Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

784 مرة وردت
650 آية
83 سورة

وردت كلمة «وتب» 784 مرّة في 650 آية ضمن 83 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (83 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 100 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 59 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 52 مرّة
  4. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 35 مرّة
  5. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 34 مرّة
  6. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 32 مرّة
  7. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 30 مرّة
  8. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 19 مرّة
  9. 11 هُوْدٍ · Hud 18 مرّة
  10. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 18 مرّة
  11. 10 يُوْنُسَ · Yunus 16 مرّة
  12. 19 مَرْيَمَ · Maryam 15 مرّة
  13. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 14 مرّة
  14. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 13 مرّة
  15. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 12 مرّة
  16. 24 النُّوْرِ · An-Noor 12 مرّة
  17. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 12 مرّة
  18. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 12 مرّة
  19. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 11 مرّة
  20. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 10 مرّة
  21. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 10 مرّة
  22. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 9 مرّة
  23. 35 فَاطِرٍ · Faatir 9 مرّة
  24. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 9 مرّة
  25. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 9 مرّة
  26. 12 يُوسُفَ · Yusuf 8 مرّة
  27. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 8 مرّة
  28. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 8 مرّة
  29. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 7 مرّة
  30. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 7 مرّة
  31. 27 النَّمْلِ · An-Naml 7 مرّة
  32. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 7 مرّة
  33. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 7 مرّة
  34. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 6 مرّة
  35. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 6 مرّة
  36. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 6 مرّة
  37. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 6 مرّة
  38. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 6 مرّة
  39. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 6 مرّة
  40. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 6 مرّة
  41. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 6 مرّة
  42. 69 الْحَآقَّةِ · Al-Haaqqa 6 مرّة
  43. 31 لُقْمَانَ · Luqman 5 مرّة
  44. 36 يٰسٓ · Yaseen 5 مرّة
  45. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 5 مرّة
  46. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 4 مرّة
  47. 34 سَبَاٍ · Saba 4 مرّة
  48. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 4 مرّة
  49. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 4 مرّة
  50. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 4 مرّة
  51. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 4 مرّة
  52. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 4 مرّة
  53. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 4 مرّة
  54. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 4 مرّة
  55. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
  56. 38 صٓ · Saad 3 مرّة
  57. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 3 مرّة
  58. 50 قٓ · Qaaf 3 مرّة
  59. 53 النَّجْمِ · An-Najm 3 مرّة
  60. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 3 مرّة
  61. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 2 مرّة
  62. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 2 مرّة
  63. 55 الرَّحْمٰنِ · Ar-Rahmaan 2 مرّة
  64. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 2 مرّة
  65. 71 نُوْحٍ · Nooh 2 مرّة
  66. 76 الدَّهْرِ · Al-Insaan 2 مرّة
  67. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 مرّة
  68. 111 المَسَدِ · Al-Masad 2 مرّة
  69. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 1 مرّة
  70. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 1 مرّة
  71. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 1 مرّة
  72. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 1 مرّة
  73. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 1 مرّة
  74. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 1 مرّة
  75. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
  76. 77 الْمُرْسَلَاتِ · Al-Mursalaat 1 مرّة
  77. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
  78. 79 النَّازِعَاتِ · An-Naazi'aat 1 مرّة
  79. 80 عَبَسَ · Abasa 1 مرّة
  80. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  81. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 1 مرّة
  82. 86 الطَّارِقِ · At-Taariq 1 مرّة
  83. 110 النَّصْرِ · An-Nasr 1 مرّة

النتائج 401–450 من 650

  1. 24:31 النُّوْرِ An-Noor

    وَقُل لِّلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَغۡضُضۡنَ مِنۡ أَبۡصَٰرِهِنَّ وَيَحۡفَظۡنَ فُرُوجَهُنَّ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا مَا ظَهَرَ مِنۡهَاۖ وَلۡيَضۡرِبۡنَ بِخُمُرِهِنَّ عَلَىٰ جُيُوبِهِنَّۖ وَلَا يُبۡدِينَ زِينَتَهُنَّ إِلَّا لِبُعُولَتِهِنَّ أَوۡ ءَابَآئِهِنَّ أَوۡ ءَابَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآئِهِنَّ أَوۡ أَبۡنَآءِ بُعُولَتِهِنَّ أَوۡ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ إِخۡوَٰنِهِنَّ أَوۡ بَنِيٓ أَخَوَٰتِهِنَّ أَوۡ نِسَآئِهِنَّ أَوۡ مَا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُهُنَّ أَوِ ٱلتَّٰبِعِينَ غَيۡرِ أُوْلِي ٱلۡإِرۡبَةِ مِنَ ٱلرِّجَالِ أَوِ ٱلطِّفۡلِ ٱلَّذِينَ لَمۡ يَظۡهَرُواْ عَلَىٰ عَوۡرَٰتِ ٱلنِّسَآءِۖ وَلَا يَضۡرِبۡنَ بِأَرۡجُلِهِنَّ لِيُعۡلَمَ مَا يُخۡفِينَ مِن زِينَتِهِنَّۚ وَتُوبُوٓاْ إِلَى ٱللَّهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

    And say to the believing women that they should lower their gaze and guard their modesty; that they should not display their beauty and ornaments except what (must ordinarily) appear thereof; that they should draw their veils over their bosoms and not display their beauty except to their husbands, their fathers, their husband's fathers, their sons, their husbands' sons, their brothers or their brothers' sons, or their sisters' sons, or their women, or the slaves whom their right hands possess, or male servants free of physical needs, or small children who have no sense of the shame of sex; and that they should not strike their feet in order to draw attention to their hidden ornaments. And O ye Believers! turn ye all together towards Allah, that ye may attain Bliss

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  2. 24:33 النُّوْرِ An-Noor

    وَلۡيَسۡتَعۡفِفِ ٱلَّذِينَ لَا يَجِدُونَ نِكَاحًا حَتَّىٰ يُغۡنِيَهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَٱلَّذِينَ يَبۡتَغُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِمَّا مَلَكَتۡ أَيۡمَٰنُكُمۡ فَكَاتِبُوهُمۡ إِنۡ عَلِمۡتُمۡ فِيهِمۡ خَيۡرࣰ اۖ وَءَاتُوهُم مِّن مَّالِ ٱللَّهِ ٱلَّذِيٓ ءَاتَىٰكُمۡۚ وَلَا تُكۡرِهُواْ فَتَيَٰتِكُمۡ عَلَى ٱلۡبِغَآءِ إِنۡ أَرَدۡنَ تَحَصُّنࣰ ا لِّتَبۡتَغُواْ عَرَضَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَاۚ وَمَن يُكۡرِههُّنَّ فَإِنَّ ٱللَّهَ مِنۢ بَعۡدِ إِكۡرَٰهِهِنَّ غَفُورࣱ رَّحِيمࣱ‏

    Let those who find not the wherewithal for marriage keep themselves chaste, until Allah gives them means out of His grace. And if any of your slaves ask for a deed in writing (to enable them to earn their freedom for a certain sum), give them such a deed if ye know any good in them: yea, give them something yourselves out of the means which Allah has given to you. But force not your maids to prostitution when they desire chastity, in order that ye may make a gain in the goods of this life. But if anyone compels them, yet, after such compulsion, is Allah, Oft-Forgiving, Most Merciful (to them)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  3. 24:50 النُّوْرِ An-Noor

    أَفِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَمِ ٱرۡتَابُوٓاْ أَمۡ يَخَافُونَ أَن يَحِيفَ ٱللَّهُ عَلَيۡهِمۡ وَرَسُولُهُۥۚ بَلۡ أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّٰلِمُونَ

    Is it that there is a disease in their hearts? or do they doubt, or are they in fear, that Allah and His Messenger will deal unjustly with them? Nay, it is they themselves who do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  4. 24:60 النُّوْرِ An-Noor

    وَٱلۡقَوَٰعِدُ مِنَ ٱلنِّسَآءِ ٱلَّٰتِي لَا يَرۡجُونَ نِكَاحࣰ ا فَلَيۡسَ عَلَيۡهِنَّ جُنَاحٌ أَن يَضَعۡنَ ثِيَابَهُنَّ غَيۡرَ مُتَبَرِّجَٰتِۭ بِزِينَةࣲۖ وَأَن يَسۡتَعۡفِفۡنَ خَيۡرࣱ لَّهُنَّۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمࣱ‏

    Such elderly women as are past the prospect of marriage,- there is no blame on them if they lay aside their (outer) garments, provided they make not a wanton display of their beauty: but it is best for them to be modest: and Allah is One Who sees and knows all things

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  5. 25:1 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِي نَزَّلَ ٱلۡفُرۡقَانَ عَلَىٰ عَبۡدِهِۦ لِيَكُونَ لِلۡعَٰلَمِينَ نَذِيرًا

    Blessed is He who sent down the criterion to His servant, that it may be an admonition to all creatures

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  6. 25:5 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَقَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ ٱكۡتَتَبَهَا فَهِيَ تُمۡلَىٰ عَلَيۡهِ بُكۡرَةࣰ وَأَصِيلࣰ ا

    And they say: "Tales of the ancients, which he has caused to be written: and they are dictated before him morning and evening

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  7. 25:8 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    أَوۡ يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡهِ كَنزٌ أَوۡ تَكُونُ لَهُۥ جَنَّةࣱ يَأۡكُلُ مِنۡهَاۚ وَقَالَ ٱلظَّٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلࣰ ا مَّسۡحُورًا

    Or (Why) has not a treasure been bestowed on him, or why has he (not) a garden for enjoyment?" The wicked say: "Ye follow none other than a man bewitched

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  8. 25:10 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرࣰ ا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتࣲ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا

    Blessed is He who, if that were His will, could give thee better (things) than those,- Gardens beneath which rivers flow; and He could give thee palaces (secure to dwell in)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 18

  9. 25:35 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلۡنَا مَعَهُۥٓ أَخَاهُ هَٰرُونَ وَزِيرࣰ ا

    (Before this,) We sent Moses The Book, and appointed his brother Aaron with him as minister

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  10. 25:39 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَكُلࣰّ ا ضَرَبۡنَا لَهُ ٱلۡأَمۡثَٰلَۖ وَكُلࣰّ ا تَبَّرۡنَا تَتۡبِيرࣰ ا

    To each one We set forth Parables and examples; and each one We broke to utter annihilation (for their sins)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  11. 25:61 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    تَبَارَكَ ٱلَّذِي جَعَلَ فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجࣰ ا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَٰجࣰ ا وَقَمَرࣰ ا مُّنِيرࣰ ا

    Blessed is He Who made constellations in the skies, and placed therein a Lamp and a Moon giving light

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  12. 25:70 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلࣰ ا صَٰلِحࣰ ا فَأُوْلَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمۡ حَسَنَٰتࣲۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورࣰ ا رَّحِيمࣰ ا

    Unless he repents, believes, and works righteous deeds, for Allah will change the evil of such persons into good, and Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  13. 25:71 الْفُرْقَانِ Al-Furqaan

    وَمَن تَابَ وَعَمِلَ صَٰلِحࣰ ا فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى ٱللَّهِ مَتَابࣰ ا

    And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an (acceptable) conversion

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  14. 26:2 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

    These are verses of the Book that makes (things) clear

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  15. 26:40 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ

    That we may follow the sorcerers (in religion) if they win

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  16. 26:52 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    ۞وَأَوۡحَيۡنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنۡ أَسۡرِ بِعِبَادِيٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

    By inspiration we told Moses: "Travel by night with my servants; for surely ye shall be pursued

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  17. 26:60 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    فَأَتۡبَعُوهُم مُّشۡرِقِينَ

    So they pursued them at sunrise

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  18. 26:111 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    ۞قَالُوٓاْ أَنُؤۡمِنُ لَكَ وَٱتَّبَعَكَ ٱلۡأَرۡذَلُونَ

    They said: "Shall we believe in thee when it is the meanest that follow thee

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  19. 26:128 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    أَتَبۡنُونَ بِكُلِّ رِيعٍ ءَايَةࣰ تَعۡبَثُونَ

    Do ye build a landmark on every high place to amuse yourselves

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  20. 26:183 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تَعۡثَوۡاْ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُفۡسِدِينَ

    And withhold not things justly due to men, nor do evil in the land, working mischief

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  21. 26:215 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَٱخۡفِضۡ جَنَاحَكَ لِمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    And lower thy wing to the Believers who follow thee

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  22. 26:224 الشُّعَرَآءِ Ash-Shu'araa

    وَٱلشُّعَرَآءُ يَتَّبِعُهُمُ ٱلۡغَاوُۥنَ

    And the Poets,- It is those straying in Evil, who follow them

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  23. 27:1 النَّمْلِ An-Naml

    طسٓۚ تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡقُرۡءَانِ وَكِتَابࣲ مُّبِينٍ

    These are verses of the Qur'an,-a book that makes (things) clear

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  24. 27:19 النَّمْلِ An-Naml

    فَتَبَسَّمَ ضَاحِكࣰ ا مِّن قَوۡلِهَا وَقَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحࣰ ا تَرۡضَىٰهُ وَأَدۡخِلۡنِي بِرَحۡمَتِكَ فِي عِبَادِكَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    So he smiled, amused at her speech; and he said: "O my Lord! so order me that I may be grateful for Thy favours, which thou hast bestowed on me and on my parents, and that I may work the righteousness that will please Thee: And admit me, by Thy Grace, to the ranks of Thy righteous Servants

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  25. 27:28 النَّمْلِ An-Naml

    ٱذۡهَب بِّكِتَٰبِي هَٰذَا فَأَلۡقِهۡ إِلَيۡهِمۡ ثُمَّ تَوَلَّ عَنۡهُمۡ فَٱنظُرۡ مَاذَا يَرۡجِعُونَ

    Go thou, with this letter of mine, and deliver it to them: then draw back from them, and (wait to) see what answer they return

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  26. 27:29 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَتۡ يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمَلَؤُاْ إِنِّيٓ أُلۡقِيَ إِلَيَّ كِتَٰبࣱ كَرِيمٌ

    (The queen) said: "Ye chiefs! here is delivered to me - a letter worthy of respect

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  27. 27:40 النَّمْلِ An-Naml

    قَالَ ٱلَّذِي عِندَهُۥ عِلۡمࣱ مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ أَنَا۠ ءَاتِيكَ بِهِۦ قَبۡلَ أَن يَرۡتَدَّ إِلَيۡكَ طَرۡفُكَۚ فَلَمَّا رَءَاهُ مُسۡتَقِرًّا عِندَهُۥ قَالَ هَٰذَا مِن فَضۡلِ رَبِّي لِيَبۡلُوَنِيٓ ءَأَشۡكُرُ أَمۡ أَكۡفُرُۖ وَمَن شَكَرَ فَإِنَّمَا يَشۡكُرُ لِنَفۡسِهِۦۖ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ رَبِّي غَنِيࣱّ كَرِيمࣱ‏

    Said one who had knowledge of the Book: "I will bring it to thee within the twinkling of an eye!" Then when (Solomon) saw it placed firmly before him, he said: "This is by the Grace of my Lord!- to test me whether I am grateful or ungrateful! and if any is grateful, truly his gratitude is (a gain) for his own soul; but if any is ungrateful, truly my Lord is Free of all Needs, Supreme in Honour

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  28. 27:54 النَّمْلِ An-Naml

    وَلُوطًا إِذۡ قَالَ لِقَوۡمِهِۦٓ أَتَأۡتُونَ ٱلۡفَٰحِشَةَ وَأَنتُمۡ تُبۡصِرُونَ

    (We also sent) Lut (as a messenger): behold, He said to his people, "Do ye do what is shameful though ye see (its iniquity)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 19

  29. 27:75 النَّمْلِ An-Naml

    وَمَا مِنۡ غَآئِبَةࣲ فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِ إِلَّا فِي كِتَٰبࣲ مُّبِينٍ

    Nor is there aught of the unseen, in heaven or earth, but is (recorded) in a clear record

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  30. 28:2 الْقَصَصِ Al-Qasas

    تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ

    These are Verses of the Book that makes (things) clear

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  31. 28:10 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَأَصۡبَحَ فُؤَادُ أُمِّ مُوسَىٰ فَٰرِغًاۖ إِن كَادَتۡ لَتُبۡدِي بِهِۦ لَوۡلَآ أَن رَّبَطۡنَا عَلَىٰ قَلۡبِهَا لِتَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    But there came to be a void in the heart of the mother of Moses: She was going almost to disclose his (case), had We not strengthened her heart (with faith), so that she might remain a (firm) believer

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  32. 28:35 الْقَصَصِ Al-Qasas

    قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجۡعَلُ لَكُمَا سُلۡطَٰنࣰ ا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيۡكُمَا بِـَٔايَٰتِنَآۚ أَنتُمَا وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلۡغَٰلِبُونَ

    He said: "We will certainly strengthen thy arm through thy brother, and invest you both with authority, so they shall not be able to touch you: with Our Sign shall ye triumph,- you two as well as those who follow you

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  33. 28:42 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَأَتۡبَعۡنَٰهُمۡ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا لَعۡنَةࣰۖ وَيَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ ٱلۡمَقۡبُوحِينَ

    in this world We made a curse to follow them and on the Day of Judgment they will be among the loathed (and despised)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  34. 28:43 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدࣰ ى وَرَحۡمَةࣰ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ

    We did reveal to Moses the Book after We had destroyed the earlier generations, (to give) Insight to men, and guidance and Mercy, that they might receive admonition

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  35. 28:47 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَلَوۡلَآ أَن تُصِيبَهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ فَيَقُولُواْ رَبَّنَا لَوۡلَآ أَرۡسَلۡتَ إِلَيۡنَا رَسُولࣰ ا فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ وَنَكُونَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    If (We had) not (sent thee to the Quraish),- in case a calamity should seize them for (the deeds) that their hands have sent forth, they might say: "Our Lord! why didst Thou not sent us a messenger? We should then have followed Thy Signs and been amongst those who believe

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  36. 28:49 الْقَصَصِ Al-Qasas

    قُلۡ فَأۡتُواْ بِكِتَٰبࣲ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَآ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

    Say: "Then bring ye a Book from Allah, which is a better guide than either of them, that I may follow it! (do), if ye are truthful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  37. 28:50 الْقَصَصِ Al-Qasas

    فَإِن لَّمۡ يَسۡتَجِيبُواْ لَكَ فَٱعۡلَمۡ أَنَّمَا يَتَّبِعُونَ أَهۡوَآءَهُمۡۚ وَمَنۡ أَضَلُّ مِمَّنِ ٱتَّبَعَ هَوَىٰهُ بِغَيۡرِ هُدࣰ ى مِّنَ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يَهۡدِي ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ

    But if they hearken not to thee, know that they only follow their own lusts: and who is more astray than one who follow his own lusts, devoid of guidance from Allah? for Allah guides not people given to wrong-doing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  38. 28:52 الْقَصَصِ Al-Qasas

    ٱلَّذِينَ ءَاتَيۡنَٰهُمُ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤۡمِنُونَ

    Those to whom We sent the Book before this,- they do believe in this (revelation)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  39. 28:57 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَقَالُوٓاْ إِن نَّتَّبِعِ ٱلۡهُدَىٰ مَعَكَ نُتَخَطَّفۡ مِنۡ أَرۡضِنَآۚ أَوَلَمۡ نُمَكِّن لَّهُمۡ حَرَمًا ءَامِنࣰ ا يُجۡبَىٰٓ إِلَيۡهِ ثَمَرَٰتُ كُلِّ شَيۡءࣲ رِّزۡقࣰ ا مِّن لَّدُنَّا وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ لَا يَعۡلَمُونَ

    They say: "If we were to follow the guidance with thee, we should be snatched away from our land." Have We not established for them a secure sanctuary, to which are brought as tribute fruits of all kinds,- a provision from Ourselves? but most of them understand not

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  40. 28:63 الْقَصَصِ Al-Qasas

    قَالَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ رَبَّنَا هَٰٓؤُلَآءِ ٱلَّذِينَ أَغۡوَيۡنَآ أَغۡوَيۡنَٰهُمۡ كَمَا غَوَيۡنَاۖ تَبَرَّأۡنَآ إِلَيۡكَۖ مَا كَانُوٓاْ إِيَّانَا يَعۡبُدُونَ

    Those against whom the charge will be proved, will say: "Our Lord! These are the ones whom we led astray: we led them astray, as we were astray ourselves: we free ourselves (from them) in Thy presence: it was not us they worshipped

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  41. 28:67 الْقَصَصِ Al-Qasas

    فَأَمَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ صَٰلِحࣰ ا فَعَسَىٰٓ أَن يَكُونَ مِنَ ٱلۡمُفۡلِحِينَ

    But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  42. 28:72 الْقَصَصِ Al-Qasas

    قُلۡ أَرَءَيۡتُمۡ إِن جَعَلَ ٱللَّهُ عَلَيۡكُمُ ٱلنَّهَارَ سَرۡمَدًا إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ مَنۡ إِلَٰهٌ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَأۡتِيكُم بِلَيۡلࣲ تَسۡكُنُونَ فِيهِۚ أَفَلَا تُبۡصِرُونَ

    Say: See ye? If Allah were to make the day perpetual over you to the Day of Judgment, what god is there other than Allah, who can give you a night in which ye can rest? Will ye not then see

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  43. 28:73 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَمِن رَّحۡمَتِهِۦ جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيۡلَ وَٱلنَّهَارَ لِتَسۡكُنُواْ فِيهِ وَلِتَبۡتَغُواْ مِن فَضۡلِهِۦ وَلَعَلَّكُمۡ تَشۡكُرُونَ

    It is out of His Mercy that He has made for you Night and Day,- that ye may rest therein, and that ye may seek of his Grace;- and in order that ye may be grateful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  44. 28:77 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ

    But seek, with the (wealth) which Allah has bestowed on thee, the Home of the Hereafter, nor forget thy portion in this world: but do thou good, as Allah has been good to thee, and seek not (occasions for) mischief in the land: for Allah loves not those who do mischief

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  45. 28:86 الْقَصَصِ Al-Qasas

    وَمَا كُنتَ تَرۡجُوٓاْ أَن يُلۡقَىٰٓ إِلَيۡكَ ٱلۡكِتَٰبُ إِلَّا رَحۡمَةࣰ مِّن رَّبِّكَۖ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرࣰ ا لِّلۡكَٰفِرِينَ

    And thou hadst not expected that the Book would be sent to thee except as a Mercy from thy Lord: Therefore lend not thou support in any way to those who reject (Allah's Message)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  46. 29:12 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّبِعُواْ سَبِيلَنَا وَلۡنَحۡمِلۡ خَطَٰيَٰكُمۡ وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنۡ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَيۡءٍۖ إِنَّهُمۡ لَكَٰذِبُونَ

    And the Unbelievers say to those who believe: "Follow our path, and we will bear (the consequences) of your faults." Never in the least will they bear their faults: in fact they are liars

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  47. 29:27 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَوَهَبۡنَا لَهُۥٓ إِسۡحَٰقَ وَيَعۡقُوبَ وَجَعَلۡنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ ٱلنُّبُوَّةَ وَٱلۡكِتَٰبَ وَءَاتَيۡنَٰهُ أَجۡرَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَاۖ وَإِنَّهُۥ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ لَمِنَ ٱلصَّٰلِحِينَ

    And We gave (Abraham) Isaac and Jacob, and ordained among his progeny Prophethood and Revelation, and We granted him his reward in this life; and he was in the Hereafter (of the company) of the Righteous

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  48. 29:38 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    وَعَادࣰ ا وَثَمُودَاْ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَٰكِنِهِمۡۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ أَعۡمَٰلَهُمۡ فَصَدَّهُمۡ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُواْ مُسۡتَبۡصِرِينَ

    (Remember also) the 'Ad and the Thamud (people): clearly will appear to you from (the traces) of their buildings (their fate): the Evil One made their deeds alluring to them, and kept them back from the Path, though they were gifted with intelligence and skill

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  49. 29:45 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    ٱتۡلُ مَآ أُوحِيَ إِلَيۡكَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَأَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَۖ إِنَّ ٱلصَّلَوٰةَ تَنۡهَىٰ عَنِ ٱلۡفَحۡشَآءِ وَٱلۡمُنكَرِۗ وَلَذِكۡرُ ٱللَّهِ أَكۡبَرُۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا تَصۡنَعُونَ

    Recite what is sent of the Book by inspiration to thee, and establish regular Prayer: for Prayer restrains from shameful and unjust deeds; and remembrance of Allah is the greatest (thing in life) without doubt. And Allah knows the (deeds) that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 20

  50. 29:46 الْعَنْكَبُوْتِ Al-Ankaboot

    ۞وَلَا تُجَٰدِلُوٓاْ أَهۡلَ ٱلۡكِتَٰبِ إِلَّا بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ إِلَّا ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡهُمۡۖ وَقُولُوٓاْ ءَامَنَّا بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ إِلَيۡنَا وَأُنزِلَ إِلَيۡكُمۡ وَإِلَٰهُنَا وَإِلَٰهُكُمۡ وَٰحِدࣱ وَنَحۡنُ لَهُۥ مُسۡلِمُونَ

    And dispute ye not with the People of the Book, except with means better (than mere disputation), unless it be with those of them who inflict wrong (and injury): but say, "We believe in the revelation which has come down to us and in that which came down to you; Our Allah and your Allah is one; and it is to Him we bow (in Islam)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 21