بحث في القرآن الكريم
محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.
وردت كلمة «لك» 1,942 مرّة في 1,504 آية ضمن 97 سورة.
توزيع النتائج بالسور (97 سورة)
- 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 167 مرّة
- 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 109 مرّة
- 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 93 مرّة
- 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 87 مرّة
- 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 78 مرّة
- 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 76 مرّة
- 16 النَّحْلِ · An-Nahl 59 مرّة
- 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 54 مرّة
- 12 يُوسُفَ · Yusuf 47 مرّة
- 10 يُوْنُسَ · Yunus 44 مرّة
- 11 هُوْدٍ · Hud 41 مرّة
- 24 النُّوْرِ · An-Noor 41 مرّة
- 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 41 مرّة
- 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 41 مرّة
- 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 38 مرّة
- 20 طٰهٰ · Taa-Haa 37 مرّة
- 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 37 مرّة
- 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 36 مرّة
- 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 34 مرّة
- 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 34 مرّة
- 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 29 مرّة
- 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 27 مرّة
- 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 26 مرّة
- 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 26 مرّة
- 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 25 مرّة
- 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 25 مرّة
- 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 25 مرّة
- 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 23 مرّة
- 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 23 مرّة
- 35 فَاطِرٍ · Faatir 23 مرّة
- 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 22 مرّة
- 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 22 مرّة
- 19 مَرْيَمَ · Maryam 20 مرّة
- 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 19 مرّة
- 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 18 مرّة
- 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 18 مرّة
- 34 سَبَاٍ · Saba 17 مرّة
- 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 16 مرّة
- 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 16 مرّة
- 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 15 مرّة
- 27 النَّمْلِ · An-Naml 15 مرّة
- 38 صٓ · Saad 14 مرّة
- 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 14 مرّة
- 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 12 مرّة
- 50 قٓ · Qaaf 12 مرّة
- 36 يٰسٓ · Yaseen 11 مرّة
- 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 11 مرّة
- 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 11 مرّة
- 31 لُقْمَانَ · Luqman 10 مرّة
- 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 10 مرّة
- 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 9 مرّة
- 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 9 مرّة
- 61 الصَّفِّ · As-Saff 9 مرّة
- 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 9 مرّة
- 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 8 مرّة
- 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 8 مرّة
- 71 نُوْحٍ · Nooh 8 مرّة
- 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 8 مرّة
- 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 7 مرّة
- 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 7 مرّة
- 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 6 مرّة
- 53 النَّجْمِ · An-Najm 6 مرّة
- 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 مرّة
- 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 6 مرّة
- 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 5 مرّة
- 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 مرّة
- 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 5 مرّة
- 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 5 مرّة
- 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 5 مرّة
- 72 الْجِنِّ · Al-Jinn 5 مرّة
- 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 5 مرّة
- 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 4 مرّة
- 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 4 مرّة
- 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 4 مرّة
- 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 3 مرّة
- 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 3 مرّة
- 78 النَّبَاِ · An-Naba 3 مرّة
- 80 عَبَسَ · Abasa 3 مرّة
- 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 3 مرّة
- 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 3 مرّة
- 52 الطُّوْرِ · At-Tur 2 مرّة
- 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 2 مرّة
- 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 2 مرّة
- 100 العٰدِيٰتِ · Al-Aadiyaat 2 مرّة
- 109 الْكَافِرُوْنَ · Al-Kaafiroon 2 مرّة
- 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 مرّة
- 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 1 مرّة
- 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
- 81 التَّكْوِيْرِ · At-Takwir 1 مرّة
- 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 مرّة
- 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 1 مرّة
- 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 1 مرّة
- 93 الضُّحٰي · Ad-Dhuhaa 1 مرّة
- 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة
- 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 1 مرّة
- 108 الْكَوْثَرِ · Al-Kawthar 1 مرّة
- 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة
النتائج 1201–1250 من 1,504
- 42:3 الشُّوْرٰي Ash-Shura
كَذَٰلِكَ يُوحِيٓ إِلَيۡكَ وَإِلَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِكَ ٱللَّهُ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ
Thus doth (He) send inspiration to thee as (He did) to those before thee,- Allah, Exalted in Power, Full of Wisdom
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:7 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ قُرۡءَانًا عَرَبِيࣰّ ا لِّتُنذِرَ أُمَّ ٱلۡقُرَىٰ وَمَنۡ حَوۡلَهَا وَتُنذِرَ يَوۡمَ ٱلۡجَمۡعِ لَا رَيۡبَ فِيهِۚ فَرِيقࣱ فِي ٱلۡجَنَّةِ وَفَرِيقࣱ فِي ٱلسَّعِيرِ
Thus have We sent by inspiration to thee an Arabic Qur'an: that thou mayest warn the Mother of Cities and all around her,- and warn (them) of the Day of Assembly, of which there is no doubt: (when) some will be in the Garden, and some in the Blazing Fire
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:10 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَمَا ٱخۡتَلَفۡتُمۡ فِيهِ مِن شَيۡءࣲ فَحُكۡمُهُۥٓ إِلَى ٱللَّهِۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبِّي عَلَيۡهِ تَوَكَّلۡتُ وَإِلَيۡهِ أُنِيبُ
Whatever it be wherein ye differ, the decision thereof is with Allah: such is Allah my Lord: In Him I trust, and to Him I turn
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:11 الشُّوْرٰي Ash-Shura
فَاطِرُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ جَعَلَ لَكُم مِّنۡ أَنفُسِكُمۡ أَزۡوَٰجࣰ ا وَمِنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ أَزۡوَٰجࣰ ا يَذۡرَؤُكُمۡ فِيهِۚ لَيۡسَ كَمِثۡلِهِۦ شَيۡءࣱۖ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡبَصِيرُ
(He is) the Creator of the heavens and the earth: He has made for you pairs from among yourselves, and pairs among cattle: by this means does He multiply you: there is nothing whatever like unto Him, and He is the One that hears and sees (all things)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:13 الشُّوْرٰي Ash-Shura
۞شَرَعَ لَكُم مِّنَ ٱلدِّينِ مَا وَصَّىٰ بِهِۦ نُوحࣰ ا وَٱلَّذِيٓ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ وَمَا وَصَّيۡنَا بِهِۦٓ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَىٰٓۖ أَنۡ أَقِيمُواْ ٱلدِّينَ وَلَا تَتَفَرَّقُواْ فِيهِۚ كَبُرَ عَلَى ٱلۡمُشۡرِكِينَ مَا تَدۡعُوهُمۡ إِلَيۡهِۚ ٱللَّهُ يَجۡتَبِيٓ إِلَيۡهِ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِيٓ إِلَيۡهِ مَن يُنِيبُ
The same religion has He established for you as that which He enjoined on Noah - the which We have sent by inspiration to thee - and that which We enjoined on Abraham, Moses, and Jesus: Namely, that ye should remain steadfast in religion, and make no divisions therein: to those who worship other things than Allah, hard is the (way) to which thou callest them. Allah chooses to Himself those whom He pleases, and guides to Himself those who turn (to Him)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:14 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَمَا تَفَرَّقُوٓاْ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةࣱ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ إِلَىٰٓ أَجَلࣲ مُّسَمࣰّ ى لَّقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ أُورِثُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِهِمۡ لَفِي شَكࣲّ مِّنۡهُ مُرِيبࣲ
And they became divided only after Knowledge reached them,- through selfish envy as between themselves. Had it not been for a Word that went forth before from thy Lord, (tending) to a Term appointed, the matter would have been settled between them: But truly those who have inherited the Book after them are in suspicious (disquieting) doubt concerning it
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:15 الشُّوْرٰي Ash-Shura
فَلِذَٰلِكَ فَٱدۡعُۖ وَٱسۡتَقِمۡ كَمَآ أُمِرۡتَۖ وَلَا تَتَّبِعۡ أَهۡوَآءَهُمۡۖ وَقُلۡ ءَامَنتُ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِن كِتَٰبࣲۖ وَأُمِرۡتُ لِأَعۡدِلَ بَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ رَبُّنَا وَرَبُّكُمۡۖ لَنَآ أَعۡمَٰلُنَا وَلَكُمۡ أَعۡمَٰلُكُمۡۖ لَا حُجَّةَ بَيۡنَنَا وَبَيۡنَكُمُۖ ٱللَّهُ يَجۡمَعُ بَيۡنَنَاۖ وَإِلَيۡهِ ٱلۡمَصِيرُ
Now then, for that (reason), call (them to the Faith), and stand steadfast as thou art commanded, nor follow thou their vain desires; but say: "I believe in the Book which Allah has sent down; and I am commanded to judge justly between you. Allah is our Lord and your Lord: for us (is the responsibility for) our deeds, and for you for your deeds. There is no contention between us and you. Allah will bring us together, and to Him is (our) Final Goal
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:17 الشُّوْرٰي Ash-Shura
ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنزَلَ ٱلۡكِتَٰبَ بِٱلۡحَقِّ وَٱلۡمِيزَانَۗ وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّ ٱلسَّاعَةَ قَرِيبࣱ
It is Allah Who has sent down the Book in Truth, and the Balance (by which to weigh conduct). And what will make thee realise that perhaps the Hour is close at hand
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:22 الشُّوْرٰي Ash-Shura
تَرَى ٱلظَّٰلِمِينَ مُشۡفِقِينَ مِمَّا كَسَبُواْ وَهُوَ وَاقِعُۢ بِهِمۡۗ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فِي رَوۡضَاتِ ٱلۡجَنَّاتِۖ لَهُم مَّا يَشَآءُونَ عِندَ رَبِّهِمۡۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡكَبِيرُ
Thou wilt see the Wrong-doers in fear on account of what they have earned, and (the burden of) that must (necessarily) fall on them. But those who believe and work righteous deeds will be in the luxuriant meads of the Gardens: they shall have, before their Lord, all that they wish for. That will indeed be the magnificent Bounty (of Allah)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:23 الشُّوْرٰي Ash-Shura
ذَٰلِكَ ٱلَّذِي يُبَشِّرُ ٱللَّهُ عِبَادَهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِۗ قُل لَّآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ أَجۡرًا إِلَّا ٱلۡمَوَدَّةَ فِي ٱلۡقُرۡبَىٰۗ وَمَن يَقۡتَرِفۡ حَسَنَةࣰ نَّزِدۡ لَهُۥ فِيهَا حُسۡنًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ شَكُورٌ
That is (the Bounty) whereof Allah gives Glad Tidings to His Servants who believe and do righteous deeds. Say: "No reward do I ask of you for this except the love of those near of kin." And if any one earns any good, We shall give him an increase of good in respect thereof: for Allah is Oft-Forgiving, Most Ready to appreciate (service)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:26 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَيَسۡتَجِيبُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۚ وَٱلۡكَٰفِرُونَ لَهُمۡ عَذَابࣱ شَدِيدࣱ
And He listens to those who believe and do deeds of righteousness, and gives them increase of His Bounty: but for the Unbelievers their is a terrible Penalty
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:31 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَمَآ أَنتُم بِمُعۡجِزِينَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِن وَلِيࣲّ وَلَا نَصِيرࣲ
Nor can ye frustrate (aught), (fleeing) through the earth; nor have ye, besides Allah, any one to protect or to help
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:33 الشُّوْرٰي Ash-Shura
إِن يَشَأۡ يُسۡكِنِ ٱلرِّيحَ فَيَظۡلَلۡنَ رَوَاكِدَ عَلَىٰ ظَهۡرِهِۦٓۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَٰتࣲ لِّكُلِّ صَبَّارࣲ شَكُورٍ
If it be His Will He can still the Wind: then would they become motionless on the back of the (ocean). Verily in this are Signs for everyone who patiently perseveres and is grateful
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:43 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَلَمَن صَبَرَ وَغَفَرَ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمِنۡ عَزۡمِ ٱلۡأُمُورِ
But indeed if any show patience and forgive, that would truly be an exercise of courageous will and resolution in the conduct of affairs
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:47 الشُّوْرٰي Ash-Shura
ٱسۡتَجِيبُواْ لِرَبِّكُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَ يَوۡمࣱ لَّا مَرَدَّ لَهُۥ مِنَ ٱللَّهِۚ مَا لَكُم مِّن مَّلۡجَإࣲ يَوۡمَئِذࣲ وَمَا لَكُم مِّن نَّكِيرࣲ
Hearken ye to your Lord, before there come a Day which there will be no putting back, because of (the Ordainment of) Allah! that Day there will be for you no place of refuge nor will there be for you any room for denial (of your sins)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:49 الشُّوْرٰي Ash-Shura
لِّلَّهِ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ يَخۡلُقُ مَا يَشَآءُۚ يَهَبُ لِمَن يَشَآءُ إِنَٰثࣰ ا وَيَهَبُ لِمَن يَشَآءُ ٱلذُّكُورَ
To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth. He creates what He wills (and plans). He bestows (children) male or female according to His Will (and Plan)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 42:52 الشُّوْرٰي Ash-Shura
وَكَذَٰلِكَ أَوۡحَيۡنَآ إِلَيۡكَ رُوحࣰ ا مِّنۡ أَمۡرِنَاۚ مَا كُنتَ تَدۡرِي مَا ٱلۡكِتَٰبُ وَلَا ٱلۡإِيمَٰنُ وَلَٰكِن جَعَلۡنَٰهُ نُورࣰ ا نَّهۡدِي بِهِۦ مَن نَّشَآءُ مِنۡ عِبَادِنَاۚ وَإِنَّكَ لَتَهۡدِيٓ إِلَىٰ صِرَٰطࣲ مُّسۡتَقِيمࣲ
And thus have We, by Our Command, sent inspiration to thee: thou knewest not (before) what was Revelation, and what was Faith; but We have made the (Qur'an) a Light, wherewith We guide such of Our servants as We will; and verily thou dost guide (men) to the Straight Way
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:2 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
By the Book that makes things clear
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:3 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
إِنَّا جَعَلۡنَٰهُ قُرۡءَٰنًا عَرَبِيࣰّ ا لَّعَلَّكُمۡ تَعۡقِلُونَ
We have made it a Qur'an in Arabic, that ye may be able to understand (and learn wisdom)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:4 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَإِنَّهُۥ فِيٓ أُمِّ ٱلۡكِتَٰبِ لَدَيۡنَا لَعَلِيٌّ حَكِيمٌ
And verily, it is in the Mother of the Book, in Our Presence, high (in dignity), full of wisdom
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:8 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشࣰ ا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ
So We destroyed (them)- stronger in power than these;- and (thus) has passed on the Parable of the peoples of old
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:10 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
ٱلَّذِي جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ مَهۡدࣰ ا وَجَعَلَ لَكُمۡ فِيهَا سُبُلࣰ ا لَّعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ
(Yea, the same that) has made for you the earth (like a carpet) spread out, and has made for you roads (and channels) therein, in order that ye may find guidance (on the way)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:11 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَٱلَّذِي نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءَۢ بِقَدَرࣲ فَأَنشَرۡنَا بِهِۦ بَلۡدَةࣰ مَّيۡتࣰ اۚ كَذَٰلِكَ تُخۡرَجُونَ
That sends down (from time to time) rain from the sky in due measure;- and We raise to life therewith a land that is dead; even so will ye be raised (from the dead)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:12 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَٱلَّذِي خَلَقَ ٱلۡأَزۡوَٰجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡفُلۡكِ وَٱلۡأَنۡعَٰمِ مَا تَرۡكَبُونَ
That has created pairs in all things, and has made for you ships and cattle on which ye ride
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:15 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَجَعَلُواْ لَهُۥ مِنۡ عِبَادِهِۦ جُزۡءًاۚ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورࣱ مُّبِينٌ
Yet they attribute to some of His servants a share with Him (in his godhead)! truly is man a blasphemous ingrate avowed
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:20 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَقَالُواْ لَوۡ شَآءَ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَا عَبَدۡنَٰهُمۗ مَّا لَهُم بِذَٰلِكَ مِنۡ عِلۡمٍۖ إِنۡ هُمۡ إِلَّا يَخۡرُصُونَ
(Ah!") they say, "If it had been the will of (Allah) Most Gracious, we should not have worshipped such (deities)!" Of that they have no knowledge! they do nothing but lie
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:23 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَكَذَٰلِكَ مَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ فِي قَرۡيَةࣲ مِّن نَّذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتۡرَفُوهَآ إِنَّا وَجَدۡنَآ ءَابَآءَنَا عَلَىٰٓ أُمَّةࣲ وَإِنَّا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم مُّقۡتَدُونَ
Just in the same way, whenever We sent a Warner before thee to any people, the wealthy ones among them said: "We found our fathers following a certain religion, and we will certainly follow in their footsteps
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:35 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَزُخۡرُفࣰ اۚ وَإِن كُلُّ ذَٰلِكَ لَمَّا مَتَٰعُ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَٱلۡأٓخِرَةُ عِندَ رَبِّكَ لِلۡمُتَّقِينَ
And also adornments of gold. But all this were nothing but conveniences of the present life: The Hereafter, in the sight of thy Lord is for the Righteous
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:44 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَإِنَّهُۥ لَذِكۡرࣱ لَّكَ وَلِقَوۡمِكَۖ وَسَوۡفَ تُسۡـَٔلُونَ
The (Qur'an) is indeed the message, for thee and for thy people; and soon shall ye (all) be brought to account
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:45 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَسۡـَٔلۡ مَنۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلۡنَا مِن دُونِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ءَالِهَةࣰ يُعۡبَدُونَ
And question thou our messengers whom We sent before thee; did We appoint any deities other than (Allah) Most Gracious, to be worshipped
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:51 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَنَادَىٰ فِرۡعَوۡنُ فِي قَوۡمِهِۦ قَالَ يَٰقَوۡمِ أَلَيۡسَ لِي مُلۡكُ مِصۡرَ وَهَٰذِهِ ٱلۡأَنۡهَٰرُ تَجۡرِي مِن تَحۡتِيٓۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ
And Pharaoh proclaimed among his people, saying: "O my people! Does not the dominion of Egypt belong to me, (witness) these streams flowing underneath my (palace)? What! see ye not then
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:58 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَقَالُوٓاْ ءَأَٰلِهَتُنَا خَيۡرٌ أَمۡ هُوَۚ مَا ضَرَبُوهُ لَكَ إِلَّا جَدَلَۢاۚ بَلۡ هُمۡ قَوۡمٌ خَصِمُونَ
And they say, "Are our gods best, or he?" This they set forth to thee, only by way of disputation: yea, they are a contentious people
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:62 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَا يَصُدَّنَّكُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُۖ إِنَّهُۥ لَكُمۡ عَدُوࣱّ مُّبِينࣱ
Let not the Evil One hinder you: for he is to you an enemy avowed
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:63 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَمَّا جَآءَ عِيسَىٰ بِٱلۡبَيِّنَٰتِ قَالَ قَدۡ جِئۡتُكُم بِٱلۡحِكۡمَةِ وَلِأُبَيِّنَ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي تَخۡتَلِفُونَ فِيهِۖ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ
When Jesus came with Clear Signs, he said: "Now have I come to you with Wisdom, and in order to make clear to you some of the (points) on which ye dispute: therefore fear Allah and obey me
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:72 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَتِلۡكَ ٱلۡجَنَّةُ ٱلَّتِيٓ أُورِثۡتُمُوهَا بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ
Such will be the Garden of which ye are made heirs for your (good) deeds (in life)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:73 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
لَكُمۡ فِيهَا فَٰكِهَةࣱ كَثِيرَةࣱ مِّنۡهَا تَأۡكُلُونَ
Ye shall have therein abundance of fruit, from which ye shall have satisfaction
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:77 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَنَادَوۡاْ يَٰمَٰلِكُ لِيَقۡضِ عَلَيۡنَا رَبُّكَۖ قَالَ إِنَّكُم مَّٰكِثُونَ
They will cry: "O Malik! would that thy Lord put an end to us!" He will say, "Nay, but ye shall abide
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:85 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَتَبَارَكَ ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا بَيۡنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ
And blessed is He to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth, and all between them: with Him is the Knowledge of the Hour (of Judgment): and to Him shall ye be brought back
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 43:86 الزُّخْرُفِ Az-Zukhruf
وَلَا يَمۡلِكُ ٱلَّذِينَ يَدۡعُونَ مِن دُونِهِ ٱلشَّفَٰعَةَ إِلَّا مَن شَهِدَ بِٱلۡحَقِّ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
And those whom they invoke besides Allah have no power of intercession;- only he who bears witness to the Truth, and they know (him)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:2 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
وَٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
By the Book that makes things clear
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:16 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
يَوۡمَ نَبۡطِشُ ٱلۡبَطۡشَةَ ٱلۡكُبۡرَىٰٓ إِنَّا مُنتَقِمُونَ
One day We shall seize you with a mighty onslaught: We will indeed (then) exact Retribution
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:18 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
أَنۡ أَدُّوٓاْ إِلَيَّ عِبَادَ ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُمۡ رَسُولٌ أَمِينࣱ
Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:28 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
كَذَٰلِكَۖ وَأَوۡرَثۡنَٰهَا قَوۡمًا ءَاخَرِينَ
Thus (was their end)! And We made other people inherit (those things)
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:37 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
أَهُمۡ خَيۡرٌ أَمۡ قَوۡمُ تُبَّعࣲ وَٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ مُجۡرِمِينَ
What! Are they better than the people of Tubba and those who were before them? We destroyed them because they were guilty of sin
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:49 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
ذُقۡ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡكَرِيمُ
Taste thou (this)! Truly wast thou mighty, full of honour
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:54 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجۡنَٰهُم بِحُورٍ عِينࣲ
So; and We shall join them to fair women with beautiful, big, and lustrous eyes
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 44:57 الدُّخَانِ Ad-Dukhaan
فَضۡلࣰ ا مِّن رَّبِّكَۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
As a Bounty from thy Lord! that will be the supreme achievement
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:2 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:6 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
Such are the Signs of Allah, which We rehearse to thee in Truth; then in what exposition will they believe after (rejecting) Allah and His Signs
افتح الآية في سياق السورة جزء 25
- 45:7 الْجَاثِيَةِ Al-Jaathiya
وَيۡلࣱ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمࣲ
Woe to each sinful dealer in Falsehoods
افتح الآية في سياق السورة جزء 25