Skip to content
QiblaWeb
سورة الصَّافَّاتِ · مكّية

37:81 As-Saaffaat (Those drawn up in Ranks)

إِنَّهُۥ مِنۡ عِبَادِنَا ٱلۡمُؤۡمِنِينَ

Yusuf Ali

For he was one of our believing Servants

Pickthall

Lo! he is one of Our believing slaves

Mubarakpuri (King Fahd Complex)

Verily, he [Nuh] was one of Our believing servants

الجزء
23
الصفحة
449
الركوع
388

تفاسير الآية

اختر تفسيراً لعرض النصّ الكامل. كل التفاسير مُخدَّمة من خوادمنا — لا يتّصل متصفّحك بأي طرف ثالث.

التفسير الميسر

مجمع الملك فهد

إن نوحًا من عبادنا المصدقين المخلصين العاملين بأوامر الله.

المصدر: King Fahd Complex via spa5k/tafsir_api · المرجع

المصادر

النص العربي: مشروع تنزيل (tanzil.net) — صيغة عثماني حفص. الترجمات: Yusuf Ali وPickthall (ملك عام) وMubarakpuri (مجمع الملك فهد). للاطّلاع على تفاصيل مصادر التلاوة الصوتيّة ومنهجيّة معالجة البيانات، راجع سياسة الخصوصيّة .