهُودُ وَلَا ٱلنَّصَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمۡۗ قُلۡ إِنَّ هُدَى ٱللَّهِ هُوَ ٱلۡهُدَىٰۗ وَلَئِنِ ٱتَّبَعۡتَ أَهۡوَآءَهُم بَعۡدَ ٱلَّذِي جَآءَكَ مِنَ ٱلۡعِلۡمِ مَا لَكَ مِنَ ٱللَّهِ مِن وَلِيࣲّ وَلَا نَصِيرٍ

    Never will the Jews or the Christians be satisfied with thee unless thou follow their form of religion. Say: "The Guidance of Allah,-that is the (only) Guidance." Wert thou to follow their desires after the knowledge which hath reached thee, then wouldst thou find neither Protector nor helper against Allah

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  21. 2:126 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِـۧمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا بَلَدًا ءَامِنࣰ ا وَٱرۡزُقۡ أَهۡلَهُۥ مِنَ ٱلثَّمَرَٰتِ مَنۡ ءَامَنَ مِنۡهُم بِٱللَّهِ وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡأٓخِرِۚ قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلࣰ ا ثُمَّ أَضۡطَرُّهُۥٓ إِلَىٰ عَذَابِ ٱلنَّارِۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    And remember Abraham said: "My Lord, make this a City of Peace, and feed its people with fruits,-such of them as believe in Allah and the Last Day." He said: "(Yea), and such as reject Faith,-for a while will I grant them their pleasure, but will soon drive them to the torment of Fire,- an evil destination (indeed)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  22. 2:129 البَقَرَةِ Al-Baqara

    رَبَّنَا وَٱبۡعَثۡ فِيهِمۡ رَسُولࣰ ا مِّنۡهُمۡ يَتۡلُواْ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتِكَ وَيُعَلِّمُهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحِكۡمَةَ وَيُزَكِّيهِمۡۖ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

    Our Lord! send amongst them a Messenger of their own, who shall rehearse Thy Signs to them and instruct them in scripture and wisdom, and sanctify them: For Thou art the Exalted in Might, the Wise

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  23. 2:131 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ

    Behold! his Lord said to him: "Bow (thy will to Me):" He said: "I bow (my will) to the Lord and Cherisher of the Universe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  24. 2:132 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَوَصَّىٰ بِهَآ إِبۡرَٰهِـۧمُ بَنِيهِ وَيَعۡقُوبُ يَٰبَنِيَّ إِنَّ ٱللَّهَ ٱصۡطَفَىٰ لَكُمُ ٱلدِّينَ فَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

    And this was the legacy that Abraham left to his sons, and so did Jacob; "Oh my sons! Allah hath chosen the Faith for you; then die not except in the Faith of Islam

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  25. 2:133 البَقَرَةِ Al-Baqara

    أَمۡ كُنتُمۡ شُهَدَآءَ إِذۡ حَضَرَ يَعۡقُوبَ ٱلۡمَوۡتُ إِذۡ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعۡبُدُونَ مِنۢ بَعۡدِيۖ قَالُواْ نَعۡبُدُ إِلَٰهَكَ وَإِلَٰهَ ءَابَآئِكَ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ إِلَٰهࣰ ا وَٰحِدࣰ ا وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

    Were ye witnesses when death appeared before Jacob? Behold, he said to his sons: "What will ye worship after me?" They said: "We shall worship Thy god and the god of thy fathers, of Abraham, Isma'il and Isaac,- the one (True) Allah: To Him we bow (in Islam)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  26. 2:134 البَقَرَةِ Al-Baqara

    تِلۡكَ أُمَّةࣱ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    That was a people that hath passed away. They shall reap the fruit of what they did, and ye of what ye do! Of their merits there is no question in your case

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  27. 2:136 البَقَرَةِ Al-Baqara

    قُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَمَآ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَمَآ أُنزِلَ إِلَىٰٓ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطِ وَمَآ أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَمَآ أُوتِيَ ٱلنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمۡ لَا نُفَرِّقُ بَيۡنَ أَحَدࣲ مِّنۡهُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

    Say ye: "We believe in Allah, and the revelation given to us, and to Abraham, Isma'il, Isaac, Jacob, and the Tribes, and that given to Moses and Jesus, and that given to (all) prophets from their Lord: We make no difference between one and another of them: And we bow to Allah (in Islam)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  28. 2:137 البَقَرَةِ Al-Baqara

    فَإِنۡ ءَامَنُواْ بِمِثۡلِ مَآ ءَامَنتُم بِهِۦ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا هُمۡ فِي شِقَاقࣲۖ فَسَيَكۡفِيكَهُمُ ٱللَّهُۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ

    So if they believe as ye believe, they are indeed on the right path; but if they turn back, it is they who are in schism; but Allah will suffice thee as against them, and He is the All-Hearing, the All-Knowing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  29. 2:138 البَقَرَةِ Al-Baqara

    صِبۡغَةَ ٱللَّهِ وَمَنۡ أَحۡسَنُ مِنَ ٱللَّهِ صِبۡغَةࣰۖ وَنَحۡنُ لَهُۥ عَٰبِدُونَ

    (Our religion is) the Baptism of Allah: And who can baptize better than Allah? And it is He Whom we worship

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  30. 2:139 البَقَرَةِ Al-Baqara

    قُلۡ أَتُحَآجُّونَنَا فِي ٱللَّهِ وَهُوَ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡ وَلَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُخۡلِصُونَ

    Say: Will ye dispute with us about Allah, seeing that He is our Lord and your Lord; that we are responsible for our doings and ye for yours; and that We are sincere (in our faith) in Him

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  31. 2:140 البَقَرَةِ Al-Baqara

    أَمۡ تَقُولُونَ إِنَّ إِبۡرَٰهِـۧمَ وَإِسۡمَٰعِيلَ وَإِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَٱلۡأَسۡبَاطَ كَانُواْ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ قُلۡ ءَأَنتُمۡ أَعۡلَمُ أَمِ ٱللَّهُۗ وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّن كَتَمَ شَهَٰدَةً عِندَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

    Or do ye say that Abraham, Isma'il Isaac, Jacob and the Tribes were Jews or Christians? Say: Do ye know better than Allah? Ah! who is more unjust than those who conceal the testimony they have from Allah? but Allah is not unmindful of what ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  32. 2:141 البَقَرَةِ Al-Baqara

    تِلۡكَ أُمَّةࣱ قَدۡ خَلَتۡۖ لَهَا مَا كَسَبَتۡ وَلَكُم مَّا كَسَبۡتُمۡۖ وَلَا تُسۡـَٔلُونَ عَمَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

    That was a people that hath passed away. They shall reap the fruit of what they did, and ye of what ye do! Of their merits there is no question in your case

    افتح الآية في سياق السورة جزء 1

  33. 2:142 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ۞سَيَقُولُ ٱلسُّفَهَآءُ مِنَ ٱلنَّاسِ مَا وَلَّىٰهُمۡ عَن قِبۡلَتِهِمُ ٱلَّتِي كَانُواْ عَلَيۡهَاۚ قُل لِّلَّهِ ٱلۡمَشۡرِقُ وَٱلۡمَغۡرِبُۚ يَهۡدِي مَن يَشَآءُ إِلَىٰ صِرَٰطࣲ مُّسۡتَقِيمࣲ‏

    The fools among the people will say: "What hath turned them from the Qibla to which they were used?" Say: To Allah belong both east and West: He guideth whom He will to a Way that is straight

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  34. 2:143 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَٰكُمۡ أُمَّةࣰ وَسَطࣰ ا لِّتَكُونُواْ شُهَدَآءَ عَلَى ٱلنَّاسِ وَيَكُونَ ٱلرَّسُولُ عَلَيۡكُمۡ شَهِيدࣰ اۗ وَمَا جَعَلۡنَا ٱلۡقِبۡلَةَ ٱلَّتِي كُنتَ عَلَيۡهَآ إِلَّا لِنَعۡلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيۡهِۚ وَإِن كَانَتۡ لَكَبِيرَةً إِلَّا عَلَى ٱلَّذِينَ هَدَى ٱللَّهُۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُضِيعَ إِيمَٰنَكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ بِٱلنَّاسِ لَرَءُوفࣱ رَّحِيمࣱ‏

    Thus, have We made of you an Ummat justly balanced, that ye might be witnesses over the nations, and the Messenger a witness over yourselves; and We appointed the Qibla to which thou wast used, only to test those who followed the Messenger from those who would turn on their heels (From the Faith). Indeed it was (A change) momentous, except to those guided by Allah. And never would Allah Make your faith of no effect. For Allah is to all people Most surely full of kindness, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  35. 2:144 البَقَرَةِ Al-Baqara

    قَدۡ نَرَىٰ تَقَلُّبَ وَجۡهِكَ فِي ٱلسَّمَآءِۖ فَلَنُوَلِّيَنَّكَ قِبۡلَةࣰ تَرۡضَىٰهَاۚ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۚ وَحَيۡثُ مَا كُنتُمۡ فَوَلُّواْ وُجُوهَكُمۡ شَطۡرَهُۥۗ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ لَيَعۡلَمُونَ أَنَّهُ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّهِمۡۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا يَعۡمَلُونَ

    We see the turning of thy face (for guidance to the heavens: now Shall We turn thee to a Qibla that shall please thee. Turn then Thy face in the direction of the sacred Mosque: Wherever ye are, turn your faces in that direction. The people of the Book know well that that is the truth from their Lord. Nor is Allah unmindful of what they do)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  36. 2:148 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلِكُلࣲّ وِجۡهَةٌ هُوَ مُوَلِّيهَاۖ فَٱسۡتَبِقُواْ ٱلۡخَيۡرَٰتِۚ أَيۡنَ مَا تَكُونُواْ يَأۡتِ بِكُمُ ٱللَّهُ جَمِيعًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءࣲ قَدِيرࣱ‏

    To each is a goal to which Allah turns him; then strive together (as in a race) Towards all that is good. Wheresoever ye are, Allah will bring you Together. For Allah Hath power over all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  37. 2:149 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَمِنۡ حَيۡثُ خَرَجۡتَ فَوَلِّ وَجۡهَكَ شَطۡرَ ٱلۡمَسۡجِدِ ٱلۡحَرَامِۖ وَإِنَّهُۥ لَلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَۗ وَمَا ٱللَّهُ بِغَٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ

    From whencesoever Thou startest forth, turn Thy face in the direction of the sacred Mosque; that is indeed the truth from the Lord. And Allah is not unmindful of what ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  38. 2:153 البَقَرَةِ Al-Baqara

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَعِينُواْ بِٱلصَّبۡرِ وَٱلصَّلَوٰةِۚ إِنَّ ٱللَّهَ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ

    O ye who believe! seek help with patient perseverance and prayer; for Allah is with those who patiently persevere

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  39. 2:154 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَلَا تَقُولُواْ لِمَن يُقۡتَلُ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتُۢۚ بَلۡ أَحۡيَآءࣱ وَلَٰكِن لَّا تَشۡعُرُونَ

    And say not of those who are slain in the way of Allah: "They are dead." Nay, they are living, though ye perceive (it) not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  40. 2:156 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةࣱ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ

    Who say, when afflicted with calamity: "To Allah We belong, and to Him is our return

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  41. 2:157 البَقَرَةِ Al-Baqara

    أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ صَلَوَٰتࣱ مِّن رَّبِّهِمۡ وَرَحۡمَةࣱۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُهۡتَدُونَ

    They are those on whom (Descend) blessings from Allah, and Mercy, and they are the ones that receive guidance

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  42. 2:158 البَقَرَةِ Al-Baqara

    ۞إِنَّ ٱلصَّفَا وَٱلۡمَرۡوَةَ مِن شَعَآئِرِ ٱللَّهِۖ فَمَنۡ حَجَّ ٱلۡبَيۡتَ أَوِ ٱعۡتَمَرَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيۡهِ أَن يَطَّوَّفَ بِهِمَاۚ وَمَن تَطَوَّعَ خَيۡرࣰ ا فَإِنَّ ٱللَّهَ شَاكِرٌ عَلِيمٌ

    Behold! Safa and Marwa are among the Symbols of Allah. So if those who visit the House in the Season or at other times, should compass them round, it is no sin in them. And if any one obeyeth his own impulse to good,- be sure that Allah is He Who recogniseth and knoweth

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  43. 2:159 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡتُمُونَ مَآ أَنزَلۡنَا مِنَ ٱلۡبَيِّنَٰتِ وَٱلۡهُدَىٰ مِنۢ بَعۡدِ مَا بَيَّنَّٰهُ لِلنَّاسِ فِي ٱلۡكِتَٰبِ أُوْلَٰٓئِكَ يَلۡعَنُهُمُ ٱللَّهُ وَيَلۡعَنُهُمُ ٱللَّٰعِنُونَ

    Those who conceal the clear (Signs) We have sent down, and the Guidance, after We have made it clear for the people in the Book,-on them shall be Allah's curse, and the curse of those entitled to curse

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  44. 2:160 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ وَأَصۡلَحُواْ وَبَيَّنُواْ فَأُوْلَٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيۡهِمۡ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

    Except those who repent and make amends and openly declare (the Truth): To them I turn; for I am Oft-returning, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  45. 2:161 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارٌ أُوْلَٰٓئِكَ عَلَيۡهِمۡ لَعۡنَةُ ٱللَّهِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةِ وَٱلنَّاسِ أَجۡمَعِينَ

    Those who reject Faith, and die rejecting,- on them is Allah's curse, and the curse of angels, and of all mankind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  46. 2:163 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَإِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهࣱ وَٰحِدࣱۖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلرَّحۡمَٰنُ ٱلرَّحِيمُ

    And your Allah is One Allah: There is no god but He, Most Gracious, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  47. 2:164 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّ فِي خَلۡقِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَٱلۡفُلۡكِ ٱلَّتِي تَجۡرِي فِي ٱلۡبَحۡرِ بِمَا يَنفَعُ ٱلنَّاسَ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن مَّآءࣲ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَبَثَّ فِيهَا مِن كُلِّ دَآبَّةࣲ وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ وَٱلسَّحَابِ ٱلۡمُسَخَّرِ بَيۡنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتࣲ لِّقَوۡمࣲ يَعۡقِلُونَ

    Behold! in the creation of the heavens and the earth; in the alternation of the night and the day; in the sailing of the ships through the ocean for the profit of mankind; in the rain which Allah Sends down from the skies, and the life which He gives therewith to an earth that is dead; in the beasts of all kinds that He scatters through the earth; in the change of the winds, and the clouds which they Trail like their slaves between the sky and the earth;- (Here) indeed are Signs for a people that are wise

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  48. 2:165 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَتَّخِذُ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَندَادࣰ ا يُحِبُّونَهُمۡ كَحُبِّ ٱللَّهِۖ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَشَدُّ حُبࣰّ ا لِّلَّهِۗ وَلَوۡ يَرَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِذۡ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ أَنَّ ٱلۡقُوَّةَ لِلَّهِ جَمِيعࣰ ا وَأَنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعَذَابِ

    Yet there are men who take (for worship) others besides Allah, as equal (with Allah): They love them as they should love Allah. But those of Faith are overflowing in their love for Allah. If only the unrighteous could see, behold, they would see the penalty: that to Allah belongs all power, and Allah will strongly enforce the penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  49. 2:167 البَقَرَةِ Al-Baqara

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُواْ لَوۡ أَنَّ لَنَا كَرَّةࣰ فَنَتَبَرَّأَ مِنۡهُمۡ كَمَا تَبَرَّءُواْ مِنَّاۗ كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ ٱللَّهُ أَعۡمَٰلَهُمۡ حَسَرَٰتٍ عَلَيۡهِمۡۖ وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ ٱلنَّارِ

    And those who followed would say: "If only We had one more chance, We would clear ourselves of them, as they have cleared themselves of us." Thus will Allah show them (The fruits of) their deeds as (nothing but) regrets. Nor will there be a way for them out of the Fire

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2

  50. 2:169 البَقَرَةِ Al-Baqara

    إِنَّمَا يَأۡمُرُكُم بِٱلسُّوٓءِ وَٱلۡفَحۡشَآءِ وَأَن تَقُولُواْ عَلَى ٱللَّهِ مَا لَا تَعۡلَمُونَ

    For he commands you what is evil and shameful, and that ye should say of Allah that of which ye have no knowledge

    افتح الآية في سياق السورة جزء 2