بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «هاذا» 182 مرّة في 182 آية ضمن 56 سورة.
توزيع النتائج بالسور (56 سورة)
- 38 صٓ · Saad 14 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 11 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 9 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 7 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 7 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 7 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 6 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 6 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 6 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 6 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 6 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 6 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 6 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 5 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 4 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 4 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 4 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 4 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 4 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 4 مرّة
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 3 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 3 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 2 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 2 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 2 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 2 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 2 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 2 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 2 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 2 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 2 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 2 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 2 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 2 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 2 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 2 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 2 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 1 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 1 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 1 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 1 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 1 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 1 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 1 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 1 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 1 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 1 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 1 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 1 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 1 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 1 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 1 مرّة
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
- 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 مرّة
النتائج 51–100 من 182
- 19:36 مَرْيَمَ Maryam
وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطࣱ مُّسۡتَقِيمࣱ
Verily Allah is my Lord and your Lord: Him therefore serve ye: this is a Way that is straight
افتح الآية في سياق السورة جزء 16
- 21:59 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
قَالُواْ مَن فَعَلَ هَٰذَا بِـَٔالِهَتِنَآ إِنَّهُۥ لَمِنَ ٱلظَّٰلِمِينَ
They said, "Who has done this to our gods? He must indeed be some man of impiety
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 38:39 صٓ Saad
هَٰذَا عَطَآؤُنَا فَٱمۡنُنۡ أَوۡ أَمۡسِكۡ بِغَيۡرِ حِسَابࣲ
Such are Our Bounties: whether thou bestow them (on others) or withhold them, no account will be asked
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 3:138 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan
هَٰذَا بَيَانࣱ لِّلنَّاسِ وَهُدࣰ ى وَمَوۡعِظَةࣱ لِّلۡمُتَّقِينَ
Here is a plain statement to men, a guidance and instruction to those who fear Allah
افتح الآية في سياق السورة جزء 4
- 37:21 الصَّافَّاتِ As-Saaffaat
هَٰذَا يَوۡمُ ٱلۡفَصۡلِ ٱلَّذِي كُنتُم بِهِۦ تُكَذِّبُونَ
(A voice will say,) "This is the Day of Sorting Out, whose truth ye (once) denied
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 12:29 يُوسُفَ Yusuf
يُوسُفُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَاۚ وَٱسۡتَغۡفِرِي لِذَنۢبِكِۖ إِنَّكِ كُنتِ مِنَ ٱلۡخَاطِـِٔينَ
O Joseph, pass this over! (O wife), ask forgiveness for thy sin, for truly thou hast been at fault
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 27:13 النَّمْلِ An-Naml
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ ءَايَٰتُنَا مُبۡصِرَةࣰ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرࣱ مُّبِينࣱ
But when Our Signs came to them, that should have opened their eyes, they said: "This is sorcery manifest
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 38:42 صٓ Saad
ٱرۡكُضۡ بِرِجۡلِكَۖ هَٰذَا مُغۡتَسَلُۢ بَارِدࣱ وَشَرَابࣱ
(The command was given:) "Strike with thy foot: here is (water) wherein to wash, cool and refreshing, and (water) to drink
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 43:30 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَمَّا جَآءَهُمُ ٱلۡحَقُّ قَالُواْ هَٰذَا سِحۡرࣱ وَإِنَّا بِهِۦ كَٰفِرُونَ
But when the Truth came to them, they said: "This is sorcery, and we do reject it
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 21:63 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
قَالَ بَلۡ فَعَلَهُۥ كَبِيرُهُمۡ هَٰذَا فَسۡـَٔلُوهُمۡ إِن كَانُواْ يَنطِقُونَ
He said: "Nay, this was done by - this is their biggest one! ask them, if they can speak intelligently
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 43:64 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطࣱ مُّسۡتَقِيمࣱ
For Allah, He is my Lord and your Lord: so worship ye Him: this is a Straight Way
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 25:30 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan
وَقَالَ ٱلرَّسُولُ يَٰرَبِّ إِنَّ قَوۡمِي ٱتَّخَذُواْ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ مَهۡجُورࣰ ا
Then the Messenger will say: "O my Lord! Truly my people took this Qur'an for just foolish nonsense
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 38:59 صٓ Saad
هَٰذَا فَوۡجࣱ مُّقۡتَحِمࣱ مَّعَكُمۡ لَا مَرۡحَبَۢا بِهِمۡۚ إِنَّهُمۡ صَالُواْ ٱلنَّارِ
Here is a troop rushing headlong with you! No welcome for them! truly, they shall burn in the Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 43:52 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
أَمۡ أَنَا۠ خَيۡرࣱ مِّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ مَهِينࣱ وَلَا يَكَادُ يُبِينُ
Am I not better than this (Moses), who is a contemptible wretch and can scarcely express himself clearly
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:29 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
هَٰذَا كِتَٰبُنَا يَنطِقُ عَلَيۡكُم بِٱلۡحَقِّۚ إِنَّا كُنَّا نَسۡتَنسِخُ مَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
This Our Record speaks about you with truth: For We were wont to put on Record all that ye did
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 3:51 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan
إِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطࣱ مُّسۡتَقِيمࣱ
It is Allah Who is my Lord and your Lord; then worship Him. This is a Way that is straight
افتح الآية في سياق السورة جزء 3
- 27:76 النَّمْلِ An-Naml
إِنَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانَ يَقُصُّ عَلَىٰ بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ أَكۡثَرَ ٱلَّذِي هُمۡ فِيهِ يَخۡتَلِفُونَ
Verily this Qur'an doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree
افتح الآية في سياق السورة جزء 20
- 45:11 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
هَٰذَا هُدࣰ ىۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَهُمۡ عَذَابࣱ مِّن رِّجۡزٍ أَلِيمٌ
This is (true) Guidance and for those who reject the Signs of their Lord, is a grievous Penalty of abomination
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 50:32 قٓ Qaaf
هَٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظࣲ
(A voice will say:) "This is what was promised for you,- for every one who turned (to Allah) in sincere repentance, who kept (His Law)
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 10:77 يُوْنُسَ Yunus
قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمۡۖ أَسِحۡرٌ هَٰذَا وَلَا يُفۡلِحُ ٱلسَّٰحِرُونَ
Said Moses: "Say ye (this) about the truth when it hath (actually) reached you? Is sorcery (like) this? But sorcerers will not prosper
افتح الآية في سياق السورة جزء 11
- 38:7 صٓ Saad
مَا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِي ٱلۡمِلَّةِ ٱلۡأٓخِرَةِ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا ٱخۡتِلَٰقٌ
We never heard (the like) of this among the people of these latter days: this is nothing but a made-up tale
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:61 صٓ Saad
قَالُواْ رَبَّنَا مَن قَدَّمَ لَنَا هَٰذَا فَزِدۡهُ عَذَابࣰ ا ضِعۡفࣰ ا فِي ٱلنَّارِ
They will say: "Our Lord! whoever brought this upon us,- Add to him a double Penalty in the Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 39:27 الزُّمَرِ Az-Zumar
وَلَقَدۡ ضَرَبۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلࣲ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ
We have put forth for men, in this Qur'an every kind of Parable, in order that they may receive admonition
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 38:4 صٓ Saad
وَعَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡۖ وَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا سَٰحِرࣱ كَذَّابٌ
So they wonder that a Warner has come to them from among themselves! and the Unbelievers say, "This is a sorcerer telling lies
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 43:31 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَقَالُواْ لَوۡلَا نُزِّلَ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ عَلَىٰ رَجُلࣲ مِّنَ ٱلۡقَرۡيَتَيۡنِ عَظِيمٍ
Also, they say: "Why is not this Qur'an sent down to some leading man in either of the two (chief) cities
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 50:2 قٓ Qaaf
بَلۡ عَجِبُوٓاْ أَن جَآءَهُم مُّنذِرࣱ مِّنۡهُمۡ فَقَالَ ٱلۡكَٰفِرُونَ هَٰذَا شَيۡءٌ عَجِيبٌ
But they wonder that there has come to them a Warner from among themselves. So the Unbelievers say: "This is a wonderful thing
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 50:22 قٓ Qaaf
لَّقَدۡ كُنتَ فِي غَفۡلَةࣲ مِّنۡ هَٰذَا فَكَشَفۡنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلۡيَوۡمَ حَدِيدࣱ
(It will be said:) "Thou wast heedless of this; now have We removed thy veil, and sharp is thy sight this Day
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 14:35 اِبْرَاهِيْمَ Ibrahim
وَإِذۡ قَالَ إِبۡرَٰهِيمُ رَبِّ ٱجۡعَلۡ هَٰذَا ٱلۡبَلَدَ ءَامِنࣰ ا وَٱجۡنُبۡنِي وَبَنِيَّ أَن نَّعۡبُدَ ٱلۡأَصۡنَامَ
Remember Abraham said: "O my Lord! make this city one of peace and security: and preserve me and my sons from worshipping idols
افتح الآية في سياق السورة جزء 13
- 11:76 هُوْدٍ Hud
يَٰٓإِبۡرَٰهِيمُ أَعۡرِضۡ عَنۡ هَٰذَآۖ إِنَّهُۥ قَدۡ جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَإِنَّهُمۡ ءَاتِيهِمۡ عَذَابٌ غَيۡرُ مَرۡدُودࣲ
O Abraham! Seek not this. The decree of thy Lord hath gone forth: for them there cometh a penalty that cannot be turned back
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 27:28 النَّمْلِ An-Naml
ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ
Go thou, with this letter of mine, and deliver it to them: then draw back from them, and (wait to) see what answer they return
افتح الآية في سياق السورة جزء 19
- 23:63 الْمُؤْمِنُوْنَ Al-Muminoon
بَلۡ قُلُوبُهُمۡ فِي غَمۡرَةࣲ مِّنۡ هَٰذَا وَلَهُمۡ أَعۡمَٰلࣱ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمۡ لَهَا عَٰمِلُونَ
But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do
افتح الآية في سياق السورة جزء 18
- 46:7 الْاَحْقَافِ Al-Ahqaf
وَإِذَا تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِمۡ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتࣲ قَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلۡحَقِّ لَمَّا جَآءَهُمۡ هَٰذَا سِحۡرࣱ مُّبِينٌ
When Our Clear Signs are rehearsed to them, the Unbelievers say, of the Truth when it comes to them: "This is evident sorcery
افتح الآية في سياق السورة جزء 26
- 21:103 الْاَنْۣبِيَآءِ Al-Anbiyaa
لَا يَحۡزُنُهُمُ ٱلۡفَزَعُ ٱلۡأَكۡبَرُ وَتَتَلَقَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ هَٰذَا يَوۡمُكُمُ ٱلَّذِي كُنتُمۡ تُوعَدُونَ
The Great Terror will bring them no grief: but the angels will meet them (with mutual greetings): "This is your Day,- (the Day) that ye were promised
افتح الآية في سياق السورة جزء 17
- 31:11 لُقْمَانَ Luqman
هَٰذَا خَلۡقُ ٱللَّهِ فَأَرُونِي مَاذَا خَلَقَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦۚ بَلِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي ضَلَٰلࣲ مُّبِينࣲ
Such is the Creation of Allah: now show Me what is there that others besides Him have created: nay, but the Transgressors are in manifest error
افتح الآية في سياق السورة جزء 21
- 67:20 الْمُلْكِ Al-Mulk
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي هُوَ جُندࣱ لَّكُمۡ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِۚ إِنِ ٱلۡكَٰفِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ
Nay, who is there that can help you, (even as) an army, besides (Allah) Most Merciful? In nothing but delusion are the Unbelievers
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 11:77 هُوْدٍ Hud
وَلَمَّا جَآءَتۡ رُسُلُنَا لُوطࣰ ا سِيٓءَ بِهِمۡ وَضَاقَ بِهِمۡ ذَرۡعࣰ ا وَقَالَ هَٰذَا يَوۡمٌ عَصِيبࣱ
When Our messengers came to Lut, he was grieved on their account and felt himself powerless (to protect) them. He said: "This is a distressful day
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 17:41 الإِسۡرَاءِ Al-Israa
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِيَذَّكَّرُواْ وَمَا يَزِيدُهُمۡ إِلَّا نُفُورࣰ ا
We have explained (things) in various (ways) in this Qur'an, in order that they may receive admonition, but it only increases their flight (from the Truth)
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 38:6 صٓ Saad
وَٱنطَلَقَ ٱلۡمَلَأُ مِنۡهُمۡ أَنِ ٱمۡشُواْ وَٱصۡبِرُواْ عَلَىٰٓ ءَالِهَتِكُمۡۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءࣱ يُرَادُ
And the leader among them go away (impatiently), (saying), "Walk ye away, and remain constant to your gods! For this is truly a thing designed (against you)
افتح الآية في سياق السورة جزء 23
- 12:31 يُوسُفَ Yusuf
فَلَمَّا سَمِعَتۡ بِمَكۡرِهِنَّ أَرۡسَلَتۡ إِلَيۡهِنَّ وَأَعۡتَدَتۡ لَهُنَّ مُتَّكَـࣰٔ ا وَءَاتَتۡ كُلَّ وَٰحِدَةࣲ مِّنۡهُنَّ سِكِّينࣰ ا وَقَالَتِ ٱخۡرُجۡ عَلَيۡهِنَّۖ فَلَمَّا رَأَيۡنَهُۥٓ أَكۡبَرۡنَهُۥ وَقَطَّعۡنَ أَيۡدِيَهُنَّ وَقُلۡنَ حَٰشَ لِلَّهِ مَا هَٰذَا بَشَرًا إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكࣱ كَرِيمࣱ
When she heard of their malicious talk, she sent for them and prepared a banquet for them: she gave each of them a knife: and she said (to Joseph), "Come out before them." When they saw him, they did extol him, and (in their amazement) cut their hands: they said, "Allah preserve us! no mortal is this! this is none other than a noble angel
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 3:62 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡقَصَصُ ٱلۡحَقُّۚ وَمَا مِنۡ إِلَٰهٍ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
This is the true account: There is no god except Allah; and Allah-He is indeed the Exalted in Power, the Wise
افتح الآية في سياق السورة جزء 3
- 14:52 اِبْرَاهِيْمَ Ibrahim
هَٰذَا بَلَٰغࣱ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهࣱ وَٰحِدࣱ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ
Here is a Message for mankind: Let them take warning therefrom, and let them know that He is (no other than) One Allah: let men of understanding take heed
افتح الآية في سياق السورة جزء 13
- 18:54 الْكَهْفِ Al-Kahf
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ لِلنَّاسِ مِن كُلِّ مَثَلࣲۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَكۡثَرَ شَيۡءࣲ جَدَلࣰ ا
We have explained in detail in this Qur'an, for the benefit of mankind, every kind of similitude: but man is, in most things, contentious
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 18:78 الْكَهْفِ Al-Kahf
قَالَ هَٰذَا فِرَاقُ بَيۡنِي وَبَيۡنِكَۚ سَأُنَبِّئُكَ بِتَأۡوِيلِ مَا لَمۡ تَسۡتَطِع عَّلَيۡهِ صَبۡرًا
He answered: "This is the parting between me and thee: now will I tell thee the interpretation of (those things) over which thou wast unable to hold patience
افتح الآية في سياق السورة جزء 16
- 11:72 هُوْدٍ Hud
قَالَتۡ يَٰوَيۡلَتَىٰٓ ءَأَلِدُ وَأَنَا۠ عَجُوزࣱ وَهَٰذَا بَعۡلِي شَيۡخًاۖ إِنَّ هَٰذَا لَشَيۡءٌ عَجِيبࣱ
She said: "Alas for me! shall I bear a child, seeing I am an old woman, and my husband here is an old man? That would indeed be a wonderful thing
افتح الآية في سياق السورة جزء 12
- 43:61 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَإِنَّهُۥ لَعِلۡمࣱ لِّلسَّاعَةِ فَلَا تَمۡتَرُنَّ بِهَا وَٱتَّبِعُونِۚ هَٰذَا صِرَٰطࣱ مُّسۡتَقِيمࣱ
And (Jesus) shall be a Sign (for the coming of) the Hour (of Judgment): therefore have no doubt about the (Hour), but follow ye Me: this is a Straight Way
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 67:21 الْمُلْكِ Al-Mulk
أَمَّنۡ هَٰذَا ٱلَّذِي يَرۡزُقُكُمۡ إِنۡ أَمۡسَكَ رِزۡقَهُۥۚ بَل لَّجُّواْ فِي عُتُوࣲّ وَنُفُورٍ
Or who is there that can provide you with Sustenance if He were to withhold His provision? Nay, they obstinately persist in insolent impiety and flight (from the Truth)
افتح الآية في سياق السورة جزء 29
- 12:93 يُوسُفَ Yusuf
ٱذۡهَبُواْ بِقَمِيصِي هَٰذَا فَأَلۡقُوهُ عَلَىٰ وَجۡهِ أَبِي يَأۡتِ بَصِيرࣰ ا وَأۡتُونِي بِأَهۡلِكُمۡ أَجۡمَعِينَ
Go with this my shirt, and cast it over the face of my father: he will come to see (clearly). Then come ye (here) to me together with all your family
افتح الآية في سياق السورة جزء 13
- 18:62 الْكَهْفِ Al-Kahf
فَلَمَّا جَاوَزَا قَالَ لِفَتَىٰهُ ءَاتِنَا غَدَآءَنَا لَقَدۡ لَقِينَا مِن سَفَرِنَا هَٰذَا نَصَبࣰ ا
When they had passed on (some distance), Moses said to his attendant: "Bring us our early meal; truly we have suffered much fatigue at this (stage of) our journey
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 17:89 الإِسۡرَاءِ Al-Israa
وَلَقَدۡ صَرَّفۡنَا لِلنَّاسِ فِي هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانِ مِن كُلِّ مَثَلࣲ فَأَبَىٰٓ أَكۡثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورࣰ ا
And We have explained to man, in this Qur'an, every kind of similitude: yet the greater part of men refuse (to receive it) except with ingratitude
افتح الآية في سياق السورة جزء 15
- 24:16 النُّوْرِ An-Noor
وَلَوۡلَآ إِذۡ سَمِعۡتُمُوهُ قُلۡتُم مَّا يَكُونُ لَنَآ أَن نَّتَكَلَّمَ بِهَٰذَا سُبۡحَٰنَكَ هَٰذَا بُهۡتَٰنٌ عَظِيمࣱ
And why did ye not, when ye heard it, say? - "It is not right of us to speak of this: Glory to Allah! this is a most serious slander
افتح الآية في سياق السورة جزء 18