Skip to content
QiblaWeb

بحث في القرآن الكريم

محرّك بحث شامل: ابحث عن كلمة فتُحصي لك كم مرّة وردت، في أيّ سور، وفي أيّ آيات بالتفصيل. ثلاثة أوضاع للبحث: مطابقة دقيقة، أو جذر الكلمة وكل تصاريفها، أو ترجمة إنجليزيّة.

1,495 مرة وردت
1,264 آية
90 سورة

وردت كلمة «والذي» 1,495 مرّة في 1,264 آية ضمن 90 سورة. · وضع جذر الكلمة

وضع البحث مطابقة دقيقة جذر الكلمة إنجليزي
توزيع النتائج بالسور (90 سورة)
  1. 2 البَقَرَةِ · Al-Baqara 118 مرّة
  2. 3 اٰلِ عِمْرٰنَ · Aal-i-Imraan 83 مرّة
  3. 4 النِّسَآءِ · An-Nisaa 70 مرّة
  4. 6 الْاَنْعَامِ · Al-An'aam 65 مرّة
  5. 5 المَآئِدَةِ · Al-Maaida 63 مرّة
  6. 7 الْاَعْرَافِ · Al-A'raaf 63 مرّة
  7. 9 التَّوْبَةِ · At-Tawba 51 مرّة
  8. 16 النَّحْلِ · An-Nahl 46 مرّة
  9. 10 يُوْنُسَ · Yunus 37 مرّة
  10. 40 الْمُؤْمِنِ · Ghafir 37 مرّة
  11. 8 الْاَنْفَالِ · Al-Anfaal 36 مرّة
  12. 39 الزُّمَرِ · Az-Zumar 31 مرّة
  13. 22 الْحَجِّ · Al-Hajj 30 مرّة
  14. 24 النُّوْرِ · An-Noor 30 مرّة
  15. 25 الْفُرْقَانِ · Al-Furqaan 29 مرّة
  16. 13 الرَّعْدِ · Ar-Ra'd 27 مرّة
  17. 42 الشُّوْرٰي · Ash-Shura 27 مرّة
  18. 11 هُوْدٍ · Hud 26 مرّة
  19. 47 مُحَمَّدٍ · Muhammad 26 مرّة
  20. 33 الْاَحْزَابِ · Al-Ahzaab 25 مرّة
  21. 41 فُصِّلَتۡ · Fussilat 25 مرّة
  22. 34 سَبَاٍ · Saba 23 مرّة
  23. 29 الْعَنْكَبُوْتِ · Al-Ankaboot 22 مرّة
  24. 30 الرُّوْمِ · Ar-Room 22 مرّة
  25. 17 الإِسۡرَاءِ · Al-Israa 21 مرّة
  26. 23 الْمُؤْمِنُوْنَ · Al-Muminoon 21 مرّة
  27. 43 الزُّخْرُفِ · Az-Zukhruf 19 مرّة
  28. 35 فَاطِرٍ · Faatir 18 مرّة
  29. 28 الْقَصَصِ · Al-Qasas 17 مرّة
  30. 57 الْحَدِيْدِ · Al-Hadid 17 مرّة
  31. 14 اِبْرَاهِيْمَ · Ibrahim 16 مرّة
  32. 27 النَّمْلِ · An-Naml 16 مرّة
  33. 21 الْاَنْۣبِيَآءِ · Al-Anbiyaa 15 مرّة
  34. 58 الْمُجَادَلَةِ · Al-Mujaadila 15 مرّة
  35. 59 الْحَشْرِ · Al-Hashr 15 مرّة
  36. 12 يُوسُفَ · Yusuf 14 مرّة
  37. 18 الْكَهْفِ · Al-Kahf 14 مرّة
  38. 46 الْاَحْقَافِ · Al-Ahqaf 14 مرّة
  39. 26 الشُّعَرَآءِ · Ash-Shu'araa 13 مرّة
  40. 67 الْمُلْكِ · Al-Mulk 13 مرّة
  41. 70 الْمَعَارِجِ · Al-Ma'aarij 11 مرّة
  42. 19 مَرْيَمَ · Maryam 10 مرّة
  43. 36 يٰسٓ · Yaseen 10 مرّة
  44. 48 الْفَتْحِ · Al-Fath 10 مرّة
  45. 60 الْمُمْتَحِنَةِ · Al-Mumtahana 10 مرّة
  46. 38 صٓ · Saad 9 مرّة
  47. 45 الْجَاثِيَةِ · Al-Jaathiya 9 مرّة
  48. 49 الْحُجُراتِ · Al-Hujuraat 9 مرّة
  49. 51 الذَّارِياتِ · Adh-Dhaariyat 9 مرّة
  50. 32 السَّجْدَةِ · As-Sajda 8 مرّة
  51. 53 النَّجْمِ · An-Najm 8 مرّة
  52. 20 طٰهٰ · Taa-Haa 7 مرّة
  53. 15 الْحِجْرِ · Al-Hijr 6 مرّة
  54. 61 الصَّفِّ · As-Saff 6 مرّة
  55. 62 الْجُمُعَةِ · Al-Jumu'a 6 مرّة
  56. 64 التَّغَابُنِ · At-Taghaabun 6 مرّة
  57. 66 التَّحْرِيْمِ · At-Tahrim 6 مرّة
  58. 83 المُطَفِّفِيْنَ · Al-Mutaffifin 6 مرّة
  59. 37 الصَّافَّاتِ · As-Saaffaat 5 مرّة
  60. 52 الطُّوْرِ · At-Tur 5 مرّة
  61. 54 الْقَمَرِ · Al-Qamar 5 مرّة
  62. 74 الْمُدَّثِّرِ · Al-Muddaththir 5 مرّة
  63. 87 الْاَعْلٰي · Al-A'laa 5 مرّة
  64. 85 الْبُرُوْجِ · Al-Burooj 4 مرّة
  65. 89 الْفَجْرِ · Al-Fajr 4 مرّة
  66. 98 الْبَيِّنَةِ · Al-Bayyina 4 مرّة
  67. 107 الْمَاعُوْنِ · Al-Maa'un 4 مرّة
  68. 31 لُقْمَانَ · Luqman 3 مرّة
  69. 63 الْمُنَافِقُوْنَ · Al-Munaafiqoon 3 مرّة
  70. 65 الطَّلَاقِ · At-Talaaq 3 مرّة
  71. 92 الَّيْلِ · Al-Lail 3 مرّة
  72. 96 الْعَلَقِ · Al-Alaq 3 مرّة
  73. 44 الدُّخَانِ · Ad-Dukhaan 2 مرّة
  74. 50 قٓ · Qaaf 2 مرّة
  75. 68 الْقَلَمِ · Al-Qalam 2 مرّة
  76. 84 الاِنْشِقَاقِ · Al-Inshiqaaq 2 مرّة
  77. 90 الْبَلَدِ · Al-Balad 2 مرّة
  78. 1 الْفَاتِحَةِ · Al-Faatiha 1 مرّة
  79. 56 الْوَاقِعَةِ · Al-Waaqia 1 مرّة
  80. 73 الْمُزَّمِّلِ · Al-Muzzammil 1 مرّة
  81. 75 الْقِيَامَةِ · Al-Qiyaama 1 مرّة
  82. 78 النَّبَاِ · An-Naba 1 مرّة
  83. 80 عَبَسَ · Abasa 1 مرّة
  84. 82 الْاِنْفِطَارِ · Al-Infitaar 1 مرّة
  85. 94 الشَّرْحِ · Ash-Sharh 1 مرّة
  86. 95 التِّيْنِ · At-Tin 1 مرّة
  87. 103 الْعَصْرِ · Al-Asr 1 مرّة
  88. 104 الْهُمَزَةِ · Al-Humaza 1 مرّة
  89. 106 قُرَيْشٍ · Quraish 1 مرّة
  90. 114 النَّاسِ · An-Naas 1 مرّة

النتائج 101–150 من 1,264

  1. 3:19 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلدِّينَ عِندَ ٱللَّهِ ٱلۡإِسۡلَٰمُۗ وَمَا ٱخۡتَلَفَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّا مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡعِلۡمُ بَغۡيَۢا بَيۡنَهُمۡۗ وَمَن يَكۡفُرۡ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ فَإِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

    The Religion before Allah is Islam (submission to His Will): Nor did the People of the Book dissent therefrom except through envy of each other, after knowledge had come to them. But if any deny the Signs of Allah, Allah is swift in calling to account

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  2. 3:20 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَإِنۡ حَآجُّوكَ فَقُلۡ أَسۡلَمۡتُ وَجۡهِيَ لِلَّهِ وَمَنِ ٱتَّبَعَنِۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡأُمِّيِّـۧنَ ءَأَسۡلَمۡتُمۡۚ فَإِنۡ أَسۡلَمُواْ فَقَدِ ٱهۡتَدَواْۖ وَّإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡكَ ٱلۡبَلَٰغُۗ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِٱلۡعِبَادِ

    So if they dispute with thee, say: "I have submitted My whole self to Allah and so have those who follow me." And say to the People of the Book and to those who are unlearned: "Do ye (also) submit yourselves?" If they do, they are in right guidance, but if they turn back, Thy duty is to convey the Message; and in Allah's sight are (all) His servants

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  3. 3:21 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ بِغَيۡرِ حَقࣲّ وَيَقۡتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأۡمُرُونَ بِٱلۡقِسۡطِ مِنَ ٱلنَّاسِ فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

    As to those who deny the Signs of Allah and in defiance of right, slay the prophets, and slay those who teach just dealing with mankind, announce to them a grievous penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  4. 3:22 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡ فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ

    They are those whose works will bear no fruit in this world and in the Hereafter nor will they have anyone to help

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  5. 3:23 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    أَلَمۡ تَرَ إِلَى ٱلَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيبࣰ ا مِّنَ ٱلۡكِتَٰبِ يُدۡعَوۡنَ إِلَىٰ كِتَٰبِ ٱللَّهِ لِيَحۡكُمَ بَيۡنَهُمۡ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقࣱ مِّنۡهُمۡ وَهُم مُّعۡرِضُونَ

    Hast thou not turned Thy vision to those who have been given a portion of the Book? They are invited to the Book of Allah, to settle their dispute, but a party of them Turn back and decline (The arbitration)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  6. 3:36 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَلَمَّا وَضَعَتۡهَا قَالَتۡ رَبِّ إِنِّي وَضَعۡتُهَآ أُنثَىٰ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا وَضَعَتۡ وَلَيۡسَ ٱلذَّكَرُ كَٱلۡأُنثَىٰۖ وَإِنِّي سَمَّيۡتُهَا مَرۡيَمَ وَإِنِّيٓ أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ ٱلشَّيۡطَٰنِ ٱلرَّجِيمِ

    When she was delivered, she said: "O my Lord! Behold! I am delivered of a female child!"- and Allah knew best what she brought forth- "And no wise is the male Like the female. I have named her Mary, and I commend her and her offspring to Thy protection from the Evil One, the Rejected

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  7. 3:50 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَمُصَدِّقࣰ ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيَّ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعۡضَ ٱلَّذِي حُرِّمَ عَلَيۡكُمۡۚ وَجِئۡتُكُم بِـَٔايَةࣲ مِّن رَّبِّكُمۡ فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُونِ

    (I have come to you), to attest the Law which was before me. And to make lawful to you part of what was (Before) forbidden to you; I have come to you with a Sign from your Lord. So fear Allah, and obey me

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  8. 3:55 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِذۡ قَالَ ٱللَّهُ يَٰعِيسَىٰٓ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَجَاعِلُ ٱلَّذِينَ ٱتَّبَعُوكَ فَوۡقَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ إِلَىٰ يَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرۡجِعُكُمۡ فَأَحۡكُمُ بَيۡنَكُمۡ فِيمَا كُنتُمۡ فِيهِ تَخۡتَلِفُونَ

    Behold! Allah said: "O Jesus! I will take thee and raise thee to Myself and clear thee (of the falsehoods) of those who blaspheme; I will make those who follow thee superior to those who reject faith, to the Day of Resurrection: Then shall ye all return unto me, and I will judge between you of the matters wherein ye dispute

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  9. 3:56 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فَأُعَذِّبُهُمۡ عَذَابࣰ ا شَدِيدࣰ ا فِي ٱلدُّنۡيَا وَٱلۡأٓخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ

    As to those who reject faith, I will punish them with terrible agony in this world and in the Hereafter, nor will they have anyone to help

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  10. 3:57 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

    As to those who believe and work righteousness, Allah will pay them (in full) their reward; but Allah loveth not those who do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  11. 3:58 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ذَٰلِكَ نَتۡلُوهُ عَلَيۡكَ مِنَ ٱلۡأٓيَٰتِ وَٱلذِّكۡرِ ٱلۡحَكِيمِ

    This is what we rehearse unto thee of the Signs and the Message of Wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  12. 3:68 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ أَوۡلَى ٱلنَّاسِ بِإِبۡرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِيُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۗ وَٱللَّهُ وَلِيُّ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

    Without doubt, among men, the nearest of kin to Abraham, are those who follow him, as are also this Prophet and those who believe: And Allah is the Protector of those who have faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  13. 3:72 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَقَالَت طَّآئِفَةࣱ مِّنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ ءَامِنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُنزِلَ عَلَى ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَجۡهَ ٱلنَّهَارِ وَٱكۡفُرُوٓاْ ءَاخِرَهُۥ لَعَلَّهُمۡ يَرۡجِعُونَ

    A section of the People of the Book say: "Believe in the morning what is revealed to the believers, but reject it at the end of the day; perchance they may (themselves) Turn back

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  14. 3:77 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ يَشۡتَرُونَ بِعَهۡدِ ٱللَّهِ وَأَيۡمَٰنِهِمۡ ثَمَنࣰ ا قَلِيلًا أُوْلَٰٓئِكَ لَا خَلَٰقَ لَهُمۡ فِي ٱلۡأٓخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ ٱللَّهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيۡهِمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمۡ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    As for those who sell the faith they owe to Allah and their own plighted word for a small price, they shall have no portion in the Hereafter: Nor will Allah (Deign to) speak to them or look at them on the Day of Judgment, nor will He cleans them (of sin): They shall have a grievous penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  15. 3:89 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُواْ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورࣱ رَّحِيمٌ

    Except for those that repent (Even) after that, and make amends; for verily Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  16. 3:90 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بَعۡدَ إِيمَٰنِهِمۡ ثُمَّ ٱزۡدَادُواْ كُفۡرࣰ ا لَّن تُقۡبَلَ تَوۡبَتُهُمۡ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلضَّآلُّونَ

    But those who reject Faith after they accepted it, and then go on adding to their defiance of Faith,- never will their repentance be accepted; for they are those who have (of set purpose) gone astray

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  17. 3:91 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَمَاتُواْ وَهُمۡ كُفَّارࣱ فَلَن يُقۡبَلَ مِنۡ أَحَدِهِم مِّلۡءُ ٱلۡأَرۡضِ ذَهَبࣰ ا وَلَوِ ٱفۡتَدَىٰ بِهِۦٓۗ أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ وَمَا لَهُم مِّن نَّٰصِرِينَ

    As to those who reject Faith, and die rejecting,- never would be accepted from any such as much gold as the earth contains, though they should offer it for ransom. For such is (in store) a penalty grievous, and they will find no helpers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 3

  18. 3:96 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ أَوَّلَ بَيۡتࣲ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكࣰ ا وَهُدࣰ ى لِّلۡعَٰلَمِينَ

    The first House (of worship) appointed for men was that at Bakka: Full of blessing and of guidance for all kinds of beings

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  19. 3:100 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ فَرِيقࣰ ا مِّنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ يَرُدُّوكُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ كَٰفِرِينَ

    O ye who believe! If ye listen to a faction among the People of the Book, they would (indeed) render you apostates after ye have believed

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  20. 3:102 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِۦ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسۡلِمُونَ

    O ye who believe! Fear Allah as He should be feared, and die not except in a state of Islam

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  21. 3:105 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ تَفَرَّقُواْ وَٱخۡتَلَفُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا جَآءَهُمُ ٱلۡبَيِّنَٰتُۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمࣱ‏

    Be not like those who are divided amongst themselves and fall into disputations after receiving Clear Signs: For them is a dreadful penalty

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  22. 3:106 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَوۡمَ تَبۡيَضُّ وُجُوهࣱ وَتَسۡوَدُّ وُجُوهࣱۚ فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡوَدَّتۡ وُجُوهُهُمۡ أَكَفَرۡتُم بَعۡدَ إِيمَٰنِكُمۡ فَذُوقُواْ ٱلۡعَذَابَ بِمَا كُنتُمۡ تَكۡفُرُونَ

    On the Day when some faces will be (lit up with) white, and some faces will be (in the gloom of) black: To those whose faces will be black, (will be said): "Did ye reject Faith after accepting it? Taste then the penalty for rejecting Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  23. 3:107 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱبۡيَضَّتۡ وُجُوهُهُمۡ فَفِي رَحۡمَةِ ٱللَّهِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

    But those whose faces will be (lit with) white,- they will be in (the light of) Allah's mercy: therein to dwell (for ever)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  24. 3:112 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيۡنَ مَا ثُقِفُوٓاْ إِلَّا بِحَبۡلࣲ مِّنَ ٱللَّهِ وَحَبۡلࣲ مِّنَ ٱلنَّاسِ وَبَآءُو بِغَضَبࣲ مِّنَ ٱللَّهِ وَضُرِبَتۡ عَلَيۡهِمُ ٱلۡمَسۡكَنَةُۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَانُواْ يَكۡفُرُونَ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ وَيَقۡتُلُونَ ٱلۡأَنۢبِيَآءَ بِغَيۡرِ حَقࣲّۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَواْ وَّكَانُواْ يَعۡتَدُونَ

    Shame is pitched over them (Like a tent) wherever they are found, except when under a covenant (of protection) from Allah and from men; they draw on themselves wrath from Allah, and pitched over them is (the tent of) destitution. This because they rejected the Signs of Allah, and slew the prophets in defiance of right; this because they rebelled and transgressed beyond bounds

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  25. 3:116 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَن تُغۡنِيَ عَنۡهُمۡ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَلَآ أَوۡلَٰدُهُم مِّنَ ٱللَّهِ شَيۡـࣰٔ اۖ وَأُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِۖ هُمۡ فِيهَا خَٰلِدُونَ

    Those who reject Faith,- neither their possessions nor their (numerous) progeny will avail them aught against Allah: They will be companions of the Fire,-dwelling therein (for ever)

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  26. 3:118 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ بِطَانَةࣰ مِّن دُونِكُمۡ لَا يَأۡلُونَكُمۡ خَبَالࣰ ا وَدُّواْ مَا عَنِتُّمۡ قَدۡ بَدَتِ ٱلۡبَغۡضَآءُ مِنۡ أَفۡوَٰهِهِمۡ وَمَا تُخۡفِي صُدُورُهُمۡ أَكۡبَرُۚ قَدۡ بَيَّنَّا لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِۖ إِن كُنتُمۡ تَعۡقِلُونَ

    O ye who believe! Take not into your intimacy those outside your ranks: They will not fail to corrupt you. They only desire your ruin: Rank hatred has already appeared from their mouths: What their hearts conceal is far worse. We have made plain to you the Signs, if ye have wisdom

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  27. 3:127 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    لِيَقۡطَعَ طَرَفࣰ ا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَوۡ يَكۡبِتَهُمۡ فَيَنقَلِبُواْ خَآئِبِينَ

    That He might cut off a fringe of the Unbelievers or expose them to infamy, and they should then be turned back, frustrated of their purpose

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  28. 3:130 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأۡكُلُواْ ٱلرِّبَوٰٓاْ أَضۡعَٰفࣰ ا مُّضَٰعَفَةࣰۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُفۡلِحُونَ

    O ye who believe! Devour not usury, doubled and multiplied; but fear Allah; that ye may (really) prosper

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  29. 3:134 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي ٱلسَّرَّآءِ وَٱلضَّرَّآءِ وَٱلۡكَٰظِمِينَ ٱلۡغَيۡظَ وَٱلۡعَافِينَ عَنِ ٱلنَّاسِۗ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلۡمُحۡسِنِينَ

    Those who spend (freely), whether in prosperity, or in adversity; who restrain anger, and pardon (all) men;- for Allah loves those who do good

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  30. 3:135 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَٱلَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَٰحِشَةً أَوۡ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ ذَكَرُواْ ٱللَّهَ فَٱسۡتَغۡفَرُواْ لِذُنُوبِهِمۡ وَمَن يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ إِلَّا ٱللَّهُ وَلَمۡ يُصِرُّواْ عَلَىٰ مَا فَعَلُواْ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ

    And those who, having done something to be ashamed of, or wronged their own souls, earnestly bring Allah to mind, and ask for forgiveness for their sins,- and who can forgive sins except Allah?- and are never obstinate in persisting knowingly in (the wrong) they have done

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  31. 3:140 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِن يَمۡسَسۡكُمۡ قَرۡحࣱ فَقَدۡ مَسَّ ٱلۡقَوۡمَ قَرۡحࣱ مِّثۡلُهُۥۚ وَتِلۡكَ ٱلۡأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيۡنَ ٱلنَّاسِ وَلِيَعۡلَمَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَتَّخِذَ مِنكُمۡ شُهَدَآءَۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ ٱلظَّٰلِمِينَ

    If a wound hath touched you, be sure a similar wound hath touched the others. Such days (of varying fortunes) We give to men and men by turns: that Allah may know those that believe, and that He may take to Himself from your ranks Martyr-witnesses (to Truth). And Allah loveth not those that do wrong

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  32. 3:141 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِيُمَحِّصَ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَيَمۡحَقَ ٱلۡكَٰفِرِينَ

    Allah's object also is to purge those that are true in Faith and to deprive of blessing Those that resist Faith

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  33. 3:142 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    أَمۡ حَسِبۡتُمۡ أَن تَدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ وَلَمَّا يَعۡلَمِ ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ مِنكُمۡ وَيَعۡلَمَ ٱلصَّٰبِرِينَ

    Did ye think that ye would enter Heaven without Allah testing those of you who fought hard (In His Cause) and remained steadfast

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  34. 3:149 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن تُطِيعُواْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَرُدُّوكُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ فَتَنقَلِبُواْ خَٰسِرِينَ

    O ye who believe! If ye obey the Unbelievers, they will drive you back on your heels, and ye will turn back (from Faith) to your own loss

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  35. 3:151 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    سَنُلۡقِي فِي قُلُوبِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ ٱلرُّعۡبَ بِمَآ أَشۡرَكُواْ بِٱللَّهِ مَا لَمۡ يُنَزِّلۡ بِهِۦ سُلۡطَٰنࣰ اۖ وَمَأۡوَىٰهُمُ ٱلنَّارُۖ وَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلظَّٰلِمِينَ

    Soon shall We cast terror into the hearts of the Unbelievers, for that they joined companions with Allah, for which He had sent no authority: their abode will be the Fire: And evil is the home of the wrong-doers

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  36. 3:154 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيۡكُم مِّنۢ بَعۡدِ ٱلۡغَمِّ أَمَنَةࣰ نُّعَاسࣰ ا يَغۡشَىٰ طَآئِفَةࣰ مِّنكُمۡۖ وَطَآئِفَةࣱ قَدۡ أَهَمَّتۡهُمۡ أَنفُسُهُمۡ يَظُنُّونَ بِٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ ظَنَّ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ مِن شَيۡءࣲۗ قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَمۡرَ كُلَّهُۥ لِلَّهِۗ يُخۡفُونَ فِيٓ أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبۡدُونَ لَكَۖ يَقُولُونَ لَوۡ كَانَ لَنَا مِنَ ٱلۡأَمۡرِ شَيۡءࣱ مَّا قُتِلۡنَا هَٰهُنَاۗ قُل لَّوۡ كُنتُمۡ فِي بُيُوتِكُمۡ لَبَرَزَ ٱلَّذِينَ كُتِبَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَتۡلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمۡۖ وَلِيَبۡتَلِيَ ٱللَّهُ مَا فِي صُدُورِكُمۡ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمۡۚ وَٱللَّهُ عَلِيمُۢ بِذَاتِ ٱلصُّدُورِ

    After (the excitement) of the distress, He sent down calm on a band of you overcome with slumber, while another band was stirred to anxiety by their own feelings, Moved by wrong suspicions of Allah-suspicions due to ignorance. They said: "What affair is this of ours?" Say thou: "Indeed, this affair is wholly Allah's." They hide in their minds what they dare not reveal to thee. They say (to themselves): "If we had had anything to do with this affair, We should not have been in the slaughter here." Say: "Even if you had remained in your homes, those for whom death was decreed would certainly have gone forth to the place of their death"; but (all this was) that Allah might test what is in your breasts and purge what is in your hearts. For Allah knoweth well the secrets of your hearts

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  37. 3:155 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمࣱ‏

    Those of you who turned back on the day the two hosts Met,-it was Satan who caused them to fail, because of some (evil) they had done. But Allah Has blotted out (their fault): For Allah is Oft-Forgiving, Most Forbearing

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  38. 3:156 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَكُونُواْ كَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَقَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ إِذَا ضَرَبُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ أَوۡ كَانُواْ غُزࣰّ ى لَّوۡ كَانُواْ عِندَنَا مَا مَاتُواْ وَمَا قُتِلُواْ لِيَجۡعَلَ ٱللَّهُ ذَٰلِكَ حَسۡرَةࣰ فِي قُلُوبِهِمۡۗ وَٱللَّهُ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرࣱ‏

    O ye who believe! Be not like the Unbelievers, who say of their brethren, when they are travelling through the Earth or engaged in fighting: "If they had stayed with us, they would not have died, or been slain." This that Allah may make it a cause of sighs and regrets in their hearts. It is Allah that gives Life and Death, and Allah sees well all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  39. 3:160 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِن يَنصُرۡكُمُ ٱللَّهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمۡۖ وَإِن يَخۡذُلۡكُمۡ فَمَن ذَا ٱلَّذِي يَنصُرُكُم مِّنۢ بَعۡدِهِۦۗ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلۡيَتَوَكَّلِ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ

    If Allah helps you, none can overcome you: If He forsakes you, who is there, after that, that can help you? in Allah, then, Let believers put their trust

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  40. 3:167 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلِيَعۡلَمَ ٱلَّذِينَ نَافَقُواْۚ وَقِيلَ لَهُمۡ تَعَالَوۡاْ قَٰتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَوِ ٱدۡفَعُواْۖ قَالُواْ لَوۡ نَعۡلَمُ قِتَالࣰ ا لَّٱتَّبَعۡنَٰكُمۡۗ هُمۡ لِلۡكُفۡرِ يَوۡمَئِذٍ أَقۡرَبُ مِنۡهُمۡ لِلۡإِيمَٰنِۚ يَقُولُونَ بِأَفۡوَٰهِهِم مَّا لَيۡسَ فِي قُلُوبِهِمۡۚ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يَكۡتُمُونَ

    And the Hypocrites also. These were told: "Come, fight in the way of Allah, or (at least) drive (The foe from your city)." They said: "Had we known how to fight, we should certainly have followed you." They were that day nearer to Unbelief than to Faith, saying with their lips what was not in their hearts but Allah hath full knowledge of all they conceal

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  41. 3:168 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ قَالُواْ لِإِخۡوَٰنِهِمۡ وَقَعَدُواْ لَوۡ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُواْۗ قُلۡ فَٱدۡرَءُواْ عَنۡ أَنفُسِكُمُ ٱلۡمَوۡتَ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ

    (They are) the ones that say, (of their brethren slain), while they themselves sit (at ease): "If only they had listened to us they would not have been slain." Say: "Avert death from your own selves, if ye speak the truth

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  42. 3:169 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ قُتِلُواْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ أَمۡوَٰتَۢاۚ بَلۡ أَحۡيَآءٌ عِندَ رَبِّهِمۡ يُرۡزَقُونَ

    Think not of those who are slain in Allah's way as dead. Nay, they live, finding their sustenance in the presence of their Lord

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  43. 3:170 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    فَرِحِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَيَسۡتَبۡشِرُونَ بِٱلَّذِينَ لَمۡ يَلۡحَقُواْ بِهِم مِّنۡ خَلۡفِهِمۡ أَلَّا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

    They rejoice in the bounty provided by Allah: And with regard to those left behind, who have not yet joined them (in their bliss), the (Martyrs) glory in the fact that on them is no fear, nor have they (cause to) grieve

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  44. 3:172 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ ٱسۡتَجَابُواْ لِلَّهِ وَٱلرَّسُولِ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَصَابَهُمُ ٱلۡقَرۡحُۚ لِلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ مِنۡهُمۡ وَٱتَّقَوۡاْ أَجۡرٌ عَظِيمٌ

    Of those who answered the call of Allah and the Messenger, even after being wounded, those who do right and refrain from wrong have a great reward

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  45. 3:173 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    ٱلَّذِينَ قَالَ لَهُمُ ٱلنَّاسُ إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدۡ جَمَعُواْ لَكُمۡ فَٱخۡشَوۡهُمۡ فَزَادَهُمۡ إِيمَٰنࣰ ا وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ وَنِعۡمَ ٱلۡوَكِيلُ

    Men said to them: "A great army is gathering against you": And frightened them: But it (only) increased their Faith: They said: "For us Allah sufficeth, and He is the best disposer of affairs

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  46. 3:176 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا يَحۡزُنكَ ٱلَّذِينَ يُسَٰرِعُونَ فِي ٱلۡكُفۡرِۚ إِنَّهُمۡ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـࣰٔ اۚ يُرِيدُ ٱللَّهُ أَلَّا يَجۡعَلَ لَهُمۡ حَظࣰّ ا فِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ

    Let not those grieve thee who rush headlong into Unbelief: Not the least harm will they do to Allah: Allah's plan is that He will give them no portion in the Hereafter, but a severe punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  47. 3:177 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    إِنَّ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡكُفۡرَ بِٱلۡإِيمَٰنِ لَن يَضُرُّواْ ٱللَّهَ شَيۡـࣰٔ اۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمࣱ‏

    Those who purchase Unbelief at the price of faith,- not the least harm will they do to Allah, but they will have a grievous punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  48. 3:178 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوٓاْ أَنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ خَيۡرࣱ لِّأَنفُسِهِمۡۚ إِنَّمَا نُمۡلِي لَهُمۡ لِيَزۡدَادُوٓاْ إِثۡمࣰ اۖ وَلَهُمۡ عَذَابࣱ مُّهِينࣱ‏

    Let not the Unbelievers think that our respite to them is good for themselves: We grant them respite that they may grow in their iniquity: But they will have a shameful punishment

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  49. 3:179 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    مَّا كَانَ ٱللَّهُ لِيَذَرَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ عَلَىٰ مَآ أَنتُمۡ عَلَيۡهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ ٱلۡخَبِيثَ مِنَ ٱلطَّيِّبِۗ وَمَا كَانَ ٱللَّهُ لِيُطۡلِعَكُمۡ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ يَجۡتَبِي مِن رُّسُلِهِۦ مَن يَشَآءُۖ فَـَٔامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرُسُلِهِۦۚ وَإِن تُؤۡمِنُواْ وَتَتَّقُواْ فَلَكُمۡ أَجۡرٌ عَظِيمࣱ‏

    Allah will not leave the believers in the state in which ye are now, until He separates what is evil from what is good nor will He disclose to you the secrets of the Unseen. But He chooses of His Messengers (For the purpose) whom He pleases. So believe in Allah. And His messengers: And if ye believe and do right, ye have a reward without measure

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4

  50. 3:180 اٰلِ عِمْرٰنَ Aal-i-Imraan

    وَلَا يَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ هُوَ خَيۡرࣰ ا لَّهُمۖ بَلۡ هُوَ شَرࣱّ لَّهُمۡۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُواْ بِهِۦ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۗ وَلِلَّهِ مِيرَٰثُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرࣱ‏

    And let not those who covetously withhold of the gifts which Allah Hath given them of His Grace, think that it is good for them: Nay, it will be the worse for them: soon shall the things which they covetously withheld be tied to their necks Like a twisted collar, on the Day of Judgment. To Allah belongs the heritage of the heavens and the earth; and Allah is well-acquainted with all that ye do

    افتح الآية في سياق السورة جزء 4