Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

3,721 مرة وردت
2,560 آية
102 سورة

وردت كلمة «ولم» 3,721 مرّة في 2,560 آية ضمن 102 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (102 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 335 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 197 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 166 مرّة
  4. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 152 مرّة
  5. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 148 مرّة
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 143 مرّة
  7. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 120 مرّة
  8. 12 يُوسُفَ · Yusuf 100 مرّة
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 88 مرّة
  10. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 83 مرّة
  11. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 82 مرّة
  12. 11 هُوْدٍ · Hud 79 مرّة
  13. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 78 مرّة
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 76 مرّة
  15. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 76 مرّة
  16. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 71 مرّة
  17. 27 النَّمْلِ · An-Naml 69 مرّة
  18. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 63 مرّة
  19. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 61 مرّة
  20. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 57 مرّة
  21. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 55 مرّة
  22. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 51 مرّة
  23. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 51 مرّة
  24. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 48 مرّة
  25. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 45 مرّة
  26. 19 مَرْيَمَ · Maryam 43 مرّة
  27. 36 يٰسٓ · Yaseen 42 مرّة
  28. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 42 مرّة
  29. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 40 مرّة
  30. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 39 مرّة
  31. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 39 مرّة
  32. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 37 مرّة
  33. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 36 مرّة
  34. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 36 مرّة
  35. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 35 مرّة
  36. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 35 مرّة
  37. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 33 مرّة
  38. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 32 مرّة
  39. 31 لُقْمَانَ · Luqman 27 مرّة
  40. 34 سَبَاٍ · Saba 27 مرّة
  41. 38 صٓ · Saad 27 مرّة
  42. 35 فَاطِرٍ · Faatir 26 مرّة
  43. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 26 مرّة
  44. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 24 مرّة
  45. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 24 مرّة
  46. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 23 مرّة
  47. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 23 مرّة
  48. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 23 مرّة
  49. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 22 مرّة
  50. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 21 مرّة
  51. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 20 مرّة
  52. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 20 مرّة
  53. 53 النَّجْمِ · An-Najm 19 مرّة
  54. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 18 مرّة
  55. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 17 مرّة
  56. 50 قٓ · Qaaf 16 مرّة
  57. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 16 مرّة
  58. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 15 مرّة
  59. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 15 مرّة
  60. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 14 مرّة
  61. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 14 مرّة
  62. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 14 مرّة
  63. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 14 مرّة
  64. 61 الصَّفِّ · As-Saff 13 مرّة
  65. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 13 مرّة
  66. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 13 مرّة
  67. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 12 مرّة
  68. 71 نُوْحٍ · Nooh 12 مرّة
  69. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 11 مرّة
  70. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 10 مرّة
  71. 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 10 مرّة
  72. 78 النَّبَاِ · An-Naba 9 مرّة
  73. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 9 مرّة
  74. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 8 مرّة
  75. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 8 مرّة
  76. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 8 مرّة
  77. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 8 مرّة
  78. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 8 مرّة
  79. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 8 مرّة
  80. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 8 مرّة
  81. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 6 مرّة
  82. 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 6 مرّة
  83. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 5 مرّة
  84. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 5 مرّة
  85. 102 التَّكَاثُرِ · At-Takaathur 5 مرّة
  86. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
  87. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 3 مرّة
  88. 80 عَبَسَ · Abasa 3 مرّة
  89. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 3 مرّة
  90. 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 3 مرّة
  91. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 3 مرّة
  92. 112 الْاِخْلَاصِ · Al-Ikhlaas 3 مرّة
  93. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 مرّة
  94. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 2 مرّة
  95. 97 الْقَدْرِ · Al-Qadr 2 مرّة
  96. 101 الْقَارِعَةِ · Al-Qaari'a 2 مرّة
  97. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 2 مرّة
  98. 105 الْفِيْلِ · Al-Fil 2 مرّة
  99. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 مرّة
  100. 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
  101. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 مرّة
  102. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 مرّة

النتائج 1401–1450 من 2,560

  1. 24:34 النُّوْرِ An-Noor

    وَلَقَدۡ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكُمۡ ءَايَٰتࣲ مُّبَيِّنَٰتࣲ وَمَثَلࣰ ا مِّنَ ٱلَّذِينَ خَلَوۡاْ مِن قَبۡلِكُمۡ وَمَوۡعِظَةࣰ لِّلۡمُتَّقِينَ

    We have already sent down to you verses making things clear, an illustration from (the story of) people who passed away before you, and an admonition for those who fear (Allah)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  2. 24:35 النُّوْرِ An-Noor

    ۞ٱللَّهُ نُورُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ مَثَلُ نُورِهِۦ كَمِشۡكَوٰةࣲ فِيهَا مِصۡبَاحٌۖ ٱلۡمِصۡبَاحُ فِي زُجَاجَةٍۖ ٱلزُّجَاجَةُ كَأَنَّهَا كَوۡكَبࣱ دُرِّيࣱّ يُوقَدُ مِن شَجَرَةࣲ مُّبَٰرَكَةࣲ زَيۡتُونَةࣲ لَّا شَرۡقِيَّةࣲ وَلَا غَرۡبِيَّةࣲ يَكَادُ زَيۡتُهَا يُضِيٓءُ وَلَوۡ لَمۡ تَمۡسَسۡهُ نَارࣱۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورࣲۚ يَهۡدِي ٱللَّهُ لِنُورِهِۦ مَن يَشَآءُۚ وَيَضۡرِبُ ٱللَّهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَ لِلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمࣱ‏

    Allah is the Light of the heavens and the earth. The Parable of His Light is as if there were a Niche and within it a Lamp: the Lamp enclosed in Glass: the glass as it were a brilliant star: Lit from a blessed Tree, an Olive, neither of the east nor of the west, whose oil is well-nigh luminous, though fire scarce touched it: Light upon Light! Allah doth guide whom He will to His Light: Allah doth set forth Parables for men: and Allah doth know all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  3. 24:39 النُّوْرِ An-Noor

    وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَعۡمَٰلُهُمۡ كَسَرَابِۭ بِقِيعَةࣲ يَحۡسَبُهُ ٱلظَّمۡـَٔانُ مَآءً حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَهُۥ لَمۡ يَجِدۡهُ شَيۡـࣰٔ ا وَوَجَدَ ٱللَّهَ عِندَهُۥ فَوَفَّىٰهُ حِسَابَهُۥۗ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

    But the Unbelievers,- their deeds are like a mirage in sandy deserts, which the man parched with thirst mistakes for water; until when he comes up to it, he finds it to be nothing: But he finds Allah (ever) with him, and Allah will pay him his account: and Allah is swift in taking account

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  4. 24:40 النُّوْرِ An-Noor

    أَوۡ كَظُلُمَٰتࣲ فِي بَحۡرࣲ لُّجِّيࣲّ يَغۡشَىٰهُ مَوۡجࣱ مِّن فَوۡقِهِۦ مَوۡجࣱ مِّن فَوۡقِهِۦ سَحَابࣱۚ ظُلُمَٰتُۢ بَعۡضُهَا فَوۡقَ بَعۡضٍ إِذَآ أَخۡرَجَ يَدَهُۥ لَمۡ يَكَدۡ يَرَىٰهَاۗ وَمَن لَّمۡ يَجۡعَلِ ٱللَّهُ لَهُۥ نُورࣰ ا فَمَا لَهُۥ مِن نُّورٍ

    Or (the Unbelievers' state) is like the depths of darkness in a vast deep ocean, overwhelmed with billow topped by billow, topped by (dark) clouds: depths of darkness, one above another: if a man stretches out his hands, he can hardly see it! for any to whom Allah giveth not light, there is no light

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  5. 24:41 النُّوْرِ An-Noor

    أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَٱلطَّيۡرُ صَٰٓفَّٰتࣲۖ كُلࣱّ قَدۡ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ وَتَسۡبِيحَهُۥۗ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِمَا يَفۡعَلُونَ

    Seest thou not that it is Allah Whose praises all beings in the heavens and on earth do celebrate, and the birds (of the air) with wings outspread? Each one knows its own (mode of) prayer and praise. And Allah knows well all that they do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  6. 24:42 النُّوْرِ An-Noor

    وَلِلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ وَإِلَى ٱللَّهِ ٱلۡمَصِيرُ

    Yea, to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; and to Allah is the final goal (of all)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  7. 24:43 النُّوْرِ An-Noor

    أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ يُزۡجِي سَحَابࣰ ا ثُمَّ يُؤَلِّفُ بَيۡنَهُۥ ثُمَّ يَجۡعَلُهُۥ رُكَامࣰ ا فَتَرَى ٱلۡوَدۡقَ يَخۡرُجُ مِنۡ خِلَٰلِهِۦ وَيُنَزِّلُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن جِبَالࣲ فِيهَا مِنۢ بَرَدࣲ فَيُصِيبُ بِهِۦ مَن يَشَآءُ وَيَصۡرِفُهُۥ عَن مَّن يَشَآءُۖ يَكَادُ سَنَا بَرۡقِهِۦ يَذۡهَبُ بِٱلۡأَبۡصَٰرِ

    Seest thou not that Allah makes the clouds move gently, then joins them together, then makes them into a heap? - then wilt thou see rain issue forth from their midst. And He sends down from the sky mountain masses (of clouds) wherein is hail: He strikes therewith whom He pleases and He turns it away from whom He pleases, the vivid flash of His lightning well-nigh blinds the sight

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  8. 24:47 النُّوْرِ An-Noor

    وَيَقُولُونَ ءَامَنَّا بِٱللَّهِ وَبِٱلرَّسُولِ وَأَطَعۡنَا ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقࣱ مِّنۡهُم مِّنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَۚ وَمَآ أُوْلَٰٓئِكَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    They say, "We believe in Allah and in the messenger, and we obey": but even after that, some of them turn away: they are not (really) Believers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  9. 24:50 النُّوْرِ An-Noor

    أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

    Is it that there is a disease in their hearts? or do they doubt, or are they in fear, that Allah and His Messenger will deal unjustly with them? Nay, it is they themselves who do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  10. 24:51 النُّوْرِ An-Noor

    إِنَّمَا كَانَ قَوۡلَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ إِذَا دُعُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ أَن يَقُولُواْ سَمِعۡنَا وَأَطَعۡنَاۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ

    The answer of the Believers, when summoned to Allah and His Messenger, in order that He may judge between them, is no other than this: they say, "We hear and we obey": it is such as these that will attain felicity

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  11. 24:54 النُّوْرِ An-Noor

    قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ

    Say: "Obey Allah, and obey the Messenger: but if ye turn away, he is only responsible for the duty placed on him and ye for that placed on you. If ye obey him, ye shall be on right guidance. The Messenger's duty is only to preach the clear (Message)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  12. 24:55 النُّوْرِ An-Noor

    وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَيَسۡتَخۡلِفَنَّهُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ كَمَا ٱسۡتَخۡلَفَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمۡ دِينَهُمُ ٱلَّذِي ٱرۡتَضَىٰ لَهُمۡ وَلَيُبَدِّلَنَّهُم مِّنۢ بَعۡدِ خَوۡفِهِمۡ أَمۡنࣰ اۚ يَعۡبُدُونَنِي لَا يُشۡرِكُونَ بِي شَيۡـࣰٔ اۚ وَمَن كَفَرَ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ

    Allah has promised, to those among you who believe and work righteous deeds, that He will, of a surety, grant them in the land, inheritance (of power), as He granted it to those before them; that He will establish in authority their religion - the one which He has chosen for them; and that He will change (their state), after the fear in which they (lived), to one of security and peace: 'They will worship Me (alone) and not associate aught with Me. 'If any do reject Faith after this, they are rebellious and wicked

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  13. 24:57 النُّوْرِ An-Noor

    لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَلَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ

    Never think thou that the Unbelievers are going to frustrate (Allah's Plan) on earth: their abode is the Fire,- and it is indeed an evil refuge

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  14. 24:58 النُّوْرِ An-Noor

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لِيَسۡتَـٔۡذِنكُمُ ٱلَّذِينَ مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ وَٱلَّذِينَ لَمۡ يَبۡلُغُواْ ٱلۡحُلُمَ مِنكُمۡ ثَلَٰثَ مَرَّٰتࣲۚ مِّن قَبۡلِ صَلَوٰةِ ٱلۡفَجۡرِ وَحِينَ تَضَعُونَ ثِيَابَكُم مِّنَ ٱلظَّهِيرَةِ وَمِنۢ بَعۡدِ صَلَوٰةِ ٱلۡعِشَآءِۚ ثَلَٰثُ عَوۡرَٰتࣲ لَّكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ وَلَا عَلَيۡهِمۡ جُنَاحُۢ بَعۡدَهُنَّۚ طَوَّٰفُونَ عَلَيۡكُم بَعۡضُكُمۡ عَلَىٰ بَعۡضࣲۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمࣱ‏

    O ye who believe! let those whom your right hands possess, and the (children) among you who have not come of age ask your permission (before they come to your presence), on three occasions: before morning prayer; the while ye doff your clothes for the noonday heat; and after the late-night prayer: these are your three times of undress: outside those times it is not wrong for you or for them to move about attending to each other: Thus does Allah make clear the Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  15. 24:59 النُّوْرِ An-Noor

    وَإِذَا بَلَغَ ٱلۡأَطۡفَٰلُ مِنكُمُ ٱلۡحُلُمَ فَلۡيَسۡتَـٔۡذِنُواْ كَمَا ٱسۡتَـٔۡذَنَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمۡ ءَايَٰتِهِۦۗ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمࣱ‏

    But when the children among you come of age, let them (also) ask for permission, as do those senior to them (in age): Thus does Allah make clear His Signs to you: for Allah is full of knowledge and wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  16. 24:60 النُّوْرِ An-Noor

    وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحࣰ ا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةࣲۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرࣱ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمࣱ‏

    Such elderly women as are past the prospect of marriage,- there is no blame on them if they lay aside their (outer) garments, provided they make not a wanton display of their beauty: but it is best for them to be modest: and Allah is One Who sees and knows all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  17. 24:61 النُّوْرِ An-Noor

    لَّيۡسَ عَلَى ٱلۡأَعۡمَىٰ حَرَجࣱ وَلَا عَلَى ٱلۡأَعۡرَجِ حَرَجࣱ وَلَا عَلَى ٱلۡمَرِيضِ حَرَجࣱ وَلَا عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ أَن تَأۡكُلُواْ مِنۢ بُيُوتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ ءَابَآئِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أُمَّهَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ إِخۡوَٰنِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخَوَٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَعۡمَٰمِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ عَمَّٰتِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ أَخۡوَٰلِكُمۡ أَوۡ بُيُوتِ خَٰلَٰتِكُمۡ أَوۡ مَا مَلَكۡتُم مَّفَاتِحَهُۥٓ أَوۡ صَدِيقِكُمۡۚ لَيۡسَ عَلَيۡكُمۡ جُنَاحٌ أَن تَأۡكُلُواْ جَمِيعًا أَوۡ أَشۡتَاتࣰ اۚ فَإِذَا دَخَلۡتُم بُيُوتࣰ ا فَسَلِّمُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِكُمۡ تَحِيَّةࣰ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ مُبَٰرَكَةࣰ طَيِّبَةࣰۚ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ

    It is no fault in the blind nor in one born lame, nor in one afflicted with illness, nor in yourselves, that ye should eat in your own houses, or those of your fathers, or your mothers, or your brothers, or your sisters, or your father's brothers or your father's sisters, or your mother's brothers, or your mother's sisters, or in houses of which the keys are in your possession, or in the house of a sincere friend of yours: there is no blame on you, whether ye eat in company or separately. But if ye enter houses, salute each other - a greeting of blessing and purity as from Allah. Thus does Allah make clear the signs to you: that ye may understand

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  18. 24:62 النُّوْرِ An-Noor

    إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَإِذَا كَانُواْ مَعَهُۥ عَلَىٰٓ أَمۡرࣲ جَامِعࣲ لَّمۡ يَذۡهَبُواْ حَتَّىٰ يَسۡتَـٔۡذِنُوهُۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَسۡتَـٔۡذِنُونَكَ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۚ فَإِذَا ٱسۡتَـٔۡذَنُوكَ لِبَعۡضِ شَأۡنِهِمۡ فَأۡذَن لِّمَن شِئۡتَ مِنۡهُمۡ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لَهُمُ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ‏

    Only those are believers, who believe in Allah and His Messenger: when they are with him on a matter requiring collective action, they do not depart until they have asked for his leave; those who ask for thy leave are those who believe in Allah and His Messenger; so when they ask for thy leave, for some business of theirs, give leave to those of them whom thou wilt, and ask Allah for their forgiveness: for Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  19. 24:63 النُّوْرِ An-Noor

    لَّا تَجۡعَلُواْ دُعَآءَ ٱلرَّسُولِ بَيۡنَكُمۡ كَدُعَآءِ بَعۡضِكُم بَعۡضࣰ اۚ قَدۡ يَعۡلَمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمۡ لِوَاذࣰ اۚ فَلۡيَحۡذَرِ ٱلَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنۡ أَمۡرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمۡ فِتۡنَةٌ أَوۡ يُصِيبَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٌ

    Deem not the summons of the Messenger among yourselves like the summons of one of you to another: Allah doth know those of you who slip away under shelter of some excuse: then let those beware who withstand the Messenger's order, lest some trial befall them, or a grievous penalty be inflicted on them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  20. 24:64 النُّوْرِ An-Noor

    أَلَآ إِنَّ لِلَّهِ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ قَدۡ يَعۡلَمُ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ وَيَوۡمَ يُرۡجَعُونَ إِلَيۡهِ فَيُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُواْۗ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمُۢ

    Be quite sure that to Allah doth belong whatever is in the heavens and on earth. Well doth He know what ye are intent upon: and one day they will be brought back to Him, and He will tell them the truth of what they did: for Allah doth know all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  21. 25:1 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا

    Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  22. 25:2 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَمۡ يَتَّخِذۡ وَلَدࣰ ا وَلَمۡ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكࣱ فِي ٱلۡمُلۡكِ وَخَلَقَ كُلَّ شَيۡءࣲ فَقَدَّرَهُۥ تَقۡدِيرࣰ ا

    He to whom belongs the dominion of the heavens and the earth: no son has He begotten, nor has He a partner in His dominion: it is He who created all things, and ordered them in due proportions

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  23. 25:4 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّآ إِفۡكٌ ٱفۡتَرَىٰهُ وَأَعَانَهُۥ عَلَيۡهِ قَوۡمٌ ءَاخَرُونَۖ فَقَدۡ جَآءُو ظُلۡمࣰ ا وَزُورࣰ ا

    But the misbelievers say: "Naught is this but a lie which he has forged, and others have helped him at it." In truth it is they who have put forward an iniquity and a falsehood

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  24. 25:6 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    قُلۡ أَنزَلَهُ ٱلَّذِي يَعۡلَمُ ٱلسِّرَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّهُۥ كَانَ غَفُورࣰ ا رَّحِيمࣰ ا

    Say: "The (Qur'an) was sent down by Him who knows the mystery (that is) in the heavens and the earth: verily He is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  25. 25:8 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    أَوۡ يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةࣱ يَأۡكُلُ مِنۡهَاۚ وَقَالَ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلࣰ ا مَّسۡحُورًا

    Or (Why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment?" The wicked say: "Ye follow none other than a man bewitched

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  26. 25:9 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱنظُرۡ كَيۡفَ ضَرَبُواْ لَكَ ٱلۡأَمۡثَٰلَ فَضَلُّواْ فَلَا يَسۡتَطِيعُونَ سَبِيلࣰ ا

    See what kinds of comparisons they make for thee! But they have gone astray, and never a way will they be able to find

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  27. 25:11 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    بَلۡ كَذَّبُواْ بِٱلسَّاعَةِۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِمَن كَذَّبَ بِٱلسَّاعَةِ سَعِيرًا

    Nay they deny the hour (of the judgment to come): but We have prepared a blazing fire for such as deny the hour

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  28. 25:14 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    لَّا تَدۡعُواْ ٱلۡيَوۡمَ ثُبُورࣰ ا وَٰحِدࣰ ا وَٱدۡعُواْ ثُبُورࣰ ا كَثِيرࣰ ا

    This day plead not for a single destruction: plead for destruction oft-repeated

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  29. 25:15 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    قُلۡ أَذَٰلِكَ خَيۡرٌ أَمۡ جَنَّةُ ٱلۡخُلۡدِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۚ كَانَتۡ لَهُمۡ جَزَآءࣰ وَمَصِيرࣰ ا

    Say: "Is that best, or the eternal garden, promised to the righteous? for them, that is a reward as well as a goal (of attainment)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  30. 25:19 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    فَقَدۡ كَذَّبُوكُم بِمَا تَقُولُونَ فَمَا تَسۡتَطِيعُونَ صَرۡفࣰ ا وَلَا نَصۡرࣰ اۚ وَمَن يَظۡلِم مِّنكُمۡ نُذِقۡهُ عَذَابࣰ ا كَبِيرࣰ ا

    (Allah will say): "Now have they proved you liars in what ye say: so ye cannot avert (your penalty) nor (get) help." And whoever among you does wrong, him shall We cause to taste of a grievous Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  31. 25:20 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَمَآ أَرۡسَلۡنَا قَبۡلَكَ مِنَ ٱلۡمُرۡسَلِينَ إِلَّآ إِنَّهُمۡ لَيَأۡكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَيَمۡشُونَ فِي ٱلۡأَسۡوَاقِۗ وَجَعَلۡنَا بَعۡضَكُمۡ لِبَعۡضࣲ فِتۡنَةً أَتَصۡبِرُونَۗ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرࣰ ا

    And the messengers whom We sent before thee were all (men) who ate food and walked through the streets: We have made some of you as a trial for others: will ye have patience? for Allah is One Who sees (all things)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  32. 25:21 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ۞وَقَالَ ٱلَّذِينَ لَا يَرۡجُونَ لِقَآءَنَا لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡنَا ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ أَوۡ نَرَىٰ رَبَّنَاۗ لَقَدِ ٱسۡتَكۡبَرُواْ فِيٓ أَنفُسِهِمۡ وَعَتَوۡ عُتُوࣰّ ا كَبِيرࣰ ا

    Such as fear not the meeting with Us (for Judgment) say: "Why are not the angels sent down to us, or (why) do we not see our Lord?" Indeed they have an arrogant conceit of themselves, and mighty is the insolence of their impiety

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  33. 25:22 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    يَوۡمَ يَرَوۡنَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ لَا بُشۡرَىٰ يَوۡمَئِذࣲ لِّلۡمُجۡرِمِينَ وَيَقُولُونَ حِجۡرࣰ ا مَّحۡجُورࣰ ا

    The Day they see the angels,- no joy will there be to the sinners that Day: The (angels) will say: "There is a barrier forbidden (to you) altogether

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  34. 25:25 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَيَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلسَّمَآءُ بِٱلۡغَمَٰمِ وَنُزِّلَ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ تَنزِيلًا

    The Day the heaven shall be rent asunder with clouds, and angels shall be sent down, descending (in ranks)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  35. 25:26 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    ٱلۡمُلۡكُ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡحَقُّ لِلرَّحۡمَٰنِۚ وَكَانَ يَوۡمًا عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ عَسِيرࣰ ا

    That Day, the dominion as of right and truth, shall be (wholly) for (Allah) Most Merciful: it will be a Day of dire difficulty for the misbelievers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  36. 25:27 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَيَوۡمَ يَعَضُّ ٱلظَّالِمُ عَلَىٰ يَدَيۡهِ يَقُولُ يَٰلَيۡتَنِي ٱتَّخَذۡتُ مَعَ ٱلرَّسُولِ سَبِيلࣰ ا

    The Day that the wrong-doer will bite at his hands, he will say, "Oh! would that I had taken a (straight) path with the Messenger

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  37. 25:28 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    يَٰوَيۡلَتَىٰ لَيۡتَنِي لَمۡ أَتَّخِذۡ فُلَانًا خَلِيلࣰ ا

    Ah! woe is me! Would that I had never taken such a one for a friend

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  38. 25:31 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوࣰّ ا مِّنَ ٱلۡمُجۡرِمِينَۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ هَادِيࣰ ا وَنَصِيرࣰ ا

    Thus have We made for every prophet an enemy among the sinners: but enough is thy Lord to guide and to help

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  39. 25:37 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَقَوۡمَ نُوحࣲ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةࣰۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمࣰ ا

    And the people of Noah,- when they rejected the messengers, We drowned them, and We made them as a Sign for mankind; and We have prepared for (all) wrong-doers a grievous Penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  40. 25:39 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَكُلࣰّ ا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلࣰّ ا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرࣰ ا

    To each one We set forth Parables and examples; and each one We broke to utter annihilation (for their sins)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  41. 25:40 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَلَقَدۡ أَتَوۡاْ عَلَى ٱلۡقَرۡيَةِ ٱلَّتِيٓ أُمۡطِرَتۡ مَطَرَ ٱلسَّوۡءِۚ أَفَلَمۡ يَكُونُواْ يَرَوۡنَهَاۚ بَلۡ كَانُواْ لَا يَرۡجُونَ نُشُورࣰ ا

    And the (Unbelievers) must indeed have passed by the town on which was rained a shower of evil: did they not then see it (with their own eyes)? But they fear not the Resurrection

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  42. 25:42 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    إِن كَادَ لَيُضِلُّنَا عَنۡ ءَالِهَتِنَا لَوۡلَآ أَن صَبَرۡنَا عَلَيۡهَاۚ وَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ حِينَ يَرَوۡنَ ٱلۡعَذَابَ مَنۡ أَضَلُّ سَبِيلًا

    He indeed would well-nigh have misled us from our gods, had it not been that we were constant to them!" - Soon will they know, when they see the Penalty, who it is that is most misled in Path

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  43. 25:45 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    أَلَمۡ تَرَ إِلَىٰ رَبِّكَ كَيۡفَ مَدَّ ٱلظِّلَّ وَلَوۡ شَآءَ لَجَعَلَهُۥ سَاكِنࣰ ا ثُمَّ جَعَلۡنَا ٱلشَّمۡسَ عَلَيۡهِ دَلِيلࣰ ا

    Hast thou not turned thy vision to thy Lord?- How He doth prolong the shadow! If He willed, He could make it stationary! then do We make the sun its guide

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  44. 25:54 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَهُوَ ٱلَّذِي خَلَقَ مِنَ ٱلۡمَآءِ بَشَرࣰ ا فَجَعَلَهُۥ نَسَبࣰ ا وَصِهۡرࣰ اۗ وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرࣰ ا

    It is He Who has created man from water: then has He established relationships of lineage and marriage: for thy Lord has power (over all things)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  45. 25:60 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱسۡجُدُواْۤ لِلرَّحۡمَٰنِ قَالُواْ وَمَا ٱلرَّحۡمَٰنُ أَنَسۡجُدُ لِمَا تَأۡمُرُنَا وَزَادَهُمۡ نُفُورࣰ ا۩

    When it is said to them, "Prostrate to (Allah) Most Gracious!", they say, "And what is (Allah) Most Gracious? Shall we prostrate to that which thou commandest us?" And it increases their flight (from the Truth)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19 ۩

  46. 25:62 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَهُوَ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ خِلۡفَةࣰ لِّمَنۡ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوۡ أَرَادَ شُكُورࣰ ا

    And it is He Who made the Night and the Day to follow each other: for such as have the will to celebrate His praises or to show their gratitude

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  47. 25:63 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَعِبَادُ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلَّذِينَ يَمۡشُونَ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ هَوۡنࣰ ا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ ٱلۡجَٰهِلُونَ قَالُواْ سَلَٰمࣰ ا

    And the servants of (Allah) Most Gracious are those who walk on the earth in humility, and when the ignorant address them, they say, "Peace

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  48. 25:67 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ إِذَآ أَنفَقُواْ لَمۡ يُسۡرِفُواْ وَلَمۡ يَقۡتُرُواْ وَكَانَ بَيۡنَ ذَٰلِكَ قَوَامࣰ ا

    Those who, when they spend, are not extravagant and not niggardly, but hold a just (balance) between those (extremes)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  49. 25:73 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ إِذَا ذُكِّرُواْ بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمۡ لَمۡ يَخِرُّواْ عَلَيۡهَا صُمࣰّ ا وَعُمۡيَانࣰ ا

    Those who, when they are admonished with the Signs of their Lord, droop not down at them as if they were deaf or blind

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  50. 25:74 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَٱلَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبۡ لَنَا مِنۡ أَزۡوَٰجِنَا وَذُرِّيَّٰتِنَا قُرَّةَ أَعۡيُنࣲ وَٱجۡعَلۡنَا لِلۡمُتَّقِينَ إِمَامًا

    And those who pray, "Our Lord! Grant unto us wives and offspring who will be the comfort of our eyes, and give us (the grace) to lead the righteous

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19